Юрий Подольский - Атлантида и другие исчезнувшие города
- Название:Атлантида и другие исчезнувшие города
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»
- Год:2015
- Город:Белгород
- ISBN:978-966-14-8961-4, 978-966-14-8960-7, 978-5-9910-3142-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юрий Подольский - Атлантида и другие исчезнувшие города краткое содержание
Мир вокруг нас полон тайн и чудес, а человека всегда влекло необъяснимое и неизведанное… Удивительные факты, поразительные загадки, потрясающие открытия и самые смелые гипотезы — для всех, кто ищет истину!
Открытие засыпанных пеплом и залитых лавой Геркуланума и Помпеев было сенсацией XVIII века. Для XIX столетия такой же сенсацией явились раскопки мифической Трои, в реальное существование которой мало кто верил. Так, может, и легенды о Лемурии, Атлантиде, Пацифиде, Гиперборее — это не фантазии древних авторов, а достоверные, хотя и не вполне понятные для нас исторические документы?..
Атлантида и другие исчезнувшие города - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
65
Хабиру (хапиру, апиру) по-аккадски или по-древнеегипетски — название, упоминаемое в различных шумерских, древнеегипетских, аккадских, хеттских, митаннийских и угаритских источниках периода 1800–1100 годов до н. э., для группы племен, кочевавших по территории «Плодородного Полумесяца», от северо-востока Месопотамии и Ирана до границ Египетского царства в Ханаане. В зависимости от источника и эпохи, хабиру описывают как кочевников или полукочевников, повстанцев, разбойников, совершающих набеги, торговцев, лучников, слуг, рабов, мигрирующую рабочую силу и т. п.
66
Вади — арабское название сухих русел рек и речных долин временных или периодических водных потоков, заполняемых, например, во время сильных ливней.
67
Severus по-латыни значит «строгий».
68
Чермное море — церковнославянское словосочетание в русском Синодальном переводе Библии, употребляемое для обозначения водоема, воды которого расступились и пропустили Моисея и еврейский народ во время Исхода из Египта, а затем сомкнулись и погубили войско фараона. Традиционно принято отождествлять это место с Красным морем.
69
Хирам I Великий — царь тирский и библский (969–936 годы до н. э.), современник Давида и Соломона, находившийся в дружеских с ними отношениях.
70
Само слово «город» происходит именно от «ограды» — «огораживать», «городить», «место за оградой».
71
Датировка традиционная. Сейчас все чаще временем катастрофы называют октябрь.
72
Пирокластический поток — смесь высокотемпературных вулканических газов, пепла и камней, образующаяся при извержении вулкана. Скорость потока достигает иногда 700 км/ч, а температура газа — 100–800 °C.
73
Эдил — в древности одна из коллегий магистратов города Рима. Эдилы были представителями плебса, заботившимися о поддержании и материальном обеспечении плебейских культов, хранителями плебейского архива и помощниками трибунов.
74
Дуумвиры — в древнем Риме так назывались два лица, которым государство совместно поручало какое-нибудь дело, а также некоторые гражданские и военные чиновники, которые назначались также парами. Название поручения прибавлялось к слову «дуумвиры».
75
Ионийцы — одно из четырех основных древнегреческих племен (наряду с дорийцами, эолийцами и ахейцами). Ионийский диалект имел в Элладе самое широкое распространение, на нем написаны поэмы Гомера, сочинения Геродота и т. д. Посейдон Геликонский был одним из самых почитаемых ионийских богов.
Интервал:
Закладка: