Иван Мосеев - Поморьска говоря

Тут можно читать онлайн Иван Мосеев - Поморьска говоря - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: ref-dict, издательство Правда Севера, М.: Белые альвы, год 2005. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Поморьска говоря
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Правда Севера, М.: Белые альвы
  • Год:
    2005
  • Город:
    Архангельск
  • ISBN:
    5-7619-0243-5
  • Рейтинг:
    3.7/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Иван Мосеев - Поморьска говоря краткое содержание

Поморьска говоря - описание и краткое содержание, автор Иван Мосеев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Словарь включает в себя около 2500 помоpских слов, содержит правила поморского языка, примеры живой поморской речи. В словарь включены сказки на «помОрьской говОре» с переводом на русский язык.

Поморьска говоря - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Поморьска говоря - читать книгу онлайн бесплатно, автор Иван Мосеев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кулойцы посовещались и отвечают:

— Все вы трое сильные. Но самый главный среди вас ветер. Он и является царем морских просторов.

Тут мороз рассердился, набросился на кулойцев, хотел их застудить, заморозить. Но ветер говорит им:

— Не бойтесь, я дуть перестану, а мороз без ветра не очень сильно морозит.

Не стал дуть ветер, мороз уменьшился, пощщипал-пощщипал, и оставил кулойцев в покое.

Тогда солнце взъярилось, стало жечь и припекать кулойцев. А ветер опять их успокаивает:

— Не бойтесь, я подую, а с ветром солнце не сильно припекает.

Поднялся ветер на море, солнце и отступило.

Тут начался прилив и судно стало относить от каменистой отмели.

Подняли кулойцы парус и с попутным ветром быстро доплыли домой.

Таким образом, ветер на море действительно сильнее всех — он над всеми власть имеет.

Как старикОфф нАпусты лЕсы возИли

ДосЮлишных-то старикОфф во голОдно зИмьё свозИли нАпусты лЕсы, да на морОзно-то смЕртьё.

ДОлгожИлотакО обвЫцьё. СтАнет старИк-отхудОй да немОшшной — повАлят евО во прошшАльны керЕжа, дасвезУт вотАйболы, под елОцьё-то окомЕльё.

Вот во котОра-то зимА стал одИн оцЕць свомУ пАрню накАзывать:

— ДЕдко-от наш порАто немОшшной, ницЁво не мАлтат, ницЁво не вАрзат, ницЁво не цЮит. СвёзЁм-ко евО нАпусты-то лЕсы, под елОцьё окомЕльё?

ВзЕли онЕ керЕжа, повалИли в их дЕдко — да нАпусты-то лЕсы спокатИли.

А пАрню-то порАто свовО дЕдку стАло жАлко. ПОцял пАреньоццЮ кОнацце:

— ТАта, вёть не поцЕссьё дЕдушко-то в лЕсы вЕзти — он вЁть нам родитель. ОстАвим, бывАт, во домУдоживАть?

А оцЕць сЫну протИвицце:

— ДЕдко порАто стАрой, худОй, да немОшшной — нам такО во домУненать.

Вот разъЕхалиссе онЕ нАпусты лЕсы, пЕхнул оцЕць дЕдку под Ёлху

к окомЕлью. А сын-от взЕл дедковы керЕжа и озАд с имА петАицце.

ОцЕцьсЫнаклИкат:

— Ты поштО дЕдкова керЁжка-то взЕл? Нам не нать, бывАт, смЕртны-от цЮни — остАвь-ко керЕжа со дЕдком под елОцьём!

А сын-от емУ в отвЕт:

— Даккакне нать-то? Ты, тАта, скорЁхонько, бывАт, остАриссе, я тогдЫ тя во дЕдковы-то керЕжа пехонУ, да во тАйболу-то, нАпусты лЕ сысвезУ.

_ ОццЮ стАло порАто сОвессно. ПовалИли онЕ с сЫном свовО дЕдку во керЕжа и всемАтроИма домОй воротИлиссе.

С тОих-то пор, скАзывают, лЮди своИх старикОфф во домАх дЁржат до сАмой Ихней смЕрти.

ОбвЫцьё — обычай

КерЕжа — одноместные сани-волокуши, долбленые из осины в виде лодочки

ТАйбола — лесное бездорожье

ЕлОцьё окомЕльё — место под ёлкой, у кОмля

ПетАицце — пятится, возвращается.

(Та же сказка в переводе на русский язык)

Как стариков в дремучий лес отвозили

В древности в голодные зимы люди своих стариков отвозили в безлюдные леса, обрекая их на смерть от холода. Долго существовал такой обычай. Как только становился какой-нибудь старик слабым и дряхлым, его грузили на погребальные санки, везли в глухую тайгу, и оставляли там под елкой. Вот однажды в одну из зим говорит отец сыну:

— Дед наш очень одряхлел, ничего не помнит, ничего не понимает ничего не слышит. Отвезем его в дремучий лес под елку?

Взяли они погребальные санки, положили в них своего деда и поехали в дремучий лес. А сыну очень жалко стало своего деда, вот он стал просить отца:

— Папа, ведь недостойно нам дедушку в лес везти — он ведь наш родитель. Может, оставим его его в своем доме?

Но отец не согласился с сыном:

— Дед слишком старый, дряхлый и немощный- нам такой дома не нужен.

Вот приехали они в дремучий лес, бросили деда под елку. А сын взял погребальные санки и тащщит их домой. Отец спрашивает

сына:

— Ты зачем дедовы погребальные санки взял? Нам смертные сани не нужны, оставь их рядом с дедом под елкой.

— Отчего же не нужны? Ты, отец, наверное, быстро состаришься, я тогда тебя в эти дедовы санки положу и на них отвезу в глухой лес под ёлку.

Тут отцу стало совестно. Положили они своего деда на санки и все вместе вернулись домой.

С тех пор, говорят, все люди своих стариков уважают и до самой смерти дома содержат.

Про Царь-жОрново

СтарИк да старУха рОстили горОх. ПрилётЕла сорОка — стАла горОх-оту ихклЁвить. СтарИк-отсо старУхой ей словИли — хотЕли с тОей сорОки ухУ варИть (с ей, скАзывают, порАто скуснАухА).

Тут сорОка стАла кОнацце целовЕцьим гОлосом:

— СпустИте-комяскорЕ-то! Я вам за то Царь-горОшина на хвостУ принёсУ.

СтарИк со старУхой ей и спустИли.

На другО Утро прилётАт сорОка — горОх на хвостУ принёслА.

ГорОшина со хвостА скатИлассе — да пАла во шшелИну, во пОдпольё.

СтарикУ со старУхой ей достАть нЕкак. НОцесь горОшина стАла ростИ, ростОк протОрил пОльё, прошОл скрозь Избу, дапротОрил потолОцьё. Гленули Утрема старИк со старУхой — из Ихнёго-то дОму до нЁбу кОмель толстОй вЫзнелссе. Этта у их Цярь-горОх вЫрос.

СтарУха старикАстАла обрежАть:

— ПодИ-ко возьмИ-ко пЕхтёрь, да ползИ-ко нАверьх во типушИ. НарвИ-кохотьгорОхунагорОшницю.

ПолЕз старИк. Полз-полз — допОлз до сАмого нЁба, ЦЮит, цегО Элако шорцИт? ГлЕнул серЁтка тИпушьё — а там-от Царь-жОрново горОх мЕлёт, да с егО жИро сЫпицце. Про цегО подУмашь — такО жИро те и сЫпицце.

СтарИк-от стал старУхи вниз крицЯть:

— СтарУха, цегО нам нать-то?

А старУха отвецЯт:

— Нать горОху на горОшницю.

ПостАвил старИк пЕхтёрь ко жОрнову — полнЁхонек горОху насЫпал. Да вниз ко старУхи попОлз.

СнЕлссе старИк нАземь — фее старУхи обсказАл.

А старУха как спрознАла про Царь-жОрново, стАла старикА скЕлить дакОрзать:

— ПоштО те серебрА-то пЕстёрь бЫло не взеть? ВоротИссь-ко скорЕ нАверьх, возьмИ-ко сЕребра!

ПолЕз старИк. НабрАл пЕстёрь сЕребра. Вниз снЕлссе, а старУха опеть корИт егО:

— ПоштО те зОлота-то пЕхтёрь бЫло не взеть? ВоротИссь-ко скорЕ нАверьх, возьмИ-ко зОлота!

— ПолЕз старИк. НабрАл пЕхтёрь зОлота. Вниз снЕлссе, а старУха о п Еть лАи цце:

— ВоротИссь-ко скорЕ нАверьх, да заберИ-ко самО Царь-жОрново!

ПолЕз старИк. Да Царь-жОрново во пЕхтёрь не влезАт.

ТогдЫ обвезАл старИк жОрново коростЕгой. Взел ей во зУбы, да стал спускАцце.

СтарУха глЕнула — старИк ПОЛЗЁТ, ажОрново-то не вИдит.

ОнА стАла старикА-то корИть, да лАить:

— Ты поштО не взел-от Царь-жОрново? ПОлзи-ко нАверьх!

СтарикУ отвецЯтьнЕкак- в зубАх-отжОрново накоростЕги вЕснёт. А старУха ишшА пУшше лАицце — старикА скелИт.

Тут ён не сдёржАлссе, да и скрицЯл ей:

— Взел-от я жОрново-то!

Царь-жОрново Оземь пАло — да растрестАлоссе по землИ на мАхонны кусОцька.

ТопЕриця не собрАть.

КлЁвить — клевать

ШшелИна-щель

НЕкак- невозможно

НОцесь-ночью

ПротОрил — пробуравил, проткнул

ВЫзнелссе — поднялся, вытянулся

ПЕхтёрь — плетеный из бересты заплечный короб

ТипушИ- вершинки растения

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Иван Мосеев читать все книги автора по порядку

Иван Мосеев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Поморьска говоря отзывы


Отзывы читателей о книге Поморьска говоря, автор: Иван Мосеев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x