Мария Залесская - Энциклопедия магии и волшебства в книгах Джоан Роулинг
- Название:Энциклопедия магии и волшебства в книгах Джоан Роулинг
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мария Залесская - Энциклопедия магии и волшебства в книгах Джоан Роулинг краткое содержание
Книга является глубоким исследованием скрытых на первый взгляд мифологических и исторических источников, на которые опиралась Дж. К. Роулинг, когда создавала свой бестселлер. В более чем 300 статьях энциклопедии показан мир кельтской, древнегерманской, древнегреческой, индийской и многих других мифологий, а также дана подробная этимология имен персонажей книг о Гарри Поттере, их биография и анализ их характеров.
Книга адресована широкому кругу читателей, интересующихся творчеством Дж. Роулинг и в целом историей мировой мифологии.
Энциклопедия магии и волшебства в книгах Джоан Роулинг - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
По Роулинг, великаны очень злые, как тролли, им нравится убивать. В Англии великаны уже перевелись. За границей они еще есть, прячутся в горных пещерах (все тот же отголосок космогонических мифов). Только, по Роулинг, с великанами боролись не боги, а волшебники, в частности мракоборцы. Потомками великанов является Хагрид, у которого мать была великаншей, а также мадам Максим. Мать Хагрида звали Фридвульфа, она бросила семью, когда Хагриду и трех лет не было, уцелела во время истребления великанов мракоборцами, бежала за границу и скорее всего примкнула к одной из горных общин. Учитывая общее негативное отношение к великанам, а также их врожденные наклонности, становится понятным, почему и Хагрид, и мадам Максим скрывают свое происхождение. Во времена владычества Волан де Морта великаны поддерживали его. Однако после возрождения Волан де Морта Дамблдор предлагает направить к великанам послов и протянуть им руку дружбы, чтобы Темный Лорд не успел убедить их в том, что только он один способен вернуть им их «права и свободы», и таким образом перетянуть их вновь на свою сторону.
ВЕРВОЛЬФ (англ. оригинал werewolf) — см. Оборотень.
ВИЗЖАЩАЯ ХИЖИНА (англ. оригинал Shrieking Shack; от англ. shriek — визжать и shack — лачуга, хижина), здание в Хогсмиде, считающееся самым опасным домом с привидениями во всей Британии. «Комната пыльная и разоренная. Обои клочьями свисали со стен, весь пол в грязи, мебель сломана, словно кто–то ее крушил, разбитое деревянное кресло на трех ножках и с выломанными подлокотниками, окна заколочены досками… Справа виднелась открытая дверь, ведущая в полутемный коридор. Из прихожей вела шаткая лестница. Все вокруг покрывал толстый слой пыли. Единственная дверь вела в комнату с великолепной кроватью под пыльным пологом на четырех столбах».
Являлась тайным убежищем Римуса Люпина во время превращений в оборотня. Тоннель, ведущий в Визжащую хижину, начинался от Гремучей ивы и был прорыт под землей по приказу профессора Дамблдора, который принял все меры для обеспечения всеобщей безопасности. Каждый месяц в полнолуние Люпин прятался в хижине и не мог никого укусить. Вой и стоны, которые все принимали за бесчинства привидений, на самом деле издавал он. Но благодаря зловещей репутации этого дома, в Визжащей хижине нашел приют и Сириус Блэк после побега из Азкабана. Именно здесь Гарри Поттер, Гермиона Грейнджер и Рон Уизли узнали правду о предательстве Питера Петтигрю, скрывавшегося в виде крысы Рона Коросты, и о невиновности Блэка. Поэтому они помешали профессору Снеггу арестовать Блэка, фактически совершив нападение на преподавателя.
В настоящее время (1995/96) является достопримечательностью деревни Хогсмид. Истинная история Визжащей хижины хранится в строгой тайне (3).
ВИНКИ (англ. оригинал Winky; возможно, от англ. wink — моргание, смотреть сквозь пальцы; вспомним ее обычную манеру разговаривать), домовая эльфиха (см. Домовые и Эльфы) Бартемия Крауча–старшего.
Внешностью обладает довольно трогательной — громадные карие глаза, нос, по форме и размеру точно соответствующий спелому помидору, тоненький дрожащий голосок. Винки служила в доме Крауча–старшего, ухаживала за Краучем–младшим и всецело была предана этому семейству. Учитывая ее нежную привязанность к Краучу–младшему, имя Винки может быть также аллюзией на «Крошку Вилли — Винки» из народной английской поэзии:
Крошка Вилли — Винки ходит и глядит,
Кто не снял ботинки, кто еще не спит.
Стукнет вдруг в окошко или дунет в щель,
Вилли- Винки, крошка, лечь велит в постель.
Где ты, Вилли — Винки, влезь–ка к нам в окно,
Кошка на перинке спит уже давно.
Спят в конюшне кони, начал пес дремать,
Только мальчик Джонни не ложится спать!
(Перевод С. Я. Маршака)
После печально известных событий (беспорядки, вызванные пожирателями смерти, во время которых Краучу–младшему удалось сбежать из–под надзора Винки, а следовательно, и от контроля отца) на Чемпионате мира по квиддичу (см. Матчи по квиддичу) вызвала неудовольствие своего хозяина и была «уволена». После чего долгое время не могла оправиться от отчаяния, несмотря ни на что сохраняла верность Краучам и свято берегла все секреты своих бывших хозяев. Даже после того, как Крауч–младший сам сознался в своих преступлениях, пыталась его оправдывать — готова была хранить верность даже преступнику, считая это своим святым долгом. Строго осуждала Добби за его «свободолюбивые идеи» по поводу прав и свобод домовых эльфов. Она по своей воле никогда бы не ушла от своих хозяев и считает, что домовые эльфы созданы только для того, чтобы прислуживать тому семейству, которому принадлежат.
Нашла приют и работу в Хогвартсе благодаря профессору Дамблдору по рекомендации Добби, где и пребывает по настоящее время (1995/96, см. Даты) (4).
ВИСЕЛЬНИК (англ. оригинал Hanged Man; от англ. hang — вешать, казнить, и man — человек. Вариант перевода «Повешенный». Традиционно названия трактиров на русский язык переводятся как «У повешенного»), трактир в Литтл Хэнглтоне, в котором всей деревней обсуждалось убийство семьи Реддлов. Именно здесь кухарка Реддлов объявила собравшимся, что арестован Фрэнк Брайс (4).
ВОДЯНЫЕ, согласно славянской мифологии, духи воды, чаще всего злые, воплощение водной стихии. Обычно он представляет собой некое подобие человека (чаще всего безобразного старика, опутанного тиной) с выпученными глазами, огромными зелеными усами и бородой (обязательный атрибут внешности), острыми зубами и когтистыми руками с перепонками между пальцами, а также с отдельными чертами животного — с рогами на голове или лапами вместо рук и т. д.
Водяные считаются хозяевами водоемов, аналогично лешим — хозяевам леса. Так же как леший заманивает путников в лес с целью погубить, водяные заманивают людей в воду и топят. Учитывая злобный характер водяных, в фольклорных традициях многих народов присутствовали различные ритуалы для того, чтобы умилостивить водяных и иметь возможность рыбачить, купаться и стирать белье во вверенной им реке, озере, пруде или ручье. Кстати, надо отметить, что водяные обитают только в пресных водоемах. Что касается морей, то обычно морских водяных именуют морскими царями или богами (как, например, Нептун или Посейдон), которые по «иерархии» стоят выше пресноводных водяных. Тем не менее в подчинении у водяного находятся русалки. Как уже было отмечено выше, водяные — персонажи славянской мифологии, но аналогичных им духов можно найти в мифологиях очень многих народов. Так, например, достаточно вспомнить один из уроков защиты от Темных искусств в Хогвартсе, на котором заменяющий профессора Люпина профессор Снегг говорит о водяных: «Обитают в Монголии». Имеется в виду каппа (англ. Карра), или японский водяной демон, который как раз наиболее соответствует славянскому водяному. Правда, в отличие от последнего, каппа имеет черепаший панцирь на спине и не просто топит человека, а еще и высасывает кровь, словно вампир. Вообще, водяные — представители нечистой силы, и вполне логично, что их изучают на уроках защиты от Темных искусств.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: