Светлана Колосова - Энциклопедический словарь псевдонимов
- Название:Энциклопедический словарь псевдонимов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Научная книга»5078daf4-9e1a-102b-b665-7cd09fa97345
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Светлана Колосова - Энциклопедический словарь псевдонимов краткое содержание
Энциклопедический словарь псевдонимов.
Энциклопедический словарь псевдонимов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Ман Наталия(наст. имя и фам. Наталия Семеновна Вильям-Вильмонт; р.1908) – рус. переводчица. Переводила худож. прозу с нем., англ. и франц. языков. Среди осн. трудов – переводы соч. Т. Манна: «Лотта в Веймаре», «Будденброки», «Доктор Фаустус» и др. К лучшим переводам М. относятся также «Разбойники» Ф. Шиллера, «Лекарь поневоле» Мольера, «Луна и грош» У.С. Моэма.
Манди Толбот(наст. имя и фам. Уильям Ланкастер Гриббон; 1879–1940) – англ. писатель. Работал заготовщиком слоновой кости в Юж. Африке; был судим за мошеничество. В 1900—09 на дипломатич. службе в Индии и Африке. Эмигрировал в США. На протяжении многих лет увлекался мистицизмом и оккультизмом. Автор научно-фантастич. романов: «Ом: тайна долины Ахбор» (1924), «Дверь, которая существовала» (1933), «Пещеры ужаса» (1922), «Старый урод» (1940) и др.
Манжура И.И.(см. Иван Каличка).
Мани-Лейб(наст. имя и фам. Мани-Лейб Брагинский; 1883–1953) – евр. поэт. Был сапожником. Участник революц. движения в России. Эмигрировал в США. Его лирич. стихи окрашены в минорные тона, в них сильны мотивы одиночества, тоски. В балладах широко использовал нар. легенды и предания. Его стихотв. сказка «Ингл-цингл-хват» неоднократно переиздавалась в США, России, Польше, а «Песня о хлебе», положенная на музыку Ю. Энгелем, – одна из самых популярных в евр. школах.
Манн Манфред(наст. имя Майкл Любовиц; р.1940) – англ. органист, композитор. Муз. карьера М.М. началась в 1962. Основал гр. «Манфред Манн» (1963), состав кот. постоянно изменялся. Пик популярности приходится на период 1972—75. В 1964—91 выпустил 25 альбомов, среди них: «Made» (1965), «Solar fire» (1973), «Masque» (1987) и др.
Маннур Шайхи(наст. имя и фам. Шайхи Фахруллович Маннуров; р.1905) – тат. поэт. Род. в крест. семье. По образованию педагог. Печататься начал в 1923. Популярность поэту принесли поэмы «Дед Гайджан» (1934), «Один из тысячи вечеров» (1935) о формировании нов. человека в колхозной деревне. Выступал как критик, публицист и очеркист.
МануэльНиклаус(наст. имя Дейч; 1484–1530) – швейц. писатель. Сын аптекаря. В юности был живописцем и гравером. Участник воен. походов в Италию. Сторонник Реформации, М. в стихотв. «Удивительный сон» и в сатирич. драмах «О папе Римском и его священниках» (1522), «О различии между папой и богом» (1523), «Барбали» (1526) и др. высмеивал церковников, осуждал их алчность и порочность.
Маньян Жорж(наст. имя и фам. Рене Катино; р.1902) – франц. писатель. По окончании Сорбонны защитил диплом по англ. лингвистике. По профессии педагог. Ром. «Олимпийское перемирие» (1950) был премирован как одно из лучших произв. о франц. спортсменах. В 1952 вышел наиболее значит. ром. М. «Там, где больше трава не растет» (1954), посвященный гибели одного франц. городка в гг. фашист. оккупации.
Мар Евгений Петрович(наст. фам. Высоцкий; 1907–1976) – рус. писатель, журналист. Засл. работник культуры РСФСР. Печатался с 1930. Автор научно-популяр. кн. для детей «Богатырская пшеница» (1949), «Чудеса из дерева» (1960) и др. Опубл. книги «Важный груз. Рассказы о В.И. Ленине» (1965), «Маленькие солдаты» (1973) и др.
Мар Сусанна Георгиевна(наст. фам. Чалхушьян; 1900–1965) – рус. поэтесса, переводчик. Опубл. сб. стихов «Абем» (1922). Переводила англ. поэтов в кн. «Антология новой английской поэзии» (1937). Известностью пользуются переводы М. из А. Мицкевича («Пан Тадеуш», 1956), Ю. Словацкого («Мазепа», 1952) и др. Переводила также арм., узб., молд. и др. поэтов.
Марвич Соломон Маркович(наст. фам. Красильщиков; р.1903) – рус. писатель. Был журналистом. Осн. тема творчества М. – героика революции, гражд. и Вел. Отеч. войн, восстановление нар. хоз-ва. Наиболее значит. произв. – ром. «Сыновья идут дальше» (1940). Автор рассказа «Старый Дувид» (1940), повестей «Студент Добролюбов» (1955), «Стезею правды и добра» (1965) и др.
Маре Жан(наст. фам. Виллен-Маре; 1913–1998) – франц. киноактер. Снимался в ф.: «Граф Монте-Кристо», «Разбитые мечты», «Жюльетта», «Белые ночи», «Фантомас» и др.
Мариджан(наст. имя и фам. Мария Марковна Алексидзе; р.1890) – груз. писательница. Опубл. сб. стихов «Коралловые четки» (1921), отличающийся высокой поэтич. культурой. Писала также для детей («Нелли в цирке», «Парашют», «Моя страна» и др.). Автор пов. «Гела», переводов на груз. яз.
Марич Мария Давыдовна(наст. фам. Чернышева; 1893–1961) – рус. писательница. Окончила Высшие педагогич. курсы в Петрограде. Ром. М. «Сухие ветви» (1927) и пов. «Праздник на улице» (1929) рисуют настроения радикальной рус. интеллигенции в 1905—16. Осн. произв. М. – историч. ром. «Северное сияние» (кн.1–2, 1926—31), изображающий эпоху движения декабристов.
Маркис Ребелу(наст. имя и фам. Эдди Крус Диас; р.1907) – браз. писатель. Автор сб. рассказов «Оскарина», романов «Три дороги» (1933), «Марафа» (1938), «Звезда восходит» (1938) и др. К сер. 60-х гг. работала над серией романов о политич. и обществ. жизни Бразилии.
Марко Вовчок(наст. имя и фам. Мария Александровна Вилинская, по мужу Маркевич и Лобач-Жученко; 1834–1907) – укр. писательница. Семи лет лишилась отца. Воспитывалась в пансионе. Литер. деятельность начала в 1857. Осн. тема ее произв. – протест против крепостного права, против прав помещика над крестьянином. Популярность принес ей сб. рассказов «Народные известия».
Маркос Ана(наст. имя и фам. Фернандо Макарро Кастильо; р.1921) – исп. поэт. Род. в бедной крест. семье. Участник нац. – революц. войны (1936—39). В 1939 был арестован, приговорен к смертной казни, замененной пожизн. заключением. Под давлением мировой общественности был освобожден в 1962. Начал писать в тюрьме. В 1959 были собраны стихи М.А. в кн. «Взываю к тебе из-за стены» и переведены на мн. языки мира.
Марлинский (Марлинский-Бестужев) Александр Александрович(наст. фам. Бестужев; 1797–1837) – рус. писатель, декабрист. Род. в знатной, но обедневшей дворянской семье. Учился Б. в Горном кадетском корпусе, затем перешел в лейб-гвардии под Петергофом в Марли (отсюда пс. Марлинский). По полит. убеждениям примыкал к радикальному крылу республиканцев. Начал печататься в 1818. Опубл. романтич. стихи и повести («Фрегат „Надежда“, „Аммалат-бек“). Автор сатирич. произв. („Подражание первой сатире Буало“, 1819), агитац. антиправительственных песен („Ах, где те острова…“ и др.), критич. разборов, рецензий, фельетонов. Соиздатель альманаха „Полярная звезда“. Приговорен к 20 годам каторги. С 1829 рядовой в армии на Кавказе. Убит в бою.
Марлитт Евгения(наст. фам. Йон; 1825–1887) – нем. писательница. Училась в Венской консерватории. Успех повести «Двенадцать апостолов» (1866) побудил М. посвятить себя лит.
творчеству. Опубл. романы «Златокудрая Эльза» (1867), «Тайна старой девы» (1868).
Мароф Тристан(наст. имя и фам. Густаво Адольфо Наварро; р.1898) – болив. писатель. Адвокат по образованию. Автор трудов, посвященных социальным проблемам Боливии. Выступал как журналист левого направления. Автор романов «Светонио Пимьента» (1924), «Уолл-стрит и голод» (1931), «Мексика в анфас и в профиль» (1934), «Славный город» (1950) и др.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: