Маханирвана-тантра

Тут можно читать онлайн Маханирвана-тантра - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Религия, издательство Издательство «Сфера», год 2003. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Маханирвана-тантра
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Издательство «Сфера»
  • Год:
    2003
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Маханирвана-тантра краткое содержание

Маханирвана-тантра - описание и краткое содержание, автор Неизвестный Автор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Из глубины веков пришли к нам писании индийских мудрецов, открывающие сокровеннейшие тайны мироздания. Особой таинственностью всегда были окутаны труды, посвященные тантре, которые долгое время были недоступны даже большинству ортодоксальных индусов, не говоря уже о чужаках-иностранцах.
«Маханирвана-тантра» — одно из наиболее сложных и значительных произведений из тантристского кодекса. Она содержит уникальные наставления по медитативным практикам и визуализациям, логическим упражнениям особого характера, мантрам для концентрации и тренировки ума, шактистским обрядам, рассказывает о системе чакр, или нервных центров, и о месте тантризма в жизни.
В приложении приведены изображения тантрических божеств для визуализации и соответствующие им янтры.

Маханирвана-тантра - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Маханирвана-тантра - читать книгу онлайн бесплатно, автор Неизвестный Автор
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Маханирвана-тантра

ФОНД ДУХОВНОЙ КУЛЬТУРЫ МИРА Москва

МАХАНИРВАНАТАНТРА Москва СФЕРА 2003 ББК 873 М 36 Перевод с - фото 1

МАХАНИРВАНА-ТАНТРА

Москва СФЕРА 2003 ББК 873 М 36 Перевод с английского ЕХазановой М 36 - фото 2

Москва

«СФЕРА»

2003

ББК 87.3 М 36

Перевод с английского Е.Хазановой

М 36 Маханирвана-тантра. — Пер. с англ. — М.: Сфера, 2003. — 576 с.

Из глубины веков пришли к нам писании индийских мудрецов, открывающие сокровеннейшие тайны мироздания. Особой таинственностью всегда были окутаны труды, посвященные тантре, которые долгое время были недоступны даже большинству ортодоксальных индусов, не говоря уже о чужаках-иностранцах.

«Маханирвана-тантра» — одно из наиболее сложных и значительных произведений из тантристского кодекса. Она содержит уникальные наставления по медитативным практикам и визуализациям, логическим упражнениям особого характера, мантрам для концентрации и тренировки ума, шактистским обрядам, рассказывает о системе чакр, или нервных центров, и о месте тантризма в жизни.

В приложении приведены изображения тантрических божеств для визуализации и соответствующие им янтры.

ТАНТРА ВЕЛИКОГО ОСВОБОЖДЕНИЯ

На протяжении многих веков сокровенные писания, посвященные шактистским культам Индии — тайные книги тантристов скрывались не только от европейцев, но и от индусов, исповедующих традиционные религии. Тем не менее, они приобрели огромную известность: одни считали их средоточием зла, другие — уникальными сокровищницами психологической мудрости. На долю Артура Авалона (псевдоним сэра Джона Вудрофа, выдающегося юриста и профессора Калькуттского университета) выпала счастливая возможность изучать эти тексты вместе с несколькими понимающими их специалистами, проникнуть в их тайны и перевести на английский язык. Одна из тантр, имеющих наибольшее значение — это «Тантра великого освобождения» («Маханирвана-тантра»).

«Маханирвана-тантра» представляет собой цикл бесед между великим богом Шивой и Шакти, его супругой-энергией. Шива дает наставления по медитативным практикам и визуализациям, йогическим упражнениям особого характера, мантрам для концентрации и тренировки ума, шактистским обрядам, рассказывает о системе чакр, или нервных центров, и месте тантризма в жизни. Все это излагается, как непреложная истина.

Авалон перевел необыкновенно трудный зашифрованный санскритский текст на понятный английский и снабдил его исчерпывающими комментариями. Кроме того, он написал обширное введение, в котором разъясняются анатомия чакр, различные виды янтр и мандал, а также сиддхи, высшее из которых — освобождение и соединение с Параматмой.

Эта работа представляет несомненный интерес для индолога, как чрезвычайно важный источник по одному из экзотических направлений современного индуизма.

Не менее важна она и для тех, кто изучает тантрический буддизм, тантру Тибета и Непала. Текст представляет особую ценность для современного читателя, не являющегося специалистом в данной области и движимого экзистенциальным интересом к глубоким и сокровенным восточным техникам самопознания и самосовершенствования.

ПРЕДИСЛОВИЕ

Многочисленные индийские тантры — это священные тексты (шастры) кали-юги, которые содержат обширный материал по современной практике традиционного индуизма. Какова бы ни была история происхождения тантра-шастры, она развивает идеи Вайдика Карма-канды с учетом потребностей современной эпохи. Шива говорит: «О Дагошая счастье! Для блага человека кали-юги, лишенного энергии и зависящего от пиши, дано учение каулы» (гл. 9, шл. 12). Поэтому, обращаясь к тантре, мы должны воспринимать все свойственные ей формы ритуала, йоги и садханы как отражение и практическое воплощение стоящих за ними общих философских принципов.

Из всех видов индийских шастр тантры — наименее известные и наиболее трудные для понимания. Отчасти это объясняется сложностью предмета и тем, что ключи ко многим понятиям и методам доступны только посвященным. Данный перевод — первая публикация индийского тантрического текста в Европе. Двенадцать лет назад (в 1901 г.) бенгальское издательство в Калькутте выпустило английский перевод этой тантры, язык которого оставляет желать лучшего. Перевод страдает большим количеством неточностей. Введение к нему свидетельствует о недостаточной компетентности автора в том, что он несколько неуклюже называет «мистическими и поверхностно-техническими местами». Наше решение начать именно с «Маханирвана-тантры» отчасти обусловлено желанием исправить сложившуюся ситуацию. Кроме того, эта тантра широко известна и пользуется большим авторитетом. Хотя, по-видимому, она более популярна среди той части индуистов, которая предпочитает «реформированный» индуизм. В то же время, часть тантриков, как мне говорили, считает некоторые места «Маханирвана-тантры» излишне скромными. Представителей первой группы восхищает в этом тексте возвышенное описание поклонения Высшему Брахману, и они считают, что в некоторых отрывках совершенно отвергается традиционный ритуал. Это грубейшая ошибка, даже если «тому, у кого вера в корне, не нужны ветви и листья». Это будет ясно любому, кто прочитает текст. Там действительно сказано: «Когда сердце очищается, в нем проявляется знание Брахмана» ( Брахмаджняне самутпанне критьякритьянг на видьяте) (гл. 7, шл. 94). Но здесь речь идет о приобретении брахмалжняны, а это знание, согласно шастре, не может быть получено путем ведантических дискуссий или обычных молитв, как, например, в протестантской религиозной практике. Брахмаджняну можно приобрести только через садхану, и данный текст посвящен в первую очередь садхане.

Я упомянул именно протестантизм, потому что у католической церкви есть хорошо разработанный ритуал и своя собственная садхана, которая во многом удивительно похожа на индуистскую. Вторая группа тантриков тоже, как мне кажется, ошибается. По-видимому, автор «Маханирвана-тантры» стремился изложить материал так, чтобы сохранить общепринятые тантрические принципы и при этом предупредить их возможное неправильное толкование. В главе 1, шлоке 67, Парвати говорит: «О Повелитель, я боюсь, что даже то, что Ты дал людям для их блага, они обернут во зло» ( Хитая яне, карманикатхита-ни твая прабхо Маньетани махадэва випаритани манаве). Читая эту тантру, очень важно иметь в виду, что именно ее комментировал Шримад Харихарананда Бхарати, учеником которого был знаменитый реформатор индуизма ралжа Раммохан Рой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Неизвестный Автор читать все книги автора по порядку

Неизвестный Автор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Маханирвана-тантра отзывы


Отзывы читателей о книге Маханирвана-тантра, автор: Неизвестный Автор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x