Г. Бореев - Пифагор (Том 1)
- Название:Пифагор (Том 1)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Г. Бореев - Пифагор (Том 1) краткое содержание
В книге автор интересно и познавательно раскрывает неизвестные страницы биографии Пифагора и параллельно сюжету повествует о засекреченной жизни эзотерических школ Египта, Иудеи, Персии, Вавилонии, Индии, Китая и Шамбалы. Читателю открываются седые тайны бытия, недоступные прежде простым смертным. Посвящения греческого философа в мистерии эзотерических школ сопровождались выходами Пифагора из тела, и его полетами в тонком теле на Марс, Венеру, Юпитер, Сириус и другие далекие планеты. Г. Бореев занимательно описывает города инопланетян и общение Великого Посвященного с представителями внеземных цивилизаций. Подробно освещена учеба Пифагора у основателей мировых религий: Заратустры, Джины Махавиры, Гаутамы Будды, Лао-Цзы, Гермеса Трисмегиста. В диалогах и спорах Пифагора с отцами религий становится ясной цель духовной работы этих посланцев Шамбалы, понятным глубинный смысл их высказываний.
Пифагор (Том 1) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Затем на сцену выбегают актеры, изображающие “встревоженных людей города, которые спешат по улицам; они ищут Бела, говоря: “Где его держат в плену?” Далее из текста постановки мы узнаем, что “после того, как Бел оказался в Каменной Горе, в городе поднялся мятеж”. Потом на сцене появляется богиня: это Сарпанит, сестра-жена Бел-Мардука. Сестре преграждает путь посланник, “который рыдает перед ней, говоря: “В Гору увели они его”. Он показывает ей окровавленную одежду Мардука: “Вот его одеяние, которое сняли с него”, говорит он, а вместо него на Мардука надели другие одежды: «в Одеяние Приговоренного облекли”. Зрителям со сцены показывают погребальные одежды: “Значит это: в гробе он. Значит, Мардука похоронили!»
Сестра-жена Сарпанит подходит к сооружению, символизирующему гробницу Мардука. Там на сцене она видит группу плакальщиц. В тексте поясняется: «Драма достигает своей кульминации: Мардук мертв... Тут Сарпанит кричит: «Но подождите — еще не все потеряно!» Сарпанит возносит слезную мольбу к двум богам, которые могут упросить Инанну отменить приговор Мардуку — к ее отцу Сину и брату Уту-Шамашу: “Молит она Шамаша и Сина, говоря: «Даруйте жизнь Белу!”
В этот момент на сцене появляется процессия из жрецов, звездочета и посланников, читающих молитвы и заклинания. Они приносят жертву богине Иштар, “чтобы она явила свою милость». Верховный жрец взывает сначала к главному богу, потом к Сину и Шамашу: «Верните Бела к жизни!»
В этом месте постановки события неожиданно приобретают иной оборот. Актер, изображающий Мардука, облаченный в погребальные одежды, «кровью окрашенные», вдруг восклицает: «Я безгрешен! Меня не покарают! Я знаю, что главный бог пересмотрел мое дело и нашел, что я невиновен в смерти Думузи».
«Но кто же тогда был убийцей?» - вопрошает ведущий. Тут внимание зрителей обращается к воротам — «Вратам Сарпанит в Вавилоне”. Зрители узнают, что был пойман настоящий виновник. В дверном проеме Ворот Вавилона показывается его голова: “Вот голова злодея, которого покарают и казнят”.
“Вот согрешивший”, — говорит Набу и приводит узника на сцену. Жрецы-актеры хватают злодея и казнят его: «Того, чей был этот грех, уносят в гробе. Убийца Думузи заплатил за это злодеяние своей жизнью».
«Но простят ли Мардуку — косвенному виновнику смерти Думузи — его вину?» - вопрошает ведущий у зрителей. Вновь на сцене появляется Сарпанит, облаченная в Одеяние Искупления. Сарпанит символически отирает пролитую кровь. Чистой водой она омывает руки: “Это вода для омовения рук, которую приносят после того, как унесли злодея”. Во “всех священных местах Бела” зажигают факелы. И снова возносят молитвы к верховному божеству. Снова Нинурта провозглашается господином богов, как и прежде, после победы над Зу. Это делается для того, чтобы он не опасался, что освобожденный Мардук попытается отнять у него власть. Главный бог с Небес внимает их мольбам и посылает божественного глашатая Нуску «сообщить хорошую весть всем богам”.
Затем на сцену выходит Гула – супруга Нинурты. В знак доброй она посылает Сарпанит новые одежды и сандалии для Мардука. Бел-Мардуку возвращается и его колесница. Но Сарпанит удивлена: она не понимает, как Мардук сможет вновь оказаться на свободе, если его заключили в могилу, которую нельзя распечатать. Нуску, божественный глашатай, объясняет ей, что Мардук выйдет через Са-Бад, “пробуренный вверху вход”. Он говорит, что это — новый тоннель в Горе, который пробили при помощи горных орудий и взрыва…
Дорогой Пифагор, взрыв в Пирамиде действительно был. Спасатели никак не могли вынуть внутренний камень, преграждающий вход в камеру Мардука. И камень был действительно удален со стороны горизонтального хода взрывом, потому что именно в таком направлении двигались спасатели. И внутренняя стена действительно была “разнесена огромной силой взрыва” — как говорится в шумерском тексте. Обломки известняковой стены скатились вниз по восходящему коридору, к загромождающим вход в него гранитным глыбам. От мощного толчка пол большой галереи Пирамиды покрылся тонким слоем белой пыли. Пробив вход в большую галерею, спасатели тем же путем вывели Мардука наружу. Вход из нисходящего коридора был снова замурован. И теперь изначально построенные нижние и верхние части колодезного лаза внутри пирамиды были навсегда соединены извилистым, наспех вырытым ходом.
Далее тексты шумерских авторов сообщают нам, что Мардука отправили в ссылку в Южный Египет. В египетской земле Мардук-Ра получил эпитет Амон. Слово «Амон» – переводится как«Сокрытый».
Однако около 2000 лет назад Мардук опять возобновил свои притязания на престол, и особенно высокую цену за это пришлось заплатить людям.
САРГОН И ВАВИЛОН
Покорились вражьи территории,
Армиям Саргона без братания…
Стало белое пятно Истории -
Красным от боев в Месопотамии…
Далее из аккадийских текстов мы можем узнать, мой друг, что для разрешения локальных конфликтов царями землян все чаще стала использоваться военная сила. Надписи на табличках тех времен сообщают нам о том, как обеспокоенные люди жертвоприношениями и усердными богослужениями пытались склонить богов на свою сторону, а враждующие города-государства вовлекали в свои незначительные распри богов-покровителей. В одном шумерском тексте рассказывается, как Нинурту вынудили рассудить спор о том, заходил ли оросительный канал на территорию другого города. В другом тексте мы прочтем, что Энлилю не раз приходилось разнимать воюющие стороны людей. Непрерывные междоусобицы и политическая нестабильность вскоре привели к тому, что боги потеряли терпение.
Причиной ряда войн между городами Месопотамии стало стремление богов вновь сделать первую столицу, Киш, средоточием царской власти. Уже в четвертый раз они вернули царство в город Киш, положив начало династии правителей, чьи имена указывают на их подданство Сину, Иштар и Шамашу. Однако имена двух правителей, указанных в «Списке царей» говорят о том, что они поклонялись Нинурте и его супруге. И это — свидетельство возобновления застарелой вражды между Домом Сина и Домом Нинурты. Противостояние Домов привело к тому, что на троне оказалось ничтожество — “Нанниа, резчик по камню”, он правил всего семь лет.
Посреди этой сумятицы Инанне удалось перенести царство в Эрех. Человека, избранного ею царем, звали Лугальзагеси. Он пользовался благосклонностью богов двадцать пять лет, но потом, когда Лугальзагеси, желая упрочить свои позиции, пошел войной на Киш, навлек на себя гнев Энлиля. И все острее боги чувствовали необходимость в твердой руке, способной навести порядок в государстве. Нужен был жесткий человек, не вовлеченный в конфликт, такой, кто мог бы обеспечить стабильность. Нужен был такой царь, который вновь исполнял бы роль лишь посредника между богами и людьми во всех светских делах. И такого человека во время одного из своих служебных полетов на самолете над землями Междуречья нашла Инанна.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: