Александр Сосновский - Кабинет доктора Либидо. Том II (В – Г)

Тут можно читать онлайн Александр Сосновский - Кабинет доктора Либидо. Том II (В – Г) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Энциклопедии, издательство Литагент «Ридеро»78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Кабинет доктора Либидо. Том II (В – Г)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент «Ридеро»78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    978-5-4474-2753-5
  • Рейтинг:
    4.33/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Александр Сосновский - Кабинет доктора Либидо. Том II (В – Г) краткое содержание

Кабинет доктора Либидо. Том II (В – Г) - описание и краткое содержание, автор Александр Сосновский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Книжная серия из девяти томов. Уникальное собрание более четырехсот биографий замечательных любовников всех времен и народов. Только проверенные факты, без нравоучений и художественного вымысла. С приложением иллюстраций и списков использованной литературы. Персоналии, которые имеют собственное описание, в тексте других статей выделены полужирным шрифтом. В оформлении обложки использована картина неизвестного фламандского художника Preparation of a Love Charm by a Youthful Witch, ок. 1470—1480.

Кабинет доктора Либидо. Том II (В – Г) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Кабинет доктора Либидо. Том II (В – Г) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Александр Сосновский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Во время Второй мировой войны район Алланд, где расположен монастырь, подвергся массированному обстрелу советской артиллерии. Могила В. была сильно повреждена. В декабре 1992 ее захоронение подверглось разграблению неким Хельмутом Флатцельштейнером (Helmut Flatzelsteiner), торговцем мебелью из Линца. По его словам, он намеревался провести судебно-медицинскую экспертизу и раскрыть тайну Майерлинга .

Следствие установило, что останки принадлежат молодой женщине, одетой по моде более чем столетней давности. На ее черепе было обнаружено пулевое отверстие. Однако, прямые потомки В. отказались от сравнительного анализа ДНК, поэтому полностью идентифицировать личность не удалось. На рассвете 28 октября 1993 останки были в третий раз перезахоронены в тайне от широкой общественности. Аббат Герхард Храдил вознес специальную молитву, чтобы уберечь могилу от нового осквернения.

Трагической судьбе В. посвящены фильмы: «Mayerling» (1936) с Мартой Ренье в роли В.; «The Last Half Hour: The Mayerling Story» (1951) с Маржо Харрис; «Mayerling» (1968) с Мони Дальме; «Vizi privati, pubbliche virtù» (1976) с Терезой Энн Савой; «Kronprinz Rudolf» (2006) с Вероникой Хепперль и др.

Лит.: Roth Joshua J. A love that robbed a throne to fill a tomb. New York, 1907?; Schätzler-Perasini Gebhard. Marie Vetsera, Kronprinz Rudolfs letzte Liebe. Heidenau-Nord, 1925; Lonyay Károly. Rudolph, the tragedy of Mayerling. New York, 1949; Chevrier Raymond, Waleffe Pierre. Das Geheimnis von Mayerling. Gütersloh, 1968?; Wolfson Victor. The Mayerling Murder. Englewood Cliffs,1969; Judtmann Fritz. Mayerling: the facts behind the legend. London, 1971; Holler Gerd. Mayerling: die Lösung des Rätsels: der Tod des Kronprinzen Rudolf u. d. Baronesse Vetsera aus medizinischer Sicht. Wien, München, 1980; Latka Jerzy S. Oskarzam arcyksiecia Rudolfa: ledztwo w sprawie zagadkowej mierci arcyksiecia Rudolfa i Mary Vetsery w Mayerlingu. Kraków, 1983; Ros Martin. Bloednacht Mayerling. Antwerpen, 1989; Møller Pedersen Poul Erik. Kejservalsen: de nyeste afsløringer af Mayerlingdramaet 1889. Hellerup, 1989; van der Werff S. Het drama van Mayerling. Amsterdam, 1991; Frisch Alfred. Der Mayerlingkomplex: Verdrängung und Vertuschung. Wien, 1992; Flatzelsteiner Helmut. Meine Mary Vetsera: Mayerling, die Tragödie gibt ihr Geheimnis preis. Wien, 1993; Markus Georg. Crime at Mayerling: the life and death of Mary Vetsera: with new expert opinions following the desecration of her grave. Riverside, 1995; Colvin Irene. A Princess Who Could Never Be: The Untold Story of Mary Vetsera. 1995; Dukthas Ann. The Time of Murder at Mayerling. 1996; Grössing Sigrid-Maria. Kronprinz Rudolf: Freigeist, Herzensbrecher, Psychopath. Wien, 2000; Barkeley Richard. The road to Mayerling: life and death of Crown Prince Rudolf of Austria. London, New York, 2003; Des Cars Jean. Rodolphe et les secrets de Mayerling. Paris, 2004; De Carli Szabados Romana. Mayerling il mito. Trieste, 2006; Bled Jean-Paul. Kronprinz Rudolf. Wien, 2006.

Вивьен

Рене (Vivien Renée) (1877—1909), во Франции поэтесса и переводчица английского происхождения.

Родилась 11 июня 1877 в Паддингтоне, Англия. Урожденная Полин Мери Терн (Pauline Mary Tarn). Дочь преуспевающего английского коммерсанта Джона Терна (John Tarn) и его жены Мери Джиллет Беннетт (Mary Gillet Bennett), американки из Джексона, штат Мичиган. До девяти лет жила во Франции; вместе с сестрой Антуанеттой обучалась в школе-интернате в Фонтенбло. В шесть лет начала писать стихи на английском и французском языках. После смерти отца в 1886 попала в полную финансовую зависимость от своей матери. Чтобы избавиться от жесткой опеки, ок. 1895 решила выйти замуж за старшего друга семьи поэта Амедея Мулле (Amédée Moullé). Мать всеми силами препятствовала этому намерению и через суд требовала признать дочь сумасшедшей. В 1898 по достижению совершеннолетия девушка получила свою долю наследства и немедленно переселилась в Париж.

Под окнами своей квартиры на первом этаже рю де Булонь (ныне авеню Фош), 23 разбила японский сад. Обставила помещения антикварной мебелью, фарфоровыми вазами и восточными безделушками. Быстро добилась литературного признания. В период между 1901 и 1909 опубликовала четырнадцать поэтических сборников («Etudes et Preludes», 1901; «Cendres et Poussieres», 1902 и др.). Третья книга («Evocations», 1903) вышла под псевдонимом Renée Vivien , который в дальнейшем закрепился в качестве имени собственного.

Помимо стихов В. опубликовала три сборника рассказов и стихотворений в прозе, два исторических романа, в т. ч. «A l’Heure des Mains jointes» (1906), «Sillages» (1908), «Flambeaux éteints» (1908) и др. В. внесла значительный вклад в феминистскую журналистику; переводила лирику Сафо. Три ее поэтических сборника были изданы посмертно: «Dans un Coin de Violettes»; «Les Vents des Vaisseaux»; «Haillons».

Личная жизнь В. сложилась весьма драматически. Очень рано обнаружила лесбийскую направленность полового влечения. По собственному признанию: « В возрасте тринадцати лет я влюбилась в красивую и грустную девочку… По наивному незнанию, наши губы так и не слились в поцелуе ». Этой девочкой была Виолет Шиллито (Violet Gaff Shillito, 1877—1901). Наделеная « умом и редкой чувствительностью », В. Шиллито скоропостижно умерла от тифа в 1901. Эта утрата оставила глубокий след в душе В. Изображение фиалки (фр. violette ) часто встречается на полях ее рукописей. В настоящее время фиалка считается одним из символов международного лесбийского сообщества.

Зимой 1899 в ложе Театра Опера В. впервые встретила Н. Барни: « Я часто вспоминаю тот далекий час, когда впервые увидела ее. Дрожь пробежала по спине, когда мои глаза встретились с ее глазами смертной стали… У меня появилось смутное предчувствие, что эта женщина определит мою судьбу и мое будущее .» Предчувствия не обманули В. Н. Барни являлась к ней с роскошным букетом в сопровождении певицы Эммы Кальве, которая исполнила любовную серенаду. Летом 1900 подруги отправились к родителям Н. Барни в Соединенные Штаты. Усиленно занимались классическим греческим языком. По возвращению в Париж, продолжали занятия греческой и французской поэзией под руководством профессора Жана-Шарля Брюна (Jean-Charles Brun). В 1904 вместе отправились на остров Лесбос, где собирались устроить поселение современных амазонок.

Э Барни Портрет Р Вивьен Однако отношения омрачались постоянными изменами - фото 11

Э. Барни. Портрет Р. Вивьен

Однако, отношения омрачались постоянными изменами Н. Барни и слухами о ее предполагаемом замужестве. Измученая ревностью, В. также искала утешения на стороне. Зимой 1902 она познакомилась с Элен Ротшильд (Hélène Betty Louise Caroline de Rothschild, 1863—1947). Дочь банкира Соломона Джеймса Ротшильда и его жены Адель. Жена барона Этьена ван Зайлен Ньевельта (Etienne van Zuylen de Nyevelt, 1860—1934) и мать двоих детей. Э. Ротшильд окружила В. материнской заботой, которой ей так не хватало в детстве. В творческом содружестве они написали несколько книг под псевдонимом Поль Риверсдаль (Paule Riversdale) («Vers l’Amour»; «Echos et Reflets»; «L’Etre double»; «Netsuké»).

В 1904 В. получила письмо из Константинополя от одной из поклонниц своего поэтического дарования. Романтическая переписка с женой высокопоставленного дипломата Керим Туркан-паши сопровождалась редкими и короткими встречами. Эпистолярный роман не имел продолжения. Турчанка с европейским образованием во всем повиновалась мужу. В 1908 уехала вместе с ним в Санкт-Петербург и дальнейшие отношения полностью прекратились. В 1907 Э. Ротшильд также ушла от В. к другой женщине.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Сосновский читать все книги автора по порядку

Александр Сосновский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Кабинет доктора Либидо. Том II (В – Г) отзывы


Отзывы читателей о книге Кабинет доктора Либидо. Том II (В – Г), автор: Александр Сосновский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x