LibKing » Книги » Справочная литература » Справочники » Ирина Резцова - 12 высокооплачиваемых профессий для инвалидов

Ирина Резцова - 12 высокооплачиваемых профессий для инвалидов

Тут можно читать онлайн Ирина Резцова - 12 высокооплачиваемых профессий для инвалидов - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Справочники, издательство Литагент «Ридеро»78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ирина Резцова - 12 высокооплачиваемых профессий для инвалидов
  • Название:
    12 высокооплачиваемых профессий для инвалидов
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент «Ридеро»78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    978-5-4474-1064-3
  • Рейтинг:
    4.44/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Ирина Резцова - 12 высокооплачиваемых профессий для инвалидов краткое содержание

12 высокооплачиваемых профессий для инвалидов - описание и краткое содержание, автор Ирина Резцова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В издании перечислены наиболее подходящие высокооплачиваемые профессии для людей с инвалидностью. Все профессии доказали свою востребованность на рынке труда. Уникальность приведенных профессий в том, что людям с инвалидностью не нужно специально устраиваться на работу, им не нужно заниматься сетевым маркетингом и продажами. Все профессии подразумевают искренний интерес к отрасли и психологическую предрасположенность.

12 высокооплачиваемых профессий для инвалидов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

12 высокооплачиваемых профессий для инвалидов - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ирина Резцова
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Еще вчера хорошие деньги платили разработчикам программ. Сегодня такие программисты также хорошо зарабатывают, но еще больше они зарабатывают на разработке мобильных приложений и компьютерных игр. Самое простое мобильное приложение стоит примерно 15 тысяч рублей. Самое дорогое – около 300 тысяч рублей. С компьютерными играми ситуация обстоит так же дорого.

Еще лучше, если вы разработаете мобильное приложение и сами разместите его в магазинах приложений для айфонов и смартфонов. Информация может быть абсолютно разной. Людям интересно все. Вы сможете зарабатывать на платном скачивании вашего мобильного приложения каждый день и 24 часа в сутки.

Если у вас нет идеи, то предложите свои услуги любому обычному магазину. Разработанное вами мобильное приложение поможет им привлечь покупателей. А если вы этим магазинам предложите разместить в магазинах мобильных приложений для айфонов и смартфонов, намекнув при этом, что вы можете регулярно обновлять и пополнять новой полезной информацией, то от заказчиков у вас не будет отбоя.

Разработчики компьютерных игр всегда интересны IT-компаниям, как и разработчики мобильных приложения. Цифровой мир развивается быстрее, чем появляются новые компьютерные игры. Каждая компьютерная игра – это миллионы рублей. Представьте себе, сколько сотен тысяч вы сможете зарабатывать, зная пару языков программирования. То-то и оно!

Художественные переводы для писателей и издательств, письменные переводы для компаний

Переводчики всякие нужны, переводчики всякие важны.

При процветающем переводческом бизнесе – бюро переводов – все равно не хватает переводчиков. Цель любого бюро переводов состоит в том, чтобы как можно меньше заплатить в итоге переводчику. Владельцев бюро переводов понять можно – им нужна высокая прибыль при минимальных затратах. Но вам это совсем не нужно. Тем более, если вы знаете, что с языками у вас все в порядке.

Поэтому вам с вашими потрясающими способностями в иностранных языках лучше поддаться в издательства в качестве переводчиков иностранной литературы. Таких специалистов сильно не хватает на литературном поприще. Все бы ничего, но мечта любого издательства – переводчик с художественными наклонностями.

Художественную литературу необходимо не только перевести с иностранного языка на русский, но еще этот же текст необходимо уметь стилистически редактировать. Каждому переводному изданию нужен литературный стиль, иначе не будут читать. Поэтому если вы любите красиво и художественно переводить любые иностранные тексты, смело сообщайте о себе редактору издательства!

Вполне возможно, что ваши познания в иностранном языке настолько глубоки, что вы можете изящно изъясняться на языке Гёте или Мураками. Почему бы не стать переводчиком русской литературы на европейские или азиатские языки? Иностранные издательства будут от вас в восторге, а публика не устанет благодарить вас за знакомство с именитыми российскими писателями. В самом деле, Олега Роя, Александру Маринину и даже Дарью Донцову еще никто не переводил на английский, немецкий, французский и японский языки. Может быть, вы поможете иностранному просвещению в области русской литературы?

Если вы не хотите связываться с издательствами, то вполне пригодитесь нескольким писателям, чьи произведения переводятся на национальные или европейские языки. На книжных полках в российских магазинах можно увидеть издания на иностранных языках. Такие книги продаются для тех, кто хочет изучать иностранный язык самостоятельно. Вы никогда не задумывались, что эти же писатели и многие другие публикуются в других странах? Известные писатели, имеющие договоренности с издательствами, будут заинтересованы в дополнительном доходе. Вам проще будет предложить им себя в качестве переводчика, а им, в свою очередь, проще будет договориться о ваших переводах с издателями. Разумеется, каждая переведенная книга подразумевает хороший гонорар.

Кроме того, можете потренироваться на языковых школах, которые нуждаются в адаптированных текстах и художественной литературе. Что может быть прекраснее переводов для языков школ, количество которых достигает нескольких сотен только в Москве и Санкт-Петербурге? Хотя в России языковых школ очень много, и они планируют процветать на рынке образовательных услуг.

Архитектурные чертежи

Сегодня, когда ощущается бум покупки жилья в ипотеку, мышление среднестатистического счастливого обладателя жилплощади направлено почему-то в сторону экономии на самих квадратных метрах. Однако эти же люди предпочитают не экономить на ремонте.

Сначала они обращаются в дизайн-бюро, затем пугаются высоким ценам на проектирование интерьера, и, как следствие, принимают решение сделать ремонт собственными силами. Как вы думаете, куда собственники квартир отправляются для того, чтобы сделать ремонт в квартире? Правильно, в строительный магазин. Там они могут найти вас, который за приемлемые деньги, спроектирует на дому интерьер квартиры.

Вы уже задали себе вопрос, какая выгода строительному магазину от вашего процветания? Выгода очень большая. Во-первых, магазин имеет свой процент от каждого вашего заказа. Во-вторых, те покупатели, которых любезно направил вам строительный магазин, в итоге возвращаются снова к нему, потому что только у него можно купить нежные оттенки красок для стен и потолков, отменного качества паркет, а также декоративные люстры. Все это по специальной скидке, по каталогу магазина и по вашему архитектурному замыслу.

Надо сказать, что на этом поприще хороших архитекторов мало. Многие стремятся попасть в дизайн-бюро, потому что не уверены в своих силах и предпочитают стабильную зарплату, вместо высокого дохода.

Те архитекторы, которые договорились со строительными магазинами о взаимовыгодном сотрудничестве, успешно работают по 50%-й предоплате. Почему важна предоплата?

Предоплата важна не только для гарантии, но и для уважения к своему труду. Когда заказчик платит хотя бы один рубль вперед, у него появляется заинтересованность в заказе и желание, чтобы этот заказ был выполнен.

Если же заказчик не производит предоплату, то ваш труд в его глазах обесценивается. В процессе работы у него появляется желание заставлять вас делать множество правок и в итоге не заплатить.

Поэтому всегда заключайте договор и настаивайте на частичной предоплате, тогда работа пойдет, как по маслу.

Фандрайзинг

Фандрайзинг воспринимается как продажи. Однако это абсолютно не так.

Фандрайзинг не имеет никакого отношения к продажам, так как вы не продаете, а фактически занимаетесь инвестициями в проект.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ирина Резцова читать все книги автора по порядку

Ирина Резцова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




12 высокооплачиваемых профессий для инвалидов отзывы


Отзывы читателей о книге 12 высокооплачиваемых профессий для инвалидов, автор: Ирина Резцова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img