Луис Ривера - Есть только те, кто сражается
- Название:Есть только те, кто сражается
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Невский проспект
- Год:2003
- Город:СПб.
- ISBN:5-94371-429-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Луис Ривера - Есть только те, кто сражается краткое содержание
Роман-притча — особый жанр. Роман, проводящий в таинственный мир древней мудрости, отвечающий на вопросы, рано или поздно вырастающие перед каждым. Вечные вопросы повседневного бытия и пребывания в вечности.
«Интересно... что я буду чувствовать, когда смерть возьмет меня за плечо?..» — размышляет герой, оказавшийся на переломе эпох своей жизни.
«Жизнь дана для того, чтобы человек смог как можно лучше пройти своей дорогой. Быть на своем пути — в этом суть» — одна из истин, открывшихся герою.
«Человеку дано не так много — надежды, ожидание и мужество...» — утверждает замечательный мексиканский автор Луис Ривера.
Этот роман позволяет прожить со своим героем несколько дней настоящей жизни, ведь почти всегда бывает так, что «то настоящее, что нам дано от рождения, теряется...» — и понять, что нет победителей и нет побежденных. Есть лишь те, кто сражается.
Есть только те, кто сражается - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— На все?
— Да. На все.
Они помолчали. Северу было грустно. Он чувствовал, что больше никогда не увидит старого рыбака. Чтобы отогнать невеселые мысли, он спросил:
— Мне обязательно идти морем?
— Нет. Но морем быстрее. По суше до города семь дней пути. По воде — всего три. Да и чайки как-то связаны с тобой. А это птицы морские. Так что лучше тебе идти морем.
— Я не очень хороший моряк.
— Достаточно хороший для того, чтобы провести в море несколько дней. Ты умеешь ходить под парусом, ориентироваться по звездам и солнцу, умеешь ловить рыбу… Все, что нужно для короткого путешествия. Главное, помни о том, что нужно держать сердце открытым.
— Боюсь, я так и не понял, что это значит.
— Такие вещи можно только почувствовать, но не понять. Поэтому можешь не пытаться. Мне отец десятки раз говорил, что море нужно уважать и относиться к нему предельно серьезно. Я слушал и кивал. Но все слова были пустым звуком для меня. Зато первый же шторм вбил в меня эту науку крепко-накрепко.
— Не хотелось бы попадать в шторм, — невпопад ответил Север. Его сейчас заботили более приземленные вещи.
— Как знать! Может, как раз шторм тебе и необходим. Ты побежишь от опасности, зная, что через нее лежит единственный путь к цели?
— Не знаю… Мне не хочется думать обо всем этом. У меня будет время. Там, в море.
— Ну что ж…
Рано утром Север погрузил в лодку все необходимое и вставил весла в уключины. Его провожала вся семья рыбака.
Вперед вышла женщина.
— Вот, — сказала она, — это может тебе пригодиться.
Север принял из ее рук куртку из плотной ткани, со множеством карманов.
— Зачем? Сейчас тепло…
— Ночами в море может быть холодно. Много места она не займет, — сказал рыбак. — И это ни к чему тебя не обязывает. Ее сшила моя жена. А у нее есть сила.
— Спасибо, — сказал Север и бросил куртку на дно лодки.
Все трое замолчали. Слова были не нужны. Север забрался в лодку, рыбак сильно толкнул ее.
В этот момент раздался крик чайки. Все посмотрели вверх, но вокруг, насколько хватало глаз, не было ни одной птицы. Небо было бездонным и чистым. Золотистое солнце медленно выплывало из-за горизонта.
«Ну вот и первый шаг», — подумал Север и налег на весла.
II
Небо, море и солнце. Облака и белые барашки волн. Синее, белое и золотое. Три цвета окружали его.
Весь день Север шел под парусом. Ветер был попутный, упругий, и лодка резво бежала вперед. Северу оставалось только следить за тем, чтобы не сбиться с курса.
Ближе к вечеру направление ветра немного изменилось, и Северу пришлось идти разными галсами. Дело требовало сноровки, и он порадовался, что успел кое-чему научиться у старика.
Когда окончательно стемнело и в разрывах облаков заблестела луна, он убрал парус. Не торопясь поел и напился воды. Он мог ориентироваться по звездам, но решил не рисковать и продолжить плавание с восходом солнца.
Лодка медленно дрейфовала. Ветер почти разогнал облака и, словно устав от проделанной работы, стих. Море было на редкость спокойным.
В нем отражалось ночное небо. Север сидел на носу, и ему казалось, что он медленно скользит по этому звездному небу. Поначалу ощущение полета показалось ему красивым и необычным. Нечеткая, размытая в сумерках граница между стихиями в темноте растворилась окончательно, и теперь Севера со всех сторон окружало небо. На долю секунды он потерял ориентацию, вдруг не стало ни верха, ни низа, и закружилась голова, и бездна потянула к себе, но он даже не знал, куда падать… Север сильно, до боли вдавил колено в острый край планширя, но и это не помогло, он понял, что еще чуть-чуть, и он действительно вывалится из лодки, но, самое страшное, откуда-то пришла уверенность, что воды не коснется, а на самом деле будет вечно падать в это испещренное блестящими точками ничто…
Север поспешно лег на дно лодки. Сердце выбивало барабанную дробь. Он лежал, неудобно скрючившись между банками, и смотрел на звезды.
Это была его первая ночь в открытом море. И ему было немного не по себе. Жутковато было думать, что от черной бездны его отделяет лишь пара сантиметров просмоленного дерева. И никто не придет на помощь, случись что-нибудь с лодкой. Ему останется просто утонуть. Бесславно, безвестно… Никто не узнает, что одной жизнью в мире стало меньше. Все будут жить как жили, а он будет лежать на морском дне, под толщей воды.
Он снова почувствовал себя маленьким и беспомощным. Море может сыграть с ним любую шутку. А он ничего не сможет сделать. Совершенно ничего.
Шелест ветра и плеск волн теперь не убаюкивали, как раньше. Наоборот, в этих звуках Северу чудилось что-то враждебное и тревожное.
«Это было безумие — послушаться старика».
Темнота стала неуютной. Север захотел что-нибудь сказать, чтобы разбить голосом эту стену из темноты и тишины, которая вдруг стала медленно надвигаться на него, грозя раздавить… Слова никак не находились, и Север уже почувствовал первые признаки подступавшей паники. Вдруг где-то совсем рядом раздался громкий всплеск, словно в воду швырнули булыжник.
Север вздрогнул. Что это было? Ему представилось, как огромная хищная рыба или какое-нибудь морское чудовище постепенно сужает круги вокруг его лодки.
«Есть ли здесь акулы? Почему я не спросил об этом старика?.. Что стоит акуле, если она достаточно большая, поднырнуть под лодку и опрокинуть ее?»
Он нащупал в темноте гарпун и подтянул его поближе. Потом приподнял голову и выглянул из-за планширя. Темнота и дорожка лунного света. Больше ничего.
«А что я могу увидеть ночью? Плавник? Но эта чертова рыбина может и не всплывать на поверхность!»
Громкий всплеск раздался снова. Чуть ближе. Север вцепился в борт лодки.
«Нужно возвращаться. Пока не поздно. Пока я не зашел слишком далеко. Если сейчас лечь на обратный курс, к полудню я буду в хижине рыбака».
Вся его решимость куда-то исчезла. Teперь те размышления на берегу казались Севера чепухой.
«Что толку в поисках, если эта рыбина сожрет меня с потрохами? Тогда память мне уж. точно н Он уже было взялся за свернутый на дне лодки парус Но в памяти всплыли слова рыбака: „Ты побежишь от опасности, зная, что через нее лежит единственный путь к цели?“
Север не знал, единственный ли это путь Но судя по тому, что старик так настаивал та походе морем, здесь было больше всего шансов найти птицу. Он в смятении замер. Вернуться сейчас означало опять отложить поиск на неопределенное время. Найдутся какие-нибудь трудности. Препятствия… Он опять будет собираться, теряя время и решимость. А потом он и сам не заметит, как мечта окажется похороненной под грудой повседневных дел. Он будет утешать себя тем, что готовится к пути. Но никогда не встанет на него. И умрет, так и не узнав, кем он был. Так и не познав своего предназначения. Не увидев лица той, которая, может быть, его любит.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: