Ф. Брокгауз - Энциклопедический словарь (Л)

Тут можно читать онлайн Ф. Брокгауз - Энциклопедический словарь (Л) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Энциклопедии, издательство Русское слово, год 1996. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Энциклопедический словарь (Л)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Русское слово
  • Год:
    1996
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.38/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ф. Брокгауз - Энциклопедический словарь (Л) краткое содержание

Энциклопедический словарь (Л) - описание и краткое содержание, автор Ф. Брокгауз, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Энциклопедический словарь (Л) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Энциклопедический словарь (Л) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ф. Брокгауз
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Неувядаемая слава Л. зиждется, главным образом, на его драмах, хотя его поэмы, оды, послания, элегии также отличаются силой, оригинальностью и звучным, прекраснм стихом. Он написал около 2000 пьес, из которых до нас дошли только 500. Творчество Л. было очень близко к импровизации. Он сочинял стихи с необыкновенною легкостью и диктовал их скорее, чем можно было их записывать. До Л. число испанских пьес было незначительно. Вдохновившись народной поэзией, Л. придал драме художественную форму и гениально отразил в ней главнейшие черты испанской жизни того времени. Прежде всего проникнутый горячей любовью к отечеству, он не пропускает ни одного интересного события испанской истории, ни одного случая увековечить честь и славу своего народа. Он редко придерживается исторической точности, но тем не менее драмы его проникнуты вполне историческим духом. Желание Л. придать каждой эпохе свойственный ей колорит распространяется даже и на язык. Так напр., комедия его: «Las famosas Asturianas» ("Знаменитые женщины Астурии) написана слогом древнекастильских летописей. Особенно любил Л. изображать первые времена испанско-христианской монархии. Он охотно выводил на сцену патриархальных поселян Кастилии, которые то обработывали поля, то обнажали меч против мусульман. Наиболее известные из исторических драм Л.: «Conde Fernan Gonzalez» или «La Libertad de Castilia» и «El Principe Despenado» («Король, брошенный в пропасть»), где выведены на сцену народное возмущение и насильственная смерть короля, дона Гарсии. И в другой пьесе, «Innocente Sangre» («Невинная кровь»), король несет кару за свою несправедливость. Знаменитая драма «Estrella de Sevilla» («Звезда Севильи») чрезвычайно богата драматическими положениями: действующие лица низвергаются с вершины счастья в бездну страданий. В «El Mayor Alcalde El Rey» («Лучший алькад – король») Л. изображает высокую справедливость короля, на фоне жизненной картины средневековых нравов. Пьеса «Con supan se lo coma» – одна из тех, в которых Л. превозносит преимущества сельской жизни над придворной. В прекрасной драме «La esclava de su galan» («Раба своего возлюбленного») особенно выделяется фигура женщины, жертвующей собой для любимого человека. Очень художественна и последняя драма Л.: «El castigo sin venganza» (переведенная на русский язык С. А. Юрьевым), весьма мрачного оттенка, написанная Л. в 1631 г., когда ему было уже около 70 лет. Драма «Fuente Ovejuna» («Овечий источник»; тоже переведена на русский язык С. Юрьевым) принадлежит к числу тех исторических драм Л., где главным героем является народ. Л. брал сюжеты и из истории других стран, например Португалии. Есть у него даже пьеса из русской истории «Еl gran duque de Moscovia» («Великий князь Московский»), повествующая о судъбе Лжедимитрия. Он черпал также темы из мифологии, из средневековых легенд, из итальянских и испанских новелл, из библейской истории и жития святых. Духовные драмы Л. не принадлежат к числу лучших его произведений. Выдающимися считаются из них только «Barlan у Zozafat», «Las aventuras del bombre» и «La Puente del Mundo». Есть у Л. и нечто вроде философских драм, напр. «Las flores de D. Juan» («Цветы д. Хуана»), где поэт старается доказать, как непостоянно людское счастье. Главным источником творчества Л. служила его собственная неиссякаемая фантазия.

Комедии Л., в которых он также является великим мастером, не задаются сатирическими целями: Л. не имеет в виду исправлять людей, еще менее – карать их. Он желает лишь позабавить публику, понравиться ей. Однако, в его комедиях чувствуется высокое понятие о человеческом достоинстве; они исполнены тонкого анализа, проникнуты добродушным юмором и представляют бесконечную галерею картин людских страстей и стремлений. Наиболее известны комедии: «El acero de Madrid» («Мадридская стальная вода»), «La boba рага los otros у discreta para si» («Глупая для других и мудрая для себя самой»), «Si no vieran myeros» («Если бы женщины не видели»), «El villan in su rincor» («Земледелец у себя дома») и другие. Особенно глубоко проник Л. в тайны женского сердца. Он берет женщин из всех классов общества, начиная с королев и кончая куртизанками, и наряду с величайшими их добродетелями изображает и величайшие их пороки. Ему равно знакомы и глубокое чувство любящей девушки, и капризы влюбленной кокетки, и геройский дух женщины, призывающей народ к борьбе за отечество. Несмотря на небывалый успех и популярность Л. – и в его отечестве, и за пределами его, – в XVIII в., когда в литературе воцарился псевдоклассицизм, великий испанский драматург был почти забыт даже у себя на родине. Немецкая романтическая школа, вновь возбудившая в Европе интерес к испанской литературе, отнеслась крайне пренебрежительно к Л., возводя на пьедестал его преемника, гениального мистика Кальдерона. Между тем, хотя у Кальдерона более совершенна драматическая форма и больше глубины, он дальше от действительности, у него нет естественности и простоты чувства, нет свежего и наивного языка Л. и к тому же некоторые знаменитые произведения Кальдерона, как, напр., «El medico de su honra», заимствованы у Л. «El alcal de Zalomea» («Саломейский алькад»), – единственная драма Кальдерона, где крестьяне являются представителями нравственности, чести и правды, – тоже ничто иное, как переделка одноименной драмы Л. Только сравнительно недавно немецкая критика, в лице Шака и друг., отдала должное Л. и выяснила оригинальные стороны его гения. У Л. всюду сквозит любовь к простому народу. Многие народные песни, сочиненные им самим и вставленные в его пьесы, перешли в уста народа и поются поныне. – Кроме Кальдерона, заимствования из Л. можно найти у Морето, Вермонте и др. испанских писателей, так как из литературного наследства Л. потерялось около 1500 драм, то весьма вероятно предположение, что огромное количество испанских пьес, считающихся оригинальными, в действительности заимствованы у Л. Французские, итальянские и другие иностранные драматурги также многим обязаны Л. Из изданий произведений Л. лучшие: Rico, «Colleccion de los obras sueltos de Lope» (Мадрид, 1776 – 79); Ribadeneyra, «Obras no dramaticas de Lope», «Comedias» (Мадрид, 1604 – 47). Избранные драмы Л. изданы Герценбушем: «Obras dramaticas escogidas de Lope» (Мадрид, 1853 – 60). «Comedias ineditas de Lope» вышли в Мадриде в 1873 г.

Литература. Montalvan, «Fama posthuma a la vida у muerte de Lope» (Мадрид, 1836); Holland, «Some account of the live and writings of Lope» (Л., 1817); Damas Hinard, «Notice sur Lope» (П., 1861); Lewes, «The Spanish drama: L. de Vega and Calderon» (1846); Labeaumelle, «Chefs d'oeuvre des theatres etrangers» (1849); Ernest Lafond, «Essai sur la vie et les oeuvres de Lope» (1837); Schack, «Geschichte d. dramatischen Litteratur und Kunst in Spanien»; Тикнор, «История испанской литературы». Недавно начато испанскою акд. издание сочинений Л., под заглавием: «Lope de Vega. Obras», с приложением «Nueva Biografia», Барреры (Мадрид, 1890 – 92), занимающей целый большой том. На русском языке, кроме указанных уже переводов С. Юрьева: «Собака садовника», перев. Пятницкого («Отечеств. Записки», 1851 – 54) и «Сети Фенизы» («Вестн. Иностр. лит.»).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ф. Брокгауз читать все книги автора по порядку

Ф. Брокгауз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Энциклопедический словарь (Л) отзывы


Отзывы читателей о книге Энциклопедический словарь (Л), автор: Ф. Брокгауз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x