Долорес Кэннон - Многомерная Вселенная (Том 2)
- Название:Многомерная Вселенная (Том 2)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Долорес Кэннон - Многомерная Вселенная (Том 2) краткое содержание
— параллельные Вселенные. Как они образуются относительно нас и нашего выбора. Что мы замечаем, но не обращаем на это внимание;
— другие измерения;
— работа с энергиями: использование и манипулирование;
— трансформация тела и ДНК;
— Божественный Источник;
— аспекты Души;
— различные формы жизни;
— множественные личности;
— о возвращении Иисуса;
— и многое другое.
Эта книга предназначена для тех читателей, умы которых готовы принять сложные Метафизические идеи, которые граничат с Квантовой Физикой.
Многомерная Вселенная (Том 2) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Д, Среднестатистический человек сможет заметить, что эти избранные люди чем-то отличаются?
Ф.: Манипуляции, которые происходят на вашей планете, не являются чем-то, что можно «заметить» на примере двух последовательных поколений. Но если можно было бы сравнить десять поколений, то физиологические, эмоциональные и духовные изменения были бы заметны.
Д.: Конечно, большинство людей скажут, что это связано с различиями в питании и прогрессом медицинской науки.
Ф.: И некоторые изменения действительно будут вызваны этими стимулами. Однако те изменения, о которых мы сейчас говорим, гораздо более утончённые, чем те, которые обусловлены экологическими или социальными факторами.
Этот сеанс состоялся во время моего посещения уфологической конференции в Клируотере, штат Флорида, в ноябре 1999 года Мари заговорила со мной после прибытия на конференцию и показала какие-то странные знаки, которые она нарисовала во время моей лекции. Она сказала, что постоянно рисует эти странные знаки и не знает, что они означают или зачем она их рисует. Я подумала, что было бы неплохо свести её с женщиной, которую я встретила в предыдущем году на уфологической конференции в Висконсине. Знаки казались удивительно знакомыми. Ещё одна женщина показывала мне то, что она называла письменами пришельцев, но это больше напоминало неразборчивое автоматическое письмо, потому что буквы были английскими.
Мари хотела, чтобы я провела с ней сеанс, во время которого, среди прочего, она хотела выяснить, что побуждает её рисовать эти странные знаки. В предыдущем году у неё также был стран
разный опыт во время прохождения курса «Gateway» в Институте Монро в Виргинии. Это интенсивный курс для тех, кто хочет обучиться сознательным путешествиям вне тела, дистанционному зрению и использованию своего ума самым необычным образом.
Мы провели сеанс в моём номере в отеле, где проходила конференция. Он начался вполне обычно. Когда она вошла в состояние глубокого транса, я перенесла её во время того случая. Она стояла во дворе Института и затем вошла в здание, но вскоре стало ясно, что она описывает не совсем обычную картину, которую должна была там увидеть.
Мари: Я вхожу в здание… Я вижу дерево и ткани вокруг. Я чувствую атмосферу. Возможно, я вижу, как будто… не уверена, что я ищу… вижу… я вижу сквозь воздух.
Я вижу больше, чем обычно.
Д.: Что ты думаешь об этом месте?
М.: Это не то, что я думала. Оно больше, и тут больше всего происходит. Я потрясена размерами этого пространства.
Д.: Ты думала, что там будет лишь небольшая группа студентов.
М.: Пожалуй, да.
Д.: И там происходит что-то ещё?
Я подумала, что она имеет в виду, что там одновременно проходят какие-то другие занятия с другими участниками. Вскоре стало ясно, что она описывает не физический вход в это здание. В состоянии транса она видела что-то, чего не видела с помощью физических глаз, но что было доступно её подсознанию. Видела ли она другое измерение?
М.: Теперь я вижу отверстие. Как каньон или портал.
Д, Что ты имеешь в виду?
М.: Это всё, что я вижу. Я вхожу, и вдруг физическое пространство исчезает, и ему на смену приходит другое пространство. Оно огромное и свободное.
Д.: То есть, вместо стен и комнат там что-то другое?
М.: Да. Как будто то была фальшивая структура. Сцена для физического понимания и спокойствия физического существа.
Д.: Там есть другие люди?
Мне было интересно, видели ли то же самое другие люди, прибывшие для прохождения курса.
М.: Я не вижу сейчас в этой комнате людей. Но они должны быть здесь. Я чувствую в этом огромном пространстве какой-то сильный заряд. Я не вижу существ. Когда я вошла, я ожидала увидеть физическую реальность, но теперь я вижу, что это иллюзия того, что есть на самом деле. Существует возможность перехода из трёх измерений к большему числу измерений.
Д.: Но в тот момент ты не чувствовала этого сознательно, ты это имеешь в виду?
М.: Да. Раньше я не знала этого. И это нечто вполне реальное, вполне физическое в определённом смысле, хоть и не такое, каким мы его знаем.
Д.: Что за программу ты должна там изучать?
М.: О свете.
Моя следующая фраза на плёнке была совершенно неразборчивой. Я не смогла расслышать ни слова. На следующей фразе звук снова пришёл в норму. Такое иногда случается, магнитофон будто подвергается воздействию энергии. Она тяжело дышала и, казалось, испытывала какой-то дискомфорт. Чувствовала ли она ту же энергию, которая повлияла на магнитофон? Я дала ей установки на хорошее самочувствие и спросила, что на неё воздействует.
М.: Не знаю, (Тяжёлое дыхание) Это нечто огромное и шокирующее.
Д.: Как ты думаешь, почему это так на тебя воздействует?
М.: Поточу что это нечто иное. Отличающееся от других энергий, которые мы вмещаем.
Д.: То есть, в наших телах?
М.: Отчасти в наших телах, но это вне наших тел. Наши тела — это словно заземляющее устройство для этой межпространственной штуки.
Д.: Как выглядит это место?
М.: Не так, как я думала. Не похоже на дерево и ткань.
Д.: Я имею в виду, похоже ли это на здание?
М.: Реальный институт — да.
Д.: А то, что ты видишь сейчас?
М.: Нет. Я на балконе, очень высоком балконе. И на физическом плане там действительно есть балкон. Но этот намного больше, и он похож на кристалл. Много кристаллов, Я смотрю вниз на центр комнаты. Это очень впечатляюще, захватывающее и шокирующее. Это наложение. Нечто, что существует помимо физического плана.
Д.: Хорошее слово, наложение.
Возможно ли, что Институт Монро действительно расположен на месте какого-то межпространственного входа или портала, невидимого для наших сознательных чувств? Это могло бы частично объяснить некоторые невероятные вещи, которые там происходят.
Д.: Ты одна?
М.: (Шёпотом) Одна. Мое физическое тело чувствует себя изолированным и… как будто оно ещё не осуществило переход. И теперь, когда я иду дальше, меня просят расслабиться и отпустить своё физическое тело. Очень красиво.
Она расчувствовалась и заплакала.
Д.: В чём дело?
М.: (Эмоционально) Так красиво. (Плачет)
Мари была художницей. Её интересовал вопрос о том, почему она больше не может рисовать. У неё не было вдохновения. Поэтому я предложила ей попробовать запомнить сцену которую она видит, и попытаться воспроизвести её на бумаге.
М.: (Эмоционально и восхищённо) Попробую. Да.
Д.: Большинство людей не осознают, что существует нечто настолько прекрасное, не так ли?
М.: Нет, они не видят этого. Я тоже не видела этого.
Я раньше не знала об этом.
Д.: Давай сделаем так, чтобы ты сохранила эту картину в уме и смогла её нарисовать настолько точно, насколько это возможно,
М.: (В слезах) Хочу. Хочу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: