Роберт Уилсон - Секреты Чёрной Магики и проклятий
- Название:Секреты Чёрной Магики и проклятий
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Уилсон - Секреты Чёрной Магики и проклятий краткое содержание
Введите сюда краткую аннотацию
Секреты Чёрной Магики и проклятий - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
МАГИКА есть Наука и Искусство вызывать Изменение, совершающееся в Соответствии с Желанием. Иллюстрация: Я Желаю сообщить Миру о некоторых известных мне фактах. Вследствие этого я беру «магические орудия» — перо, чернила и бумагу; и я пишу «заклинания» — то есть данные фразы — на «магическом языке», то есть на языке, понятном для людей, которым я хочу дать совет; далее я вызываю «духов», таких как печатники, издатели, книготорговцы, и т. д., и повелеваю им донести мое послание до этих людей. («Magick», by Aleister Crowley, Weiser, New York, 1997, p 126)
Другими словами, различие между «магикой» и «коммуникацией» существует только в наших традиционных способах мышления. Неосторожные египтяне приписывали оба изобретения одному божеству — Тоту, богу речи и прочих обманов.
В экзистенциальном мире — сенсорно-чувственном континууме — по-прежнему царствует Тот, и язык по-прежнему обладает магикой. Любая коммуникация включает в себя элемент волшебства и/или гипноза, потому что люди используют крики, рыки, лай, урчания, бульканья, и т. д — шумы множества видов — для того, чтобы создавать нейро-семантическую «сеть», проецируемую на все происшествия и события. Мы обычно называем эти сети языками. Мы буквально «видим» происшествия и события, только когда они регистрируются этой сетью.
Если я использую определённые слова, которые вызывают у вас определённые предсказуемые нейро-семантические реакции, то я наложил на вас заклятие. Я заколдовал вас. Я, возможно, даже проклял вас. (Думаю, вам хочется узнать об этом побольше?)
Хотя мой метод околдовывания, или заклятия, или проклятия, не включает в себя традиционные барабаны и погремушки шаманов племён, но законы нейролингвистического программирования, управляющие трансакциями, здесь, по существу, те же самые. Однажды я распространил скотому [5] Скотома (психическая скотома) — потеря осознания какой-либо стороны жизни, зачастую очень значительной. Это проявление психической защиты, свойственное больным неврозом, и выражающее стремление не осознавать что-то противоречивое в своих убеждениях и образе жизни.
, стадную панику приматов и психоклонизм в одном сумасбродном культе под названием КНРСПЯ [6] КНРСПЯ (CSICOP) — Комитет по Научному Расследованию Сообщений о Паранормальных Явлениях (The Committee for the Scientific Investigation of Claims of the Paranormal), организация, часто становившаяся мишенью острой критики со стороны Уилсона.
, просто высмеяв их. Они считали себя Рационалистами, но я «магически» превратил их в напуганных дикарей, действующих точно как древние ирландские короли, предписывавшие смерть любому барду, написавшему против них сатиру. (Пожалуйста, не надо аплодисментов).
Чтобы понять язык магики, нужно сначала понять магику языка. Позвольте мне определить некоторые ключевые термины. Это поможет рассеять туман невежества и суеверия, веками покрывавший эту тему.
Под сенсорно-чувственным континуумом я понимаю всё, что люди могут переживать, воспринимать опытно, в отличие от тех «вещей» (или не-вещей (no-things), или ничего (nothings)), о которых они могут только шуметь или болтать.
Примеры: (A) Я могу сказать: «Если вы вскроете эту коробку конфет, внутри вы найдёте три шоколадные конфеты». Моё утверждение можно быстро подтвердить или опровергнуть в сенсорно-чувственном континууме, подойдя к коробке и открыв её, так как вы неизбежно найдёте (1) менее трёх конфет, (2) точно три конфеты или (3) более трёх конфет. Результаты (1) и (3) опровергают моё утверждение, результат (2) подтверждает.
Но (B) я могу также сказать: «Аналогичным образом, вскрыв Бога, вы найдёте внутри три личности». Именно это утверждает Римско-католическая Магика. Но никакое исследование сенсорно-чувственного многообразия никогда не сможет это подтвердить или опровергнуть. Философы науки обычно описывают такие утверждения (о вещах, лежащих вне подтверждения или опровержения) как «бессмысленные». Не выражаясь столь жёстко, я всё же рискну заметить, что мы не сможем глубоко осмыслить наше состояние в пространстве-времени, если будем по привычке путаться, смешивая утверждения типа (A) с утверждениями типа (B). Возможно, мы никогда не достигнем Полной Ясности (разве что в бесконечности), но мы должны, по меньшей мере, быть способными различать то, что люди могут переживать, и то, о чем они могут только болтать.
Различение этих двух типов утверждений, видимо, необходимо для здравомыслия и выживания. Потому что все формы иллюзий, обмана, заблуждений, безумств толпы, галлюцинаций и т. д.; догматизма, фанатизма, «сумасшествия», нетерпимости и т. п.; «идеализма», идеологии, идиотизма, одержимости и т. д. зависят от существования этой путаницы. Люди, которые распылили отравляющий газ в токийском метро, нацисты, марксисты, сумасбродные культы вроде Объективизма, Небесных Врат, Сайентологии, КНРСПЯ, и т. д. представляют собой только некоторые из ужасов и проклятий, вызываемых к жизни благодаря смешиванию утверждений класса (A) c утверждениями класса (B).
Так что, все формы Чёрной Магии зависят от путаницы и неразличения этих двух классов: невербального, но опытно воспринимаемого, и вербального, но опытно не воспринимаемого.
Под «нейро-семантическим полем» я подразумеваю всевозможные словари, синтаксисы, грамматики, логику и т. д., с помощью которых крайне быстродействующая система обратной связи синергетически связывает речевые центры мозга с нейро-мускульными, нейрохимическими, нейро-иммунологическими, нейро-дыхательными и т. п. системами организма как единого целого. Другими словами, я определённо отвергаю не только традиционное словесное разграничение «магики» и «коммуникации», но и столь же фиктивные разделения между «разумом» и «телом», «рассудком» и «эмоциями», «мыслями» и «рефлексами», и т. п.
Все слова, передаваемые в виде звуковых или визуальных сигналов — звуковых или световых волн — быстро становятся фотонами, электронами, нейротрансмиттерами, гормонами, коллоидными реакциями, контурами рефлексов, обусловленными (кондиционированными) или импринтированными «рамками», физиологическими откликами и т. д., как только сталкиваются с тотально синергетическим организмом.
Давайте-ка ещё раз, помедленнее:
Все слова, передаваемые в виде звуковых или визуальных сигналов — звуковых или световых волн — быстро становятся фотонами, электронами, нейротрансмиттерами, гормонами, коллоидными реакциями, контурами рефлексов, обусловленными (кондиционированными) или импринтированными «рамками», физиологическими откликами и т. д., как только сталкиваются с тотально синергетическим организмом.
«Восприятие» состоит из сложных серий кодирований и декодирований, когда ин-форм-ация транс-форм-ируется последовательными под-системами организма как единого целого.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: