Ирина Рахимова - Ошибки семейной жизни [Понять и исправить] [litres]
- Название:Ошибки семейной жизни [Понять и исправить] [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Никея
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-91761-811-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ирина Рахимова - Ошибки семейной жизни [Понять и исправить] [litres] краткое содержание
Ошибки семейной жизни [Понять и исправить] [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Ми́лостию твое́ю супру́жества в ми́ре и единомы́слии соблюди́, мона́шествующим в делах благи́х преуспе́яние и благослове́ние да́руй, малоду́шныя уте́ши, стра́ждущих от духо́в нечи́стых свободи́, в ну́ждах и обстоя́ниих су́щих поми́луй и нас на путь спасе́ния наста́ви.
Во Христе́ живы́й, о́тче наш Иоа́нне, приведи́ нас к Невече́рнему Све́ту жи́зни ве́чныя, да сподо́бимся с тобо́ю ве́чнаго блаже́нства, хва́ляще и превознося́ще Бо́га во ве́ки веко́в. Ами́нь.
Память святого праведного Иоанна Кронштадтского совершается 20 декабря / 2 января.
Об авторе

Рахимова Ирина Анатольевна
Родилась в 1957 году. Окончила Московский государственный педагогический институт по специальности «практический психолог».
С конца 1980-х годов занимается индивидуальным и семейным консультированием.
Преподавала предмет «Психология личности» в МГПУ, на факультете психологии.
С 2003 года является директором социально-психологического объединения «Православная семья», которое занимается психологической поддержкой семьи. Мама двоих детей.
Об издательстве

Живи и верь
Для нас православное христианство – это жизнь во всем ее многообразии. Это уникальная возможность не пропустить себя, сделав маленький шаг навстречу своей душе, стать ближе к Богу. Именно для этого мы издаем книги.
В мире суеты и вечной погони за счастьем человек мечется в поисках чуда. А самое прекрасное, светлое чудо – это изменение человеческой души. От зла – к добру! От бессмысленности – к Смыслу и Истине! Это и есть настоящее счастье!
Мы работаем для того, чтобы помочь вам жить по вере в многосложном современном мире, ощущая достоинство и глубину собственной жизни.
Надеемся, что наши книги принесут вам пользу и радость, помогут найти главное в своей жизни!
www.nikeabooks.ru
Присоединяйтесь к нам в социальных сетях!
Интересные события, участие в жизни издательства, возможность личного общения, новые друзья!
facebook.com/nikeabooks
vk.com/nikeabooks
Примечания
1
О’Генри – псевдоним американского новеллиста Уильяма Сидни Портера (1862–1910). «Дары волхвов» («The Gift of the Magi») – один из самых известных его рассказов, вошедший в сборник «Четыре миллиона» (1906).
2
В психологии симптоматичным называют такого члена семьи, состояние здоровья которого, как лакмусовая бумажка в химических реакциях, проявляет истинное положение дел в семье. Если в семье нарушен естественный психологический климат, то у ее членов возникает хроническое психологическое перенапряжение, и носитель симптома (болезни) как бы «оттягивает» энергию семьи на себя. У него нет иного способа обратить внимание родных на проблему, кроме болезни.
3
Чуковский Корней Иванович (псевдоним, настоящее имя – Корнейчуков Николай Васильевич; 1882–1969) – писатель, литературный критик и литературовед, переводчик, журналист. В настоящее время в России является самым издаваемым детским писателем.
4
Чуковский Николай Корнеевич (1904–1965) – писатель, переводчик стихов и прозы.
5
Чуковская Марина Николаевна (в девичестве Рейнке; 1905–1993) – переводчица.
6
Письмо К.И. Чуковского Н.К. Чуковскому второй половины апреля 1924 г. // Знамя, 2004, № 1. «Мы очень разные литераторы…». Переписка Корнея Чуковского с Николаем Чуковским. 1921–1963) [Электронный ресурс]//Журнальный зал: [сайт]. URL: http://magazines. mss.ru/znamia/2004/l/chu9.html (дата обращения: 01.05 2017).
7
Толстой Л.Н. Анна Каренина. Ч. VII. СПб., 2008. С. 312.
8
Вяземский П.А. Стихотворения. Мюнхен, 2006. С. 6–7.
9
«Гвоздь и подкова», английская народная песенка в переводе С.Я. Маршака.
10
«Делу – время» – песня Р. Паулса на стихи И. Резника (1985). Первой ее исполнительницей была Алла Пугачева.
11
Митрополит Антоний Сурожский (в миру Андрей Борисович Блум; 1914–2003) – епископ Русской Православной Церкви, известный проповедник. Жил в Великобритании.
12
Антоний Сурожский, Митрополит. Таинство любви. Беседы о христианском браке. СПб., 2010. С. 5.
13
Слова «амбиция» и «амбициозный» получили переосмысление в современном русском языке. Если раньше за ними было закреплено только отрицательное значение: «амбиция – самолюбие, самомнение, спесь» (Словарь иностранных слов. 19-е стер. изд. М., 1990. С. 31), то сейчас их все чаще используют в положительном контексте, говоря о людях, которые не боятся ставить трудные задачи и успешно их решать, то есть об «успешных и амбициозных людях» (Левонтина И. Русский со словарем. М., 2017. С. 31).
14
Созависимые отношения, созависимость – болезненное состояние психики, при котором один человек находится в сильной эмоциональной, социальной и даже физической зависимости от другого человека. Согласно модели таких отношений («треугольник Карпмана», по-другому – «треугольник судьбы»), можно выделить три варианта поведения: роль спасителя, роль жертвы и роль преследователя.
15
«Как говорят инцидент исперчен // любовная лодка разбилась о быт // С тобой мы в расчете // И не к чему перечень // взаимных болей бед и обид». (В записке не было знаков препинания.) См. Маяковский В.В. Поли. собр. соч. в 13 т. Т. 10. М., 1958. С. 286–287.
16
Афоризм, обычно приписываемый американскому президенту Аврааму Линкольну (1809–1865).
17
Априори (лат. a priori – букв, «от предшествующего») – знание, полученное до опыта или независимо от него, данность.
18
Грей Джон (р. 1951) – американский психолог, автор нашумевшего бестселлера «Мужчины с Марса, женщины с Венеры» («Men Are from Mars, Women Are from Venus», 1992). В книге автор утверждает, что мужчины и женщины не обладают общими психологическими качествами, а различаются так, будто они потомки выходцев с разных планет – Марса (мужчины) и Венеры (женщины). Грей создает по всему миру консультационные центры с тем же названием, в которых учит мужчин понимать женщин, и наоборот.
19
Слова из припева песни «Марш Буденного» (1920) братьев Покрасс на стихи А. Д’Актиля: «Вся наша жизнь есть борьба!»
20
Статуя «Мыслитель» («Le Penseur») (1880–1882) французского скульптора Огюста Родена (1840–1917) представляет собой фигуру обнаженного мужчины, сидящего в позе сосредоточенного раздумья.
21
Пьеса У. Шекспира «Укрощение строптивой» (1593 или 1594 г.) («The Taming of the Shrew)» – одна из самых известных его комедий, многократно ставилась на разных сценах мира и экранизировалась. В знаменитом монологе о долге жены Катарина, главная героиня пьесы, признается, что ее строптивость была лишь занавесом, за которым она из гордости прятала свою мечту о любви и семейном счастье.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: