Константин Душенко - В начале было слово. Афоризмы

Тут можно читать онлайн Константин Душенко - В начале было слово. Афоризмы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочая справочная литература, издательство Эксмо, год 2005. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Константин Душенко - В начале было слово. Афоризмы краткое содержание

В начале было слово. Афоризмы - описание и краткое содержание, автор Константин Душенко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В книгу вошли афоризмы о литературе и книге.

В начале было слово. Афоризмы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

В начале было слово. Афоризмы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Константин Душенко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Дэвид Лоуренс (1885–1930), английский писатель

Когда произведение опубликовано, авторское толкование не более ценно, чем любое прочее.

Поль Валери (1871–1945), французский поэт

Ходил я к поэтам и спрашивал у них, что именно они хотели сказать, чтоб, кстати, и научиться у них кое-чему. Стыдно мне, афиняне, сказать вам правду, а сказать все-таки следует. Чуть ли не все там присутствовавшие лучше могли бы объяснить творчество этих поэтов, чем они сами.

Сократ (ок. 470–399 до н. э.), древнегреческий философ

Гай Луцилий, человек ученый и очень тонкого ума, говаривал, что не хотел бы иметь своими читателями ни ученейших мужей, ни неучей, потому что последние ничего бы в его стихах не поняли, а первые поняли бы, пожалуй, больше, чем он сам.

Цицерон. «Об ораторе»

Только Бог и я знали, что это значит; а теперь – только один Бог.

Фридрих Клопшток о неясном фрагменте одной из своих поэм

На вопрос о главной идее пьесы «Дом, где разбиваются сердца» Бернард Шоу ответил: «А мне откуда знать? Я ведь только автор».

* * *

Если бы я хотел сказать словами все то, что имел в виду выразить романом, то я должен бы был написать роман тот самый, который я написал, сначала.

Лев Толстой об «Анне Карениной»

«Ты слушай не то, что я говорю, а то, что я хочу сказать!» – говорит жена мужу в анекдоте. Любители чтения между строк воображают такими всех классиков.

Михаил Гаспаров (р. 1935), филолог

Интерпретация – это месть интеллекта искусству.

Сьюзан Зонтаг (р. 1933), американская писательница

Общая сумма идей литературного сочинения есть результат умножения, а не сложения.

Карл Краус (1874–1936), австрийский писатель

Я долго пыталась понять, что значит «деконструкционизм». Никто не мог объяснить мне это сколько-нибудь вразумительно. Лучший ответ я получила от одного писателя. «Голубушка, – сказал он, – это плохая новость для нас обоих».

Маргарет Атвуд (р. 1939), канадская писательница

Для подлинной интерпретации абсолютно необходима собственная личность.

Оскар Уайльд (1854–1900), английский писатель

Возможности понимания поэтического текста вовсе не безграничны – безграничны возможности непонимания.

Лидия Гинзбург (1902–1990), литературовед

Кто понимает, для тех «Лидия» – трудная вещь!

Тицида, римский поэт

Читается трояким образом: первое, читать и не понимать; второе, читать и понимать; третье, читать и понимать даже то, что не написано.

Яков Княжнин (1740–1791), драматург и поэт

Филология. История литературы

Филолог – это учитель медленного чтения.

Фридрих Ницше (1844–1900), немецкий философ

Искусство правильно читать, т. е. филология.

Фридрих Ницше

Критик смотрит на литературу изнутри. Филолог – с ближайшей колокольни.

Сергей Довлатов (1941–1990), писатель

Когда я говорю «Это 4-стопный ямб», я – ученый, когда говорю «Этот ямб хороший», я – изучаемый.

Михаил Гаспаров (р. 1935), филолог

Стиховедение выросло уже так, что может существовать без стихов.

Михаил Гаспаров

Изучать литературу в Гарварде – все равно что изучать женщин в клинике.

Рой Блант (р. 1941) (США)

«Если вы занимаетесь одним автором, то это история литературы, а если двумя, то это теория?» – спросила Н. Брагинская.

Из «Записей и выписок» Михаила Гаспарова

Он разглядывает мелких писателей в увеличительное стекло, а великих – в уменьшительное.

Генрих Гейне (1797–1856), немецкий поэт

Историю литературы так же трудно писать, как и естественную историю. Как здесь, так и там уделяется внимание особо выдающимся явлениям. Но как в маленькой рюмке воды заключается целый мир необычайных маленьких зверюшек, которые так же свидетельствуют о могуществе божьем, как и величайшие бестии, так самый маленький альманах муз подчас содержит в себе громадное множество мелких стихоплетов, которые представляются внимательному исследователю не менее интересными, чем величайшие слоны литературы. Воистину велик Господь!

Генрих Гейне

Слон – огромное животное, но этого недостаточно, чтобы назначить его профессором зоологии.

Филолог Роман Якобсон (возражая против назначения Владимира Набокова профессором русской литературы в Гарварде)

ПримечАния и комментарий

Мнение профессора: не Шекспир главное, а примечания к нему.

Антон Чехов (1860–1904), писатель

Примечания часто необходимы, и все же это необходимое зло.

Сэмюэл Джонсон (1709–1784) об изданиях Шекспира

Комментарий нужен, чтобы читатель знал, чего он имеет право не понимать. (И, стало быть, что обязан понимать.)

Михаил Гаспаров (р. 1935), филолог

Хорошо цитировать то, чего совершенно не понимаешь, на языке, который понимаешь с трудом.

Вольтер (1694–1778), французский философ-просветитель

У меня издавна зуб на людей, которые приводят иностранные тексты и не поясняют их тут же переводом. Если автор надеется, что я и сам разберусь, то он, конечно, льстит моему самолюбию, – но пусть он лучше позаботится о переводе, а я, так и быть, поступлюсь самолюбием.

Марк Твен (1835–1910), американский писатель

Указатель – важнейшая часть книги, и его непременно должен составлять сам автор, даже если книгу писал не он.

Английская сентенция

Проблема авторства

«Песнь о Роланде» сочинил неизвестно кто, да и то, наверно, не он.

Из «Записей и выписок» Михаила Гаспарова

Библия не может быть делом Всевышнего уже потому, что Он слишком лестно отзывается там о себе и слишком плохо о человеке. Но, может быть, это как раз и доказывает, что Он ее Автор?

Фридрих Геббель (1813–1863), немецкий драматург

Мы ничего не знаем об авторах величайших творений. Шекспир никогда не существовал, и я сожалею, что его пьесы помечены именем. То, что составляет произведение, не есть тот, кто ставит на нем свое имя. То, что составляет произведение, не имеет имени.

Поль Валери (1871–1945), французский поэт

Чтобы решить, кто написал «Гамлета» – Шекспир или Фрэнсис Бэкон, достаточно было после вчерашнего представления вскрыть могилы обоих и посмотреть, кто из них перевернулся в гробу.

Перефразированный Уильям Гилберт (1836–1911), английский драматург

Не знаю, в самом ли деле Бэкон написал все пьесы Шекспира, но если он этого не сделал, он упустил величайший шанс своей жизни.

Джеймс Мэтью Барри (1860–1937), шотландский писатель

Плох тот классик, которому ничего не приписывают.

Геннадий Малкин (р. 1939), писатель

Кто написал «Тихий Дон»? – Поручик Голицын!

Ответ гардеробщицы Центрального дома журналистов, где проходила встреча шолоховедов

Искусство перевода

Перевод

Перевод – всегда комментарий.

Лео Бек (1873–1956), немецкий раввин

Переводы как женщины: если верны, то некрасивы, а если красивы, то неверны.

NN

Легче сделать более, чем то же.

Квинтилиан (ок. 35—ок. 96), римский учитель красноречия

Переводы очень похожи на обратную сторону вышитых на ковре узоров.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Константин Душенко читать все книги автора по порядку

Константин Душенко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




В начале было слово. Афоризмы отзывы


Отзывы читателей о книге В начале было слово. Афоризмы, автор: Константин Душенко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x