Антон Кротов - Шри-Ланка и Мальдивы. Практический путеводитель

Тут можно читать онлайн Антон Кротов - Шри-Ланка и Мальдивы. Практический путеводитель - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Руководства. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Шри-Ланка и Мальдивы. Практический путеводитель
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785005073440
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Антон Кротов - Шри-Ланка и Мальдивы. Практический путеводитель краткое содержание

Шри-Ланка и Мальдивы. Практический путеводитель - описание и краткое содержание, автор Антон Кротов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Практический путеводитель по Шри-Ланке и Мадьдивам для малобюджетных самостоятельных путешественников. Транспорт, ночлег, еда, цены, достопримечательности островов Индийского океана подробно описаны в книге. С помощью неё ваше путешествие по Шри-Ланке и Мальдивам будет интересней, безопасней и дешевле, чем сидение дома.

Шри-Ланка и Мальдивы. Практический путеводитель - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Шри-Ланка и Мальдивы. Практический путеводитель - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Антон Кротов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Солдаты добры и улыбчивы, их можно фотографировать, к иностранцам они не докапываются.

В обычной жизни, в Коломбо, или в другом городе, даже на севере, они никогда не останавливают пешехода – только транспортные средства. Редко-редко, хорошо если в месяц раз, они могут затормозить машину или автобус, где едете вы, но не из-за вас, а в ходе плановой проверки транспорта. Тогда все пассажиры выйдут из транспорта с документами (ламинированными картонками с фото) в руках, и вы увидите, что документы у всех поголовно при себе есть. Так же сделайте и вы – носите паспорт при себе всегда в междугородней поездке. Не хотите носить паспорт, берите ксерокопию (лицевая страничка + страничка с визой), она для белого мистера сойдёт за оригинал.

Экономический рост на Шри-Ланке виден невооружённым взглядом каждому, кто бывал в соседних Пакистане, Индии, Бангладеш. Здесь почти нет бомжей и нищих, за исключением туристических городов и центра Коломбо; здесь почти все при деле, одеты, накормлены и обуты, а кто ходит босиком – так то не от бедности, а благодаря тому примечательному факту, что на улицах здесь не валяется битых стёкол. Автодороги ведут в каждую деревню, свыше 90% людей грамотно, продолжительность жизни составляет приличные 70 лет, государственный автобус отвезёт каждого за копейку куда надо, а электричество подаётся в каждый дом. При прожиточном минимуме примерно 30 долларов в месяц – все, кто хоть что-то делает, зарабатывают существенно больше. Государство устанавливает твёрдые цены на все базовые товары, от бензина до сахара, а туристы помогают свести государству платёжный баланс, ежегодно оставляя на острове вполне пристойные суммы в СКВ.

С другой стороны, конечно, Шри-Ланка – это не Мальдивы, не Турция, не Малайзия и даже не Таиланд. Здесь всё существенно проще, потрёпанней, пообкусанней. За последние семь лет появились признаки развития – небоскрёбы в столице строятся (на китайские деньги), первый автобан соорудили, ведущий на юг (строили его опять же китайские строители, по слухам – заключённые), Коломбо в центре улучшается, всё больше супермаркетов, заведений для богатых и иностранных людей. Опять же, слава Президенту, он мудро действует, помогая международным деньгам из Китая, Европы и других мест найти нужные углубления, и народ, как и во всех странах, под его руководством ровно-спокойно движется к светлому будущему.

Языки

На Цейлоне два основных языка – сингальский и тамильский. На наш русский взгляд и слух они совершенно непонятны. Буквы у обоих языков очень странные. Кругловатые буквы – это сингальский, основной язык, а угловатый шрифт – дополнительный, тамильский. Числа записываются привычным нам европейскими цифрами. СМС-ки на сингальском и тамильском местные обычно отправляют «транслитом» – латиницей. Надписи на заборах, объявления и вывески бывают на местных языках, а бывают латиницей.

По счастью, многие жители острова знают английский язык. Таких граждан, среди мужчин, порядка 15—20%. По крайней мере, почти все люди, занятые бытовым обслуживанием населения, способны воспроизвести цену на товар или на услугу по-английски. Ну а многие мужчины, и даже некоторые женщины, способны вести на английском довольно продолжительную беседу. Люди в очках, бородатые люди, состоятельные люди средних лет – чаще понимают английский, чем очень молодые или старые люди без очков.

Ещё примерно 20% людей не знают английского, но так как они учили его в школе, они делают вид, что понимают вас – чтобы не опозориться перед земляками, поддакивают, говорят «Йес, мистер» или указуют вам какое-то направление. Особенно если вы спросите, «Здесь ли находится то-то» – им проще согласиться, чем спрашивать, что это, или тем более объяснять, где оно в самом деле находится.

В целом, понимаемость английского тут выше, чем в Турции, Танзании, Индонезии, Индии или Пакистане, но отстаёт от Малайзии, Кении, Намибии, Филиппин или Эстонии.

Кроме английского, определённую пользу может принести хотя бы поверхностное знание арабского языка – в мусульманской среде. Ведь в стране десятки религиозных школ и медресе, преподавание в которых ведётся на арабском, и в каждой мечети найдутся те, кто будут общаться с вами на этом языке.

А вот великий могучий русский язык на острове не распространён. Пару десятков слов, в лучшем случае, знает пара сотен людей, занятых обслуживанием туристов и впариванием им всякой всячины. Водятся такие в Хиккадуве и в других городах западного побережья. Есть ещё некоторые люди, которые учились в России или СССР, но в процентном соотношении их совсем немного – на улице не встретятся.

Дорожные указатели, названия улиц, адреса почти всегда продублированы английским. Направления движения автобусов и поездов дублируются чаще, но не всегда. В глухой провинции может и ничего не дублироваться – спрашивайте людей, и не одного, а многих.

Самоучители сингальского и тамильского языка, разговорники или маленькие удобные словарики тут редки. Видимо, мало кто из иностранцев спешит учить эти языки. Есть, впрочем, тяжёлые словарищи, даже для всех трёх языков, но пользоваться ими в бытовом общении совершенно невозможно.

Из компактных книг, встречающихся в книжных магазинах Коломбо, можно найти следующее:

– «Spoken Sinhala for Foreigners» (200 рупий),

– «Sinhala for Travellers» (275 рупий, с параллельными столбцами на сингальском, английском, испанском и японском языках),

– «Spoken Tamil. Learn Tamil Through English» (отпечатано в Индии, в городе Ченнай).

В целом, если вы приехали на пару недель или даже на месяц, можно вполне удовольствоваться английским. Если же вы направляетесь в глубинку и собираетесь там жить долгое время, то, конечно, знание сингальского, и тем более тамильского, улучшит, в ваших глазах, все качества страны и пробудит к вам симпатии всего трудового крестьянского народа.

Здоровье и болезни

Шри-Ланка – довольно-таки здоровая страна. Особенно если сравнить её с другими странами экваториального пояса. Вряд ли вы здесь подцепите проказу, жёлтую лихорадку, болезнь Эбола, менингит или холеру. Ну обычные предосторожности, как и в других странах – не помешают.

Малярияещё десять лет назад встречалась в некоторых влажных лесах Цейлона. В глухой провинции. Переносят малярию комары. Но активная борьба правительства Острова с этими комарами привела к тому, что в 2016 году ВОЗ объявила Шри-Ланку страной, свободной от малярии! После Мальдив, Шри-Ланка вторая в Южной Азии страна, поборовшая малярию. Так что бояться её не стоит.

Лихорадка денге.Она тоже переносится комарами и, в отличие от малярии, всё ещё возможна, особенно вне столицы в сельской местности. По стране даже висят рекламные щиты с предупреждением об опасности данного заболевания.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Антон Кротов читать все книги автора по порядку

Антон Кротов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Шри-Ланка и Мальдивы. Практический путеводитель отзывы


Отзывы читателей о книге Шри-Ланка и Мальдивы. Практический путеводитель, автор: Антон Кротов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x