Сергей Чупринин - Русская литература сегодня. Новый путеводитель
- Название:Русская литература сегодня. Новый путеводитель
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Время
- Год:2009
- Город:Москва
- ISBN:5-9691-0408-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Чупринин - Русская литература сегодня. Новый путеводитель краткое содержание
Эта книга — для тех, кто хотел бы получить полное и достоверное представление о современной русской литературе. Известный филолог, критик, главный редактор журнала «Знамя» восстанавливает здесь хронику событий литературной жизни за последние двадцать лет, рассказывает о самых модных поэтах, прозаиках, критиках и эссеистах, о престижных премиях, знакомит читателей с сегодняшними творческими союзами и периодическими изданиями. А под занавес — раздел «Литературный Гиннес» — пестрая чехарда занимательной, а возможно и поучительной информации о «рекордах», которые ставят современные писатели и издатели. Сведения в путеводителе приведены по состоянию на октябрь 2008 года.
«Новый путеводитель» — одна из трех частей авторского проекта «Русская литература сегодня».
«Новый путеводитель» вошел в «Пятнадцать русских книг года» по версии экспертного совета Независимой литературной премии для молодых авторов «Дебют».
Русская литература сегодня. Новый путеводитель - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Основные издания книг Д. Гранина
1950 — Спор через океан («Победа инженера Корсакова»). Л.
1951 — Ярослав Домбровский. (Переиздано под названием «Генерал Коммуны» в 1978 г.)
1952 — Новые друзья: Очерки о строителях Куйбышевской ГЭС.
1955 — Искатели. Роман. (Переиздано в 1985 и 1987 гг.)
1958 — После свадьбы. Роман.
1962 — Иду на грозу: Роман. (Переиздано в 1981, 1987, 1988, 1989, 2003 и 2004 гг.) Остров молодых.
1966 — Месяц вверх ногами.
1967 — Примечания к путеводителю.
1969 — Церковь в Овере.
1971 — Сад камней.
1977 — Блокадная книга / Совместно с А. Адамовичем. (Переиздано в 19 82, 1983, 1984, 1985, 1989, 1990, 1994 и 2005 гг.)
1978 — Обратный билет: Повести. М.
Дождь в чужом городе: Рассказы и повесть. М.: Прогресс.
Эта странная жизнь: Повести. Л.: Сов. писатель. (Переиздано в 1980, 1982, 1984, 1986 гг.)
1980 — Картина: Роман. (Переиздано в 1981, 1982, 1983, 1984, 1986, 1987, 1990, 1997, 2004 г.)
Клавдия Вилор: Повесть. Л.: Сов. писатель.
1982 — Чужой дневник.
1983 — Два крыла. М.: Современник.
Однофамилец: Повести и рассказы / Послесл. В. Оскоцкого. М.: Сов. Россия. (Переиздано в 1984 г.)
1984 — Тринадцать ступенек. Л.: Сов. писатель.
1985 — Еще заметен след: Повести и рассказы. Л.: Сов. писатель. (Переиздано в 1986 г.)
1986 — Выбор цели: Публицистика. Проза. Л.: Сов. писатель.
Ленинградский каталог. Л.
1987 — Зубр: Повесть / Предисл. Е. Сидорова. М.: Известия. (Переиздано в 1988, 1989, 1990, 2003, 2005 гг.)
О наболевшем. Л.: Сов. писатель.
Неожиданное утро. Л.: Лениздат.
1989 — Наш комбат: Повести, рассказы. М.: Правда. (Переиздано в 2004 г.)
Точка опоры: Статьи. Беседы. Портреты. М.: Изд-во АПН.
1990 — Наш дорогой Роман Авдеевич: Повесть. Л. (Переиздано в 1991 г.)
1991 — Запретная глава: Повести. Л.
1995 — Бегство в Россию: Роман. М.: Новости. (Переиздано в 1996 и 1997 гг.)
1997 — Страх. СПб.: БЛИЦ.
Бегство в Россию: Роман. Ты взвешен на весах: Повесть. СПб.: Худож. лит.
Картина: Роман. Место для памятника: Повесть. Рассказы. СПб: Худож. лит.
2000 — Вечера с Петром Великим: Роман. СПб.: Историческая иллюстрация. (Переиздано в 2002 г.)
Чудеса любви: Рассказы и повести. СПб.
2001 — Тайный знак Петербурга. СПб.: Логос.
2003 — Керогаз и все другие. Ленинградский каталог. М.: Центрполиграф.
Зубр: Романы. М.: ЭКСМО. (Переиздано в 2005 г.)
2004 — Жизнь не переделать..: Повести и рассказы. М.: Центрполиграф.
2007 — Интелегенды: Статьи, выступления, эссе. СПб.: Изд-во Санкт-Петербургского гуманитарного ун-та профсоюзов.
2008 — Священный дар: Избранные произведения. СПб.
Книги о творчестве Д. Гранина
1966 — Войтинская О. Даниил Гранин: Очерк творчества. М.
1975 — Плоткин Л. Даниил Гранин: Очерк творчества. Л.
1981 — Старков А. Нравственный поиск героев Д. Гранина. М.
1988 — Финк Л. Необходимость Дон-Кихота: Книга о Д. Гранине. М.: Сов. писатель.
1998 — Скопкарева С. В поисках идеала: Концепция личности в прозе Д. Гранина 60–80 гг. М.: Прометей.
2001 — Вечера с Петром Великим: Нравственные уроки истории: Материалы читательской конференции. СПб.
БОРИС ГРЕБЕНЩИКОВ
Гребенщиков Борис Борисович родился 27 ноября 1953 года в Ленинграде. Окончил факультет прикладной математики Ленинградского университета (1977). Работал научным сотрудником в НИИ комплексных социальных исследований (1977–1980), сторожем (1980). Создатель и руководитель ленинградской рок-группы «Аквариум» (с 1972), выступает с сольными концертами (с 1991), гастролировал в США, Великобритании, Франции. Испании и др. странах.
По свидетельству генерального продюсера радиостанции «Наше радио» Михаила Козырева, «у БГ— при всей его сложности — есть огромный запас народного доверия. […] Даже тинейджеры приняли величие этого человека на веру. БГ — это как школьная программа по русской литературе: Толстой, Достоевский, Чехов. Можно не читать, но знают все» («Огонек», 2003, № 8).
Снялся в заглавной роли в кинофильме «Б.Г. — Лев Толстой» (2002; режиссер В. Тихомиров). Член Русского ПЕН-центра (1995).
Награжден орденом «За заслуги перед Отчеством» 4-й степени, отмечен премией «Триумф» (1997) и Царскосельской художественной премией (2002).
Книги Б. Гребенщикова
1991 — Дело мастера Бо: Песни / Сост. М. Васильев. Л.: Сестра.
1992 — Здесь так забавно… Песни и стихи. Диалоги с БГ. Анекдоты о БГ. Классики о Б.Г. БГ сам о себе. Харьков: Книжная Палата Украины.
1993 — Полный сборник текстов песен «Аквариума» и Б.Г. / Сост. О. Сагарева. М.: Experience.
1996 — Песни. Тверь: Леан.
1997 — Не песни. Тверь: Леан.
2001 — Аквариум: Тексты XX века. СПб.: Геликон Плюс.
2002– Песни. М.: Нота-Р; АНТАО.
Не песни. М.: Нота-Р; АНТАО.
2006 — Книга песен Б. Г. М.: Олма-Пресс. (Переиздано в 2007 г.)
Книги о жизни и творчестве Б. Гребенщикова
1989 — Группа «Аквариум»: Сб. материалов / Сост. И. Мейнерт. Таллин: Йонет.
1992 — Аквариум. 1972–1992: Сб. материалов / Сост. О. Сагарева. М.: Алфавит.
1999 — И. Смирнов. Прекрасный дилетант: Борис Гребенщиков в новейшей истории. России. М.: Леан.
2008 — Л. Гребенщикова. Мой сын БГ. СПб.: Амфора.
ФАИНА ГРИМБЕРГ
Гримберг (в замужестве Гаврилина) Фаина Ионтелевна родилась 14 июля 1951 года в Акмолинске в семье учительницы и ночного сторожа. Окончила филологический факультет Ташкентского университета (1975). Работала уборщицей, машинисткой в Ташкентском текстильном институте (1967–1980).
Печатается как поэт с 1980 года (ташкентский альманах «Молодость»), как прозаик с1991 года (повесть «Флейтистка на Часовом холме» в журнале фантастики «Четвертое измерение»). Создала мистификационную форму т. наз. «альтернативной мировой литературы», выпуская произведения от имени вымышленных зарубежных авторов и указывая свою фамилию в качестве переводчика. Как признается Гримберг, «все мои вымышленные авторы (и я вместе с ними) представляют собой некий „альтернативный“ литературный процесс, со своими традиционалистами и модернистами. Они все разные; но объединяет их то, что все они — странные, чудные люди (и я такая)…». Что, разумеется, нередко ставило (и ставит) издателей в конфузное положение. Так, например, редакция журнала «Дружба народов», напечатавшая роман «Я целую тебя в губы», уже только после публикации узнала, что подлинным автором произведения является не болгарская писательница турецкого происхождения София Григорова-Алиева, а ее «переводчица» Гримберг, что и привело к официальную письму в «Литературную газету», где публикация была квалифицирована как «факт типичной литературной мистификации, ничем не порочащий роман, который, надеемся, будет прочитан с интересом» (8.03.1995).
Литератор широкого профиля, Гримберг печатает стихи в журналах и альманахах «Истоки» (под псевдонимом Фаина Рябова), «Арион», «Риск», «Континент», рецензии и статьи в журналах «Знамя», «НЛО», высказывает смелые исторические гипотезы в своей прозе, эссеистике и интервью. Переводит прозу с английского (А. Кристи), болгарского (Б. Димитрова, Д. Цонев), немецкого (С. Цвейг, Э. Кестнер, В. Бонзальс), новогреческого (Н. Казандзакис), финского (Л. Крон), чешского (К. Чапек), шведского (Т.-М. Янссон) языков. Стихи Гримберг переведены на английский и болгарский языки.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: