Алистер Кроули - Магическое Дао
- Название:Магическое Дао
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алистер Кроули - Магическое Дао краткое содержание
Сборник переводов работ выдающегося оккультиста и духовного учителя Алистера Кроули, которые представляют собой оригинальное прочтение классических трактатов и терминов китайской эзотерики и позволяют рассмотреть их связь с современными оккультными взглядами.
Эта книга будет полезна как для людей, увлекающихся мистической культурой Востока, так и для интересующихся духовными традициями Запада.
Магическое Дао - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Если его хорошо содержать, он никогда не иссякнет.
Как использовать грязный или высохший колодец?
Не допускай упадка.
Он протекает — позор тебе! В немилости работник.
Чистый, но неиспользуемый; как бесполезен мусор!
Хорошо заложенный и устроенный, как благороден вид.
Иди и выпей воды — прохладной, прозрачной, чистой.
Она льется прямо через край, пей и продолжай свой путь!

Гэ: Изменение; люди сомневаются, пока их глупость не прозреет.
Мудрость перемен можно легко предугадать.
В начале; хотя ты связан полосами желтой кожи,
Подожди немного, время друг тебе.
Поспешность может разрушить все; обдумай будущие планы.
Вначале заручись доверием людей; затем седлай и скачи!
Будь быстр как тигр, книга И тебе поможет!
Подтверди свои дела искренностью.

Дин: Котел; несомненно добрые предзнаменования,
Осуществление планов, достижения и успех.
Опрокинь грязные горшки! Твоя наложница заслуживает материнских почестей.
Перед тем, как есть, поставь охрану возле стола!
Грозит неудача, если ты не будешь справедлив,
И позор будет ждать тебя; твое положение жалостно.
Полная искренность украшает человека как золото.
И благородство составляет его драгоценности!

Чжэнь: Огонь! Будь осторожен, но улыбайся божественной пище!
Не испугайся и не разлей вино!
Вот трудность; смотри по сторонам, но пей свое вино!
Выбери высокое место; и вода не будет заливать.
Ты потерял рассудок? Опасность плохо учит тебя продвигаться!
Борись с огнем при помощи огня, или утонешь в грязи и лени!
Трудности дают выгоду тем, кто понимает в них толк.
Осторожно! Предвидь действие врага!

Гэнь: Земля: храни молчание, как твои кости!
Не обращай внимания ни на что происходящее!
Так прядется шелк мудрости.
Стой крепко на ногах: опирайся на свой закон.
Идти вперед или отступать нельзя — будет неудача.
Против любого движения бунтует сердце.
Воздержись от суеты, о новобранец,
И, во имя небесной любви, попридержи язык!
Приходит к тем удача, кто выдержит в молчании.

Цзянь: Последовательный прогресс: твое уверенное продвижение в делах
сравнимо с хорошим браком для леди.
Дикие гуси приближаются к берегу — летят они осторожно!
Они достигают скал и с удовольствием пасутся.
Они пересекают сухие равнины — нужны для этого крепкие крылья!
Они достигают деревьев и отдыхают; но путь не закончен.
В конце концов, они достигают цели путешествия;
Смотри, как в выси сверкают их перья.

Гуй Мэй: Выдавать первыми замуж младших дочерей — неправильный путь.
Не запрягай повозку впереди лошади.
Идите, калеки! Я придержу ваши костыли.
Слеп на один глаз? Будь целомудренным, как благородная дама!
Теперь, младшие сестры, вам предстоит большая стирка!
Лучше пока избежать супружеских уз!
Вспомни о Ти И и его сестрах!
Нет ни мяса во рту, ни бобов в похлебке.

Фын: Человек величия и изобилия; рассей же тьму.
Излучай свою славу, как полуденное солнце.
Вначале найди своего друга, так увеличишь свою силу.
Будь скромен и верен в неясной ситуации;
Пусть неприятности не изменят твоего пути.
Люди, объединитесь в сумерках! Вот источник удачи.
Затем зови одаренных соратников!
Но гордость и высокомерие убивают величие.

Люй: Странник, веди себя правильно и разрешишь
большинство проблем, случающихся в путешествии.
Посредственные люди, делая черную работу, зарабатывают горести;
Хорошо устроенные, с прислугой и деньгами живут намного проще.
Его дом в огне, его слуги бежали, жди опасности.
Хоть ты богат, вооружен, спокоен — выставляй дозорных!
Хорошие манеры — уметь быстро скрыться в тени;
Самонадеянность и горячность принесут вред страннику

Сунь: Лес, ветер; отметь их искусство в постоянстве!
Гибкость и легкость — путь наименьшего сопротивления.
Ты колеблешься, учись пути солдата.
Проси богов смиренно указать тебе путь!
Избыток жесткой борьбы порождает раскаяние.
Глубокая предусмотрительность и трезвая тактика — вот залог успеха.
Применяй свою силу легко и с упорством.
Страх, нерешительность подрывают последние силы,

Дуй: Спокойные воды глубоки и свободно текут;
Не принимай безделье за философию!
Умиротвори себя, пусть все у тебя будет гармонично!
Будь полностью искренним и определи свою волю!:
Не сворачивай с пути, не поддавайся на сладкие призывы сирен.
Исследуй себя хорошо, чтобы ясно понять свою цель.
Слишком доверчивые клиенты платят очень высокую цену.
Как приятно быть капитаном своей команды!

Хуань: Беспутство; в мире дураков
Величественный человек проявляет стойкость, разделяет и властвует.
Кому-то нужен конь в этой мировой перебранке черни,
Кому-то убежище, надежный умный план.
В схватке мы должны наносить удары, а не думать о них.
Рассей толпу и затем построй ее.
Руководи толпой, и наполни их желудки, человек!
Хороший конец компенсирует плохое начало.

Цзе: Упорядочивание, размеренный ход дел,
но жди неустойчивых результатов, если будешь действовать слишком жестко!
Всему свое время, время мудрым отдыхать,
И время птице покидать гнездо.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: