Андрей Чернявский - Краткий справочник необходимых знаний
- Название:Краткий справочник необходимых знаний
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Фолио
- Год:2008
- Город:Харьков
- ISBN:978-966-03-4363-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Чернявский - Краткий справочник необходимых знаний краткое содержание
«Мне представляется, что человеческий мозг похож на маленький пустой чердак, который вы можете обставить, как хотите, — сказал однажды знаменитый сыщик всех времен и народов Шерлок Холмс. — Дурак натащит туда всякой рухляди, какая попадется под руку… А человек толковый… возьмет лишь инструменты, которые понадобятся ему для работы, но зато их будет множество». Предлагаемая книга и есть такой инструмент, который, без сомнения, рано или поздно понадобится толковому и умному человеку.
В этом справочнике вы найдете информацию о Вселенной и планете Земля, происхождении и развитии жизни на Земле, истории развития человеческой цивилизации (включая историю, культуру, религию, спорт, науку, технику и т. д.), сведения о странах мира и многом другом.
Краткий справочник необходимых знаний - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Казначейские билеты— бумажные деньги, выпускаемые казначейством, как правило, для покрытия бюджетного дефицита.
Квотирование— количественные ограничения производства, экспорта и импорта товаров (по физическому объему или по стоимости), вводимые межгосударственными и национально-государственными органами с целью регулирования международной торговли, а также сбалансирования внутренней торговли и платежей.
Концессия— договор или соглашение на сдачу государством в эксплуатацию отечественным или иностранным фирмам промышленных предприятий или участков земли с правом добычи полезных ископаемых, строительства различных сооружений и т. д.
Корреспондентский счет— счет, на котором фиксируются расчеты, произведенные банком по поручению и за счет другого банка на основе заключенного корреспондентского договора.
Кредит— ссуда в денежной или товарной форме на условиях компенсации и с уплатой процентов. Юридическое или физическое лицо, выдавшее средства в долг, называется кредитором, а получившее — заемщиком.
Кредит банковский— предоставление банками собственных или привлеченных средств во временное пользование на условиях возвратности и, как правило, с уплатой процента. Осуществляется путем выдачи функционирующим капиталистам денежных ссуд под торговые и внешнеторговые сделки (коммерческими банками), операции с земельными участками (ипотечными банками), на расширение основного капитала (инвестиционными банками) преимущественно в форме покупки ценных бумаг.
Лизинг— сдача в аренду различных видов технических средств, зданий и сооружений преимущественно на долгосрочный период (5–8 лет). В лизинговом соглашении принимают участие три стороны: лизинговая компания (арендодатель), владелец имущества и клиент (арендатор).
Лицензия— разрешение, выдаваемое компетентными государственными органами на ведение определенной коммерческой деятельности; разрешение, выдаваемое компетентными государственными органами на осуществление экспортно-импортной деятельности; разрешение, выдаваемое одним лицом (лицензиаром) другому лицу (лицензиату) на коммерческое использование изобретения, защищенного патентом в границах строго определенного рынка, в течение определенного срока и за обусловленное вознаграждение.
Маклер— посредник между сторонами при заключении сделок на фондовых и товарных биржах.
Маржа— термин, применяемый в торговой, биржевой, страховой и банковской практике для обозначения разницы между ценами товаров, курсами ценных бумаг, процентными ставками, другими показателями.
Налог на добавленную стоимость— косвенный налог на товары и услуги; один из основных видов налогов. Представляет собой форму изъятия в бюджет части прироста стоимости, которая создается на всех стадиях процесса производства (от сырья до конечного продукта) и взимается с каждого акта продажи.
Нерезиденты— иностранные граждане, лица без гражданства, а также юридические и физические лица данной страны, имеющие постоянное местожительство (местопребывание) за границей и находящиеся в данной стране временно. В отличие от резидентов, подлежащих «неограниченному» налогообложению на основе законодательства данной страны по всем своим доходам из любых источников, включая зарубежные, нерезиденты в силу распространяющейся на них ограниченной налоговой ответственности платят налоги только с тех доходов, которые происходят из источников в данной стране.
Облигация— ценная бумага, удостоверяющая обязательство возместить ему номинальную стоимость этой ценной бумаги в предусмотренный в ней строк с уплатой фиксированного процента.
Опцион— 1) право выбора из определенных вариантов, предоставленное участнику договора;
2) контракт, предоставляющий право покупать или продавать конкретный товар по установленной цене в течение определенного времени.
Оферта— предложение продавца, направленное покупателю, о продаже партии товара на определенных условиях. В оферте указывают основные условия возможной сделки: наименование товара, его количество, качество, базисные условия поставки и ее сроки, условия платежа.
Оффшорные центры— государства, предоставляющие льготы в области финансово-кредитных операций с целью привлечения иностранных капиталов.
Пеня— вид неустойки; санкция за неисполнение договорных обязательств, которая исчисляется за каждый день просрочки в процентах к подлежащей оплате сумме.
Платежное поручение— поручение предприятия, организации, фирмы обслуживающему учреждению банка о перечислении определенной суммы со своего счета на счет другого предприятия (организации, фирмы).
Резиденты— иностранные граждане, лица без гражданства, юридические или физические лица, имеющие постоянное местожительство (местопребывание) в данной стране. На резидентов в полной мере распространяются режимы налогообложения и законодательного регулирования, принятые в данной стране.
Роялти— периодические отчисления в виде фиксированных ставок, которые выплачиваются организацией-лицензиатом через согласованные промежутки времени в течение действия лицензионного соглашения.
Сальдо— разность между денежными поступлениями и платежами за определенный период времени; в бухгалтерии — разность итоговых сумм по дебету и кредиту, а также итоговых сумм актива и пассива: в международных торговых и платежных расчетах — разность между стоимостью экспорта и импорта данной страны (сальдо торгового баланса) или между суммой ее заграничных поступлений и платежей (сальдо платежного баланса).
Тендер— 1) письменное предложение, заявка, оферта;
2) заявление о подписке на ценные бумаги, торги;
3) извещение о намерении поставить товар по срочному контракту;
4) средство предложения облигаций или казначейских векселей на рынке;
5) запрос о возможности и условиях ремонта судна, направляемый судоремонтным фирмам;
6) международные торги.
Трансфер— 1) перенос сделки с одного счета на другой;
2) перевод иностранной валюты или золота из одной страны в другую (валютный трансфер);
Тратта— переводной вексель, один из основных расчетных документов во внешней торговле, представляющий собой безусловный письменный приказ одного лица другому лицу уплатить по предъявлении этого документа в назначенный срок предъявителю или указанному в документе лицу.
Ультимо— в коммерческой и биржевой практике — последний рабочий день определенного периода, устанавливаемый в качестве срока исполнения ранее заключенной сделки с товарными или фондовыми ценностями.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: