Дитмар Розенталь - СПРАВОЧНИК ПО ПРАВОПИСАНИЮ, ПРОИЗНОШЕНИЮ, ЛИТЕРАТУРНОМУ РЕДАКТИРОВАНИЮ
- Название:СПРАВОЧНИК ПО ПРАВОПИСАНИЮ, ПРОИЗНОШЕНИЮ, ЛИТЕРАТУРНОМУ РЕДАКТИРОВАНИЮ
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЧеРо
- Год:1999
- Город:М.
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дитмар Розенталь - СПРАВОЧНИК ПО ПРАВОПИСАНИЮ, ПРОИЗНОШЕНИЮ, ЛИТЕРАТУРНОМУ РЕДАКТИРОВАНИЮ краткое содержание
Справочник, созданный на основе известного «Справочника по правописанию и литературной правке» Д. Э. Розенталя, посвящен вопросам орфографии, пунктуации, произношения и литературного редактирования текста.
В третьем издании справочника исправлены опечатки и стилистические погрешности, изменены отдельные формулировки и примеры
Справочник предназначен для работников средств массовой информации, редакторов, авторов, переводчиков, а также для самого широкого круга читателей, интересующихся вопросами культуры русского языка. Может быть использован в качестве пособия для абитуриентов.
При подготовке электронной версии книги частично использованы материалы размещенные по адресу http://www. spelling. spb. ru/rosenthal/alpha/index. htm
СПРАВОЧНИК ПО ПРАВОПИСАНИЮ, ПРОИЗНОШЕНИЮ, ЛИТЕРАТУРНОМУ РЕДАКТИРОВАНИЮ - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
2. С подлежащим, выраженным заимствованным несклоняемым словом, сказуемое согласуется в соответствии с его грамматическим родом, например:
а) Пальтокак в воду кануло(Че хов); Метро работало (Эренбург); Кофе подан ;
б) Шимпанзе взобралсяна верхушку дерева; Кенгуру скрылсяиз виду; Иваси шлагустым косяком; Цецесмертельно укусиласпящего мальчика;
в) Маленький Рене заболел; Вошласмеющаяся Мари;
г) Миссисипи разлилась ; К апри спал; Батуми выросза последние годы; Рядом шланарядная Прадо (улица) (Маяковский);
д) «Юманите» опубликовалазаявление ряда прогрессивных деятелей Франции.
3. Если сложносокращенное слово ( аббревиатура) склоняется, то сказуемое согласуется с ним по грамматическому принципу, например: В прошлом году наш вуз выпустилсотни молодых специалистов; Нэп былпереходным периодом; Только что ИТАР-ТАСС передалпоследние сообщения.
При несклоняемости аббревиатуры сказуемое согласуется с ведущим словом расшифрованного сложного наименования, т. е. ставится в той форме, в какой оно стояло бы при полном наименовании, например: ООН( ОрганизацияОбъединенных Наций) выступилас новыми инициативами.
Колебания в форме согласования наблюдаются в связи с тем, что некоторые аббревиатуры, несклоняемые в официальной речи, склоняются в разговорном языке, например: ВАК(Высшая аттестационная комиссия) утвердил… — утвердила…; ТЭЦ(тепловая электроцентраль) обеспечил… — обеспечила…
4. При подлежащем — иноязычной аббревиатуресказуемое обычно ставится в форме среднего рода, но может также согласовываться по смыслу, например:
ЮНЕСКО прислало( прислала) своего представителя (вторая форма согласования связана с мысленной подстановкой слова «организация» ) ; Ф ИДЕ(Международная шахматная организация) утвердила( утвердило) состав участников турнира.
5. При подлежащем — условном названииприменяется принцип грамматического согласования, например: «Известия» увеличилисвой тираж; «Воскресение»было впервые опубликованоЛ. Н. Толстым в журнале «Нива».
Если условное название — несклоняемое слово, то сказуемое согласуется с ним или как с субстантивированным словом (т. е. ставится в форме среднего рода), или по смыслу (т. е. согласуется с родовым наименованием по отношению к данному слову). Например:
1) «Накануне» помещенов третьем томе собрания сочинений И. С. Тургенева;
2) «Вперед» (линкор) вышел в открытое море.
Второй принцип согласования обычно применяется при иноязычных несклоняемых наименованиях промышленных компаний, акционерных обществ, спортивных организаций и т. п., например: «Дженерал моторс корпорейшн» (компания) выплатилаакционерам огромные дивиденды; «Тре крунур»(спортивная команда) проиграланашим хоккеистам оба матча; «Панасоник» (фирма) наладилавыпуск видеомагнитофонов новой модели.
6. При подлежащем, выраженном нерасчленимой группой слов ( составным наименованием), форма сказуемого зависит от состава этой группы:
1) если в этой группе имеется ведущее слово в форме именительного падежа, то сказуемое согласуется с ним, например: « Приключения, почерпнутые из моря житейского» составилицикл произведений писателя А. Ф. Вельтмана;
2) если в составном наименовании нет ведущего слова в форме именительного падежа, то название обычно субстантивируется и сказуемое ставится в среднем роде, например: «На всякого мудреца довольно простоты» поставленона сцене Малого театра; «Не брани меня, родная» исполнялосьвторично. Ср. то же при наличии ведущего слова в сочетании: «Во поле березонька стояла» слышалосьгде-то вдалеке. Неоправданныпоэтому встречающиеся иногда конструкциитипа «Не в свои сани не садись» возобновленыв репертуаре театра (сказуемое не может согласоваться здесь со словом сани , которое стоит в винительном падеже);
3) если составное наименование образовано двумя существительными разного грамматического рода, то, хотя в отдельных случаях встречается согласование с одним из них, обычно первым (ср.: « Войнаи мир» написанаЛ. Н. Толстым ). Однако, как правило, выбор формы сказуемого затруднителен; ср. такие названия, как «Руслан и Людмила», «Ромео и Джульетта», «Тристан и Изольда» и т. п., для которых не подходит ни одна из форм— написан, написана, написано, написаны. В подобных случаях следует включать родовое наименование( роман, поэма, пьеса, опера и т. п.). То же самое рекомендуется для тех случаев, когда согласование возможно, но при этом могут появиться курьезные сочетания, например: «Двенадцать апостолов» стоялина рейде ( фрегат), «Волки и овцы» распроданы(о билетахна спектакль).
7. При подлежащем — прозвище лицасказуемое принимает форму рода, которая соответствует полу называемого лица, например: В августе Редька приказалнам собираться на линию (Чехов); Из-за суконной занавески появилась «Великий Могол»с подносом (А. Н. Толстой) ( речь идет о горничной Луше ).
§ 189. Согласование связки с именной частью сказуемого
Согласование связки не с подлежащим, а с именной частью составного сказуемого (так называемое обратное согласование) чаще всего встречается в следующих случаях:
1) при наличии в составе подлежащего имени существительного собирательного с количественным значением, например: Большая частьмежду ними былидовольно добрые люди (Герцен) (ср. § 183, п. 3. подпункт 6); Большинство участниковвыставки былилюди приезжие;
2) при логическом подчеркивании сказуемого, например: Последние числаоктября быловремя самого разгара партизанской войны (Л. Толстой). Ср. у него же: Но погибель французов, предвиденная им одним, былоего душевное единственное желание: Первое помещениеза дверьми былабольшая комната со сводами и железными решетками; Так приезд Пьера былорадостное, важное событие. Следует учесть, что подобные конструкции с именительным падежом в составном сказуемом (так называемым именительным предикативным, или вторым именительным) придают высказыванию оттенок книжности, иногда архаичности;
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: