Долорес Кэннон - Многомерная Вселенная (Том 1)
- Название:Многомерная Вселенная (Том 1)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Долорес Кэннон - Многомерная Вселенная (Том 1) краткое содержание
— происхождение, знание и разрушение Атлантиды;
— объяснения Земных тайн: Пирамиды, Остров Пасхи, Бермудский треугольник. Ковчег Соглашения, Лох-Несское чудовище и др.;
— жизнь на других планетах;
— различные формы жизни;
— и многое другое.
Эти книги предназначены для читателей, умы которых готовы принять сложные Метафизические понятия, которые граничат с Квантовой Физикой.
Многомерная Вселенная (Том 1) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Ты плыл на корабле?
Л.: Да, на этот раз я плыл на большом судне. Я встретил капитана этого корабля в таверне и он настолько проникся ко мне, что позволил плыть на своём судне.
Я жил в его каюте. Она была очень красивая. Это был очень большой корабль с множеством мачт.
Д.: Что ты думаешь об Испании?
Л.: Здесь пока не так много людей, очень тепло. Такая перемена. Солнце согревает мои кости. В Ливерпуле было очень холодно и влажно. Солнечный свет хорошо влияет на моё тело. Воздух очень свежий и дует лёгкий ветерок. Всё, что я слышал об Испании, правда.
Д.: Ты собираешься здесь остаться на какое-то время?
Л.: Может быть. Я хочу побыть среди этих людей, узнать, что они думают о жизни. Они кажутся очень дружелюбными и не такими запуганными. Эти люди открытые. Они не так сильно привязаны к традициям. Они более независимы в своих мыслях, чем те, которых я видел раньше.
Д.: Может быть, ты найдёшь своего ученика здесь.
Л.: Я так не думаю. Мне кажется, мой ученик очень далеко отсюда. Я знаю это. Мне кажется, что не я, а он найдёт меня. Я останусь в Испании на какое-то время. Может быть, они отправят его ко мне. Здесь так свежо. Это такая перемена. Я мог бы здесь немного отдохнуть.
Д.: Но ты, правда, думаешь, что когда-нибудь найдёшь своего ученика?
Л.: Мне так сказали и у меня нет причин не верить в это.
Д.: Ты посвятил этому свою жизнь. Если ты веришь в это, то доля истины в этом есть.
Л.; Да. Этот урок я выучил много лет назад. Урок веры.
Д.: Значит, если этому суждено случиться, то ты найдёшь его. (Да) Ну и отлично. Похоже, ты находишься в прекрасном месте. Отдохни немного.
Я вернула Линду в сознание и оставила Барталамью в его мире, зная, что вскоре мы продолжим наше путешествие.
ГЛАВА 2 НАЧАЛО ОБУЧЕНИЯ
После первого сеанса мы сделали перерыв на несколько часов, чтобы пообедать и отдохнуть. Мы вернулись к работе примерно в два часа после полудня. Вновь воспользовавшись ключевым словом Линды, я вернула её в прошлую жизнь. Я получила достаточно информации о прошлом Барталамью и собиралась начать собирать другие данные. Мне было очень любопытно, какую информацию Барталамью должен был передать своему ученику. Я хотела вернуть его на космический корабль и начать оттуда.
Д.: Я хочу, чтобы ты нашла Барталамью в той странной комнате, когда он куда-то направлялся. Я досчитаю до трёх и мы окажемся там. Один, два, три. И мы снова там. Ты только что покинул свою спальню и обнаружил, что находишься в этом странном месте. Снаружи мимо тебя проплывают странные предметы. Что ты делаешь и, что ты видишь? Расскажи мне.
Л.: Я здесь один. (С благоговейным страхом в голосе) Я сижу на стуле и смотрю на Вселенную. Смотрю, как мимо проплывают звёзды и планеты. Меня разбудили и попросили отправиться в путешествие. Л когда я согласился, меня попросили надеть эту одежду. Потом меня накрыл луч света и я сразу оказался на этом стуле.
Д.; Ты говорил, что сейчас ты старше.
Л.: Я очень стар. Мне уже почти шестьдесят. Я очень, очень стар.
Д.: Ты всё ещё искал своего ученика?
Л.: Да, искал. Мне казалось, что я провалил свою задачу в этой жизни. Верил, что мне дадут ключ к разгадке в нужное время. Но старея, начал сомневаться и бояться.
Д.: Во время своих путешествий по Земле, ты встречал кого-то, кому бы смог доверить своё знание?
Л.: Нет, не встречал. Я думал, что восточная культура могла бы оказаться более понимающей, открытой и восприимчивой. Но ими владеют их традиции и верования. Я был очень разочарован. Именно тогда я начал терять веру. Только прошлой ночью мне сказали, что это путешествие будет последним, и я наконец-то получу последнюю часть головоломки — поиски закончатся.
Д.: Л что это за последняя часть?
Л.: Последняя часть головоломки — это передача знания тому, кто похож на меня, кто открыт тем идеям, в которые не может поверить. Кто способен изучить эти вещи без страха, предубеждения и предвзятости. Кто просто примет это как факт и тщательно изучит. Я просто должен поделиться тем, что знаю. Вот и всё,
Д.: Они везут тебя к твоему ученику?
Л.: Они везут меня в новое место, которое называют «колонией». Это место, в котором, как они надеются, истина не будет никак искажаться. У этих людей чистое сердце и чистый разум. Я буду их учителем. Я дам им знание, которое собрал за все эти годы. Они станут хранителями. Благодаря их чистоте они не будут злоупотреблять им, скрывать или изменять его каким-либо образом. Они станут хранителями знания об универсальной истине.
Д.: Именно там ты найдёшь своего ученика?
Л.: Да. Он, в свою очередь, будет послан на Землю для её просветления, когда настанет нужное время.
До тех пор он останется в этом месте со всеми и будет ждать. Другие люди тоже отправятся в разные места в нужное время.
Д.; Почему ты не мог передать это знание кому-нибудь на Земле? Ты ведь думал, что поступишь именно так.
Л.: Потому что там не было никого с достаточно чистым сердцем для того, чтобы сохранить это знание, не злоупотребляя им и не искажая его. К настоящему времени планета ещё не достигла необходимого уровня развития. Человечество ещё не готово к этому. Чтобы использовать это знание на благо человечества, людям необходимо ещё очень многому научиться. Иначе это знание будет использоваться не по назначению, что может даже привести к уничтожению всей Земли.
Д.; Значит, это знание вернётся на Землю именно таким образом.
А.: Верно. Мой ученик будет жить здесь в «колонии».
В этом месте нет ни времени, ни пространства. Люди здесь не стареют и не меняются. Здесь всё остаётся таким, какое оно есть. Я уеду отсюда, когда закончу свою работу. Я отправляюсь в то место, где смогу отдохнуть. Здесь я не останусь, но и на Землю я пока не вернусь.
Д.: Ты считаешь себя старым. Это будет иметь какое-то значение там, куда ты направляешься?
Ал Нет. Но я не могу остаться в этой «колонии». Моя душа отличается от душ тех, кто там живёт. Моя душа не сможет жить там долгое время. Мне там будет неуютно.
И когда работа будет сделана, я хочу отдохнуть какое-то время. Я должен отправиться к Вселенной.
Д.: Разве после того, как ты передашь знание этим людям, ты не вернёшься на Землю в этом теле?
Ал Нет, я вернусь на Землю лишь через несколько поколений. Я отправлюсь на отдых во Вселенную. Я вернусь позже, но уже в другом теле.
Судя по его ответам, он говорил о том, что отправится в духовный мир и на какое-то время останется в месте вечного покоя, после чего вновь воплотится в другом теле. Место вечного покоя описано в моей книге «Между смертью и жизнью». Но мне было трудно понять, действительно ли он имеет в виду именно это. Ведь он ничего не говорил о смерти. Судя по всему, он всё ещё находился в своём физическом теле. И все мы знаем, что после смерти забрать с собой своё тело нельзя.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: