Николай Уваров - Энциклопедия народной мудрости. Пословицы, поговорки, афоризмы, крылатые выражения, сравнения
- Название:Энциклопедия народной мудрости. Пословицы, поговорки, афоризмы, крылатые выражения, сравнения
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Инфра-Инженерия
- Год:2009
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9729-0020-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Николай Уваров - Энциклопедия народной мудрости. Пословицы, поговорки, афоризмы, крылатые выражения, сравнения краткое содержание
«Энциклопедия народной мудрости» – плод многолетней деятельности Уварова Николая Владимировича, кандидата исторических наук, заведующего кафедрой гуманитарных и естественно-научных дисциплин Вологодского филиала Международной академии бизнеса и новых технологий (МУБиНТ). Автор собрал, обработал и предлагает читателям сокровище народной мудрости и родного русского языка. Эту книгу должен читать каждый россиянин, она должна быть в каждой домашней библиотеке. «Энциклопедия народной мудрости» – это философия жизни, это история Отечества, это свод нравственных законов, это путь к познанию мира.
Энциклопедия народной мудрости. Пословицы, поговорки, афоризмы, крылатые выражения, сравнения - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
52820. Чтоб в почёте быть, надо труд любить.
52821. Чтоб впредь другим не повадно было.
52822. Чтоб ему было пусто!
52823. Чтоб ему в гробу перевернуться.
52824. Чтоб ему на том свете икалось.
52825. Чтоб земля была пухом.
52826. Чтоб и здесь найти, и там не потерять.
52827. Чтоб и тебе хватило, и детям осталось.
52828. Чтоб идти вперёд да стрелять метко, нужны расчёт и смётка.
52829. Чтоб иметь в бою удачу, крепко знай свою задачу.
52830. Чтоб мне сквозь землю провалиться.
52831. Чтоб не дождался ни Петра, ни Павла, ни добрых святок.
52832. Чтоб не каяться ни в чём – подумай обо всём.
52833. Чтоб он не стал твоим врагом, будь осторожен с утюгом!
52834. Чтоб победить на войне, надо работать вдвойне.
52835. Чтоб сойти с ума – надо иметь ум.
52836. Чтоб стали зерновые, как стена, сей сортовые семена.
52837. Чтоб стали полновесней трудодни, озимые весной проборони.
52838. Чтоб те хохлы да повыдохли! А чтоб те москали да их повытаскали.
52839. Чтоб тебе жить на одну зарплату!
52840. Чтоб тебе киселём подавиться.
52841. Чтоб тебе ни дна, ни покрышки!
52842. Чтоб тебе пусто было!
52843. Чтоб тебя на осину!
52844. Чтоб узнать человека, надо с ним пуд соли съесть.
52845. Чтоб урожай был дружен с нами, сей сортовыми семенами.
52846. Чтоб я видел тебя в гробу, в белых тапочках.
52847. Чтобы болеть, надо теперь иметь крепкое здоровье.
52848. Чтобы быть свободным, нужно подчиняться законам.
52849. Чтобы быть счастливым, надо верить в счастье.
52850. Чтобы в дом не пришла беда, будь с огнём осторожен всегда.
52851. Чтобы водолазом быть, надо по дну походить.
52852. Чтобы воевать уметь, надо опыт иметь.
52853. Чтобы врага бить, надо оборону крепить.
52854. Чтобы врагов победить, надо секунды ценить.
52855. Чтобы врагу была крышка, не давай ему передышки.
52856. Чтобы выучиться плавать, надо лезть в воду.
52857. Чтобы добро жито жать, надо технику изучать.
52858. Чтобы духом твоим не пахло!
52859. Чтобы змея, да не укусила? Чтобы собака, да не облаяла?
52860. Чтобы и здесь найти, и там не потерять.
52861. Чтобы идти до цели, надо прежде всего идти.
52862. Чтобы клевать, тоже талант нужен.
52863. Чтобы лучше шло дело, пусть отдыхает голова и тело.
52864. Чтобы любить добро, надо ненавидеть зло.
52865. Чтобы метко стрелять, надо оружие знать.
52866. Чтобы на войне везло, надо знать военное ремесло.
52867. Чтобы не ошибиться, не надо торопиться.
52868. Чтобы не повадно было.
52869. Чтобы ничего не делать, надо много учиться.
52870. Чтобы перескочить, надо разбежаться.
52871. Чтобы переубедить женщину, надо с ней согласиться.
52872. Чтобы поверить в добро, надо делать его.
52873. Чтобы познать человека, нужно его полюбить.
52874. Чтобы поймать хорошую рыбу, надо иметь хороший поплавок (ромбик).
52875. Чтобы понять родительскую любовь, надо вырастить своих детей.
52876. Чтобы попробовать плыть, надо броситься в реку.
52877. Чтобы правду сказать, много слов не нужно.
52878. Чтобы предвидеть будущее, надо знать прошлое.
52879. Чтобы простить, надо понять.
52880. Чтобы пчёл водить, надо сердцем их любить.
52881. Чтобы разбудить совесть негодяя, надо дать ему пощёчину.
52882. Чтобы рыбку съесть, надо в воду лесть.
52883. Чтобы с врагами биться, надо всем сплотиться.
52884. Чтобы сердцу дать толчок, надо выпить коньячок.
52885. Чтобы служба мёдом не казалась.
52886. Чтобы сохранить ангельский характер, нужно иметь дьявольское терпение.
52887. Чтобы спастись от дыма, в огонь не бросаются.
52888. Чтобы толстой свинкой стать, надо много есть и спать.
52889. Чтобы увидеть звезды, надо открыть глаза.
52890. Чтобы ударить метко, нужна разведка.
52891. Чтобы узнать, насколько глубока река, в неё бросают камень.
52892. Чтобы узнать, что вода в море солёная, не обязательно выпивать всё море.
52893. Чтобы уйти от ответственности, надо подниматься по служебной лестнице.
52894. Чтобы успешно воевать, надо много знать.
52895. Чтобы шахтёром называться, мало углём замараться.
52896. Чтобы, купив, не плакать, испытай коня в слякоть.
52897. Что-нибудь лучше, чем ничего.
52898. Что-нибудь сморозить.
52899. Что-то ловля плоха – улыбнется, знать, уха.
52900. Что-то ноги стали зябнуть, не пора ли нам дерябнуть.
52901. Что-то стало холодать, не пора ли нам поддать?
52902. Чуваши хоть сто человек, все вместе говорят.
52903. Чувства распирают грудь.
52904. Чувство долга возрастаете каждой зарплатой.
52905. Чувство собственного достоинства.
52906. Чувствовать нутром.
52907. Чувствовать печёнкой.
52908. Чувствовать себя на седьмом небе.
52909. Чувствовать себя не в своей тарелке.
52910. Чувствуйте себя как дома, но не забывайте, что в гостях.
52911. Чудак рыбак, рыбку ловит, а сам не есть.
52912. Чудаки украшают мир.
52913. Чудаки-романтики.
52914. Чудаки-рыбаки! Рыбы не наудили – ешьте волнушки.
52915. Чудак-рыбак – рыбу в воде ловит, а пить домой ходит.
52916. Чудаку-богачу по ночам не спится; бедняк гол, как сокол, знай веселится.
52917. Чудак-человек!
52918. Чудеса в решете.
52919. Чудеса в решете: дыр много, а вылезти некуда.
52920. Чудеса да и только.
52921. Чудеса нельзя приводить в доказательство.
52922. Чудное дело – корыто, кто не видал, тот кораблём назовёт.
52923. Чудо в перьях.
52924. Чудо в решете.
52925. Чудо из чудес.
52926. Чудо свершилось!
52927. Чудо-богатыри.
52928. Чудо-чадо.
52929. Чует враг, что ему крах.
52930. Чует кот в кувшине молоко, да рыло коротко.
52931. Чует кошка, чьё мясо съела.
52932. Чует моё сердце.
52933. Чует сердце и друга, и недруга.
52934. Чуж чуженин, а стал зять семьянин.
52935. Чужая беда – смех; своя беда – грех.
52936. Чужая беда научит.
52937. Чужая беда не горька, а смешна.
52938. Чужая беда не дает ума.
52939. Чужая беда смех, а своя – грех.
52940. Чужая беда умных учит.
52941. Чужая болезнь даёт поесть, а про свою беду и сказать не могу.
52942. Чужая болячка никому не больна.
52943. Чужая вина виноватее.
52944. Чужая вина не прощеная.
52945. Чужая денежка карман жжёт.
52946. Чужая душа – дремучий бор.
52947. Чужая душа-загадка.
52948. Чужая душа – не вода в ковше, сразу не разглядишь.
52949. Чужая душа – потёмки (загадка, дремучий бор).
52950. Чужая душа не лукошко, не прорубишь окошко.
52951. Чужая жена – лебёдушка, своя – полынь горькая.
52952. Чужая жена всегда лучше своей.
52953. Чужая жена всем девицей кажется.
52954. Чужая жена да в свои не годится.
52955. Чужая изба засидчива.
52956. Чужая избушка – не подружка.
52957. Чужая корка рот дерёт.
52958. Чужая курица индюком выглядит.
52959. Чужая ласка – сироте пасха.
52960. Чужая лошадь везёт плохо, чужая шуба греет плохо.
52961. Чужая мошна полна, да нам не дана.
52962. Чужая мука белее молока.
52963. Чужая одежда – не надежда, чужой муж – не кормилец.
52964. Чужая одежда – только до вечера.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: