В. Южин - Энциклопедия этикета
- Название:Энциклопедия этикета
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:РИПОЛ классик
- Год:2007
- Город:Москва
- ISBN:978-5-7905-5082-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
В. Южин - Энциклопедия этикета краткое содержание
Ошибается тот, кто полагает, что перед ним — очередная книга о хороших манерах и правилах поведения, одна из дюжины подобных. Еще больше ошибается тот, кто считает себя корифеем в области этикета, ибо пределов совершенству не существует.
В ваших руках самое полное, самое современное, самое подробное и детальное практическое руководство, которое поможет вам овладеть всеми тонкостями делового и светского этикета, превратиться в галантного, обходительного и безупречно вежливого человека.
Как правильно знакомиться, приветствовать друг друга, как вести себя в театре, на торжественном приеме, в ресторане, на презентации, как наносить визиты и принимать гостей, как правильно сервировать стол — на все эти и многие другие вам ответит книга, написанная лучшими специалистами по современному этикету. Вы будете во всеоружии в любой ситуации, и успех неизменно будет сопутствовать вам!
Энциклопедия этикета - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Хотя Израиль и находится в окружении мусульманских стран, однако нормы общения здесь совершенно иные, чем у соседей. У израильтян приветственное и прощальное слово обычно одно и то же — «шалом» («мир»). Здесь мало обращают внимания на титулы и звания. В Израиле даже еще легче, чем в США, переходят на обращение по имени вскоре после знакомства.
Как и обращение, форма одежды в значительной степени упрощена. Одеваются здесь довольно просто и скромно.
О деловой встрече договариваться стоит заранее. Необходимо быть пунктуальным, хотя сами израильтяне допускают порой опоздания.
Если вы идете в гости, подарком может быть хорошая книга — чтение израильтяне любят и ценят.
Следует помнить о религиозных особенностях страны. Так, ортодоксальные евреи обязательно соблюдают шаббат — субботу, которая длится сутки, начиная с заката солнца в пятницу и до заката солнца в субботу. В это время не разрешается работать.
Евреям также бессмысленно и безнравственно предлагать отведать свинину или подавать ее под видом другого мяса. Подобное действие с вашей стороны будет ими воспринято как личное оскорбление.
В этой стране сосуществуют различные культурные и религиозные традиции, что накладывает отпечаток на деловое общение и этикет. Очень трудно определить общие правила поведения, которые характерны для людей разных каст и вероисповеданий. В любом случае узнайте, с индуистом или мусульманином вы имеете дело (эти две конфессии гораздо больше распространены в Индии, чем буддизм и кришнаизм).
В Индии мужчины при приветствиях и прощаниях часто обмениваются рукопожатиями. Но приветствуя женщину-индуску, следует лишь слегка поклониться, сложив руки перед грудью домиком. Не принято заговаривать с женщиной на улице, если она идет одна. Не следует пожимать ей руку и вообще дотрагиваться до нее — это расценивается как недопустимая фамильярность или грубая форма ухаживания.
Во время обеда еду следует брать и передавать только правой рукой. Индийцы едят рис с пряностями руками, зачерпывая горку сложенной в лодочку правой ладонью. Из алкоголя употребляют виски в небольших дозах. Спросить мясо за индийским столом — то же самое, что в русском ресторане попросить блюдо из змей или собачатины. Это вопиющее невежество, так как индийцы (индуисты и буддисты) — строгие вегетарианцы. Исключение составляют только мусульманские семьи.
Если партнер пригласил вас к себе домой, можно взять с собой какие-нибудь восточные сладости. Сами индийцы не слишком пунктуальны, но гостям все же следует быть точными. На шею почетного гостя индийцы надевают гирлянды цветов — это знак особого уважения.
Общепринятый второй язык Индии — английский (иначе многочисленным племенам и народностям страны было бы, пожалуй, трудно договориться).
В Испании традиционное рукопожатие, типичное для деловых встреч, нередко сопровождается объятиями и громким выражением радости. Последнее характерно для встреч друзей и хороших знакомых. Женщины, которые знают друг друга, могут при приветствии обменяться поцелуем в щеку. Если вас просят остаться на завтрак — не принимайте этого приглашения: оно является простой формальностью. Если его повторяют — снова откажитесь. Только после третьего раза можно принять приглашение, так как на этот раз оно будет искренним, а не просто жестом вежливости.
Как ни странно, но прибывать точно в назначенное время не принято. Вполне допускается и даже рекомендуется опаздывать на 15–20 минут. В Европе шутят, что испанцы не опаздывают только на корриду. Однако, если вы покажете иронию, упоминая их пунктуальность, это будет воспринято как шутка самого дурного тона.
Середина дня — сиеста (с 13.30 до 16.30) — святое время послеобеденного отдыха. Жизнь в городах замирает. Закрываются даже многие магазины. Испанцы нередко отводят это время на то, чтобы пообедать с семьей, и поэтому назначать деловые переговоры на эти часы не следует. В Испании не принято наносить визиты в часы сиесты.
Пусть вас также не удивляет, что ваши новые испанские знакомые назначили званый обед на 23 часа. Для Испании обед в столь позднее время — почти норма. Ужинают испанцы обычно начиная с 21 часа. Рестораны же по-настоящему оживают только к 23 часам.
Если вы приглашены в испанский дом, можете захватить с собой букет цветов (но не георгины и не хризантемы), торт или конфеты. Иногда и гостю дарят подарок. Его после получения необходимо развернуть и поблагодарить за внимание.
В поезде обязательно предложите вашим соседям закусить вместе с вами. Они откажутся, однако точно так же и вы должны отказаться, если вам будет предложено присоединиться к трапезе посторонних людей.
Итальянцы любят пожимать руки и жестикулировать при разговоре. Они не особо пунктуальны, но в деловых отношениях все же следуют протоколу и обычно следят за его соблюдением. Одеваются довольно элегантно и обращают внимание на внешний облик собеседника.
Крепкие напитки в Италии пьют редко, избегают пива, отдавая предпочтение итальянскому вину. Оно является обязательной частью любого обеда. Признак дурного тона попросить к блюду кетчуп — у итальянцев предостаточно собственных соусов, в том числе и на томатной основе.
Если вы, будучи в Италии и ознакомившись с ресторанным меню, соблазнитесь изысканными названиями блюд (бифштекс по-тоскански или мясо по-флорентийски) и их относительной дешевизной, то в конце обеда можете быть жестоко разочарованы. Полученный в конце обеда счет любого может повергнуть в шок. А все потому, что там (как и в наших супермаркетах) указывается цена 100 г мяса, а не всей порции. Не стоит удивляться и тому, что в счет внесено также «coperto» — небольшая сумма за пользование столовыми приборами.
Выпив в баре чашечку кофе капучино и оплатив в кассе заказ, не выбрасывайте сразу же чек — он вам может пригодиться при выходе, где парочка сыщиков налоговой полиции подробно расспросит вас о выпитом и съеденном. Дело в том, что бегство от налогов стало в этой стране вторым после футбола национальным видом спорта, и налоговая полиция вынуждена отслеживать деятельность большого и малого бизнеса.
Табуированной темой в беседах с итальянцами являются итальянский фашизм, участие Италии во Второй мировой войне, Бенито Муссолини и все, что с ним связано.
При общении с женщинами в Китае действует старое конфуцианское правило: «Когда мужчина и женщина дают или берут что-либо, они не должны касаться друг друга». Касаться женщины, брать ее под руку, помогать надевать пальто — недопустимо. Не принято также уступать женщине место, открывать перед ней дверь. Женщины в Китае полностью равноправны с мужчинами в работе и часто занимают ответственные должности. Тем не менее по китайской традиции женщина должна быть скромной. Для нее недопустимо курить, не одобряется и употребление женщиной в компании спиртных напитков.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: