Нодар Джин - Книга еврейских афоризмов

Тут можно читать онлайн Нодар Джин - Книга еврейских афоризмов - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Религия. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Книга еврейских афоризмов
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Нодар Джин - Книга еврейских афоризмов краткое содержание

Книга еврейских афоризмов - описание и краткое содержание, автор Нодар Джин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Книга еврейских афоризмов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Книга еврейских афоризмов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нодар Джин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В историческом плане евреи не знают себе равных в этом творчестве: именно они утвердили его впервые, вдохновленные примером своего Бога — искуснейшего по сей день мастера афоризма: десять Его заповедей есть непревзойденный шедевр этого жанра творчества. Афористичны, впрочем, не только Его речения, не только даже те из бибилейских книг, Притчи и Экклезиаст, которые составлены как первые в истории сборники афоризмов; афористична и вся целиком Библия. Знатоки приписывают это ее свойство языку, то есть той особой грамматической конструкции древнееврейского наречия, которая обеспечивает ему неискусственную лаконичность. Это справедливое наблюдение, однако, следует дополнить другим: лапидарность еврейского языка обусловлена, в свою очередь, самою тенденцией национального мышления, придающего выразительности слова жизнетворный смысл. Иначе трудно было бы объяснить, что еврей, «сосланный» в иноземные языки, так искусно совершенствует их афористическую предрасположенность. Самый наглядный вклад евреев-литераторов в нееврейские литературы пришелся, пожалуй, на долю языка, и русская словесность — лучшее тому свидетельство.

Между тем русский язык, оказался, быть может, единственным, который все еще не удостоил евреев признанием за ними их способности красиво и содержательно изъясняться: если не считать толстовского «Круга чтения», включившего в себя лишь короткий ряд талмудических изречений, еврейский афоризм русскому читателю попросту неизвестен. С другой стороны, его любовь к самому жанру очевидна в той выразительной мере, в какой в круг чтения русской аудитории охотно и щедро вводились всегда «пословицы», «изречения» и «мудрые мысли» всех времен и племен. Вот, собственно, почему мы и сочли правомерным предложить ему также и первую в русской истории книгу еврейских афоризмов.

* * *

В книге собраны и переведены лучшие, на наш взгляд, из еврейских афоризмов, подчас противоречащие друг другу, но неизменно эффектные по мысли и форме. Все они распределены по темам, список которых, представленный в начале книги, отражает наиболее популярные понятия в общечеловеческой и, в частности, еврейской жизни. Сами изречения в каждой тематической главке приводятся в алфавитном порядке по имени их авторов; исключение сделано только для Библии, выписки из которой предваряют все остальные. Рядом с именем автора значится название произведения, из которого выписано цитируемое изречение. Название источников, пусть даже и не известных русскому читателю, приводится в русском переводе, за исключением тех из них, — как правило, на иврите, — которые широко известны под своим оригинальным именем (например, Мибхар ХаПениним — «Жемчужная россыпь» Иуды Габирола).

В конце книги помещен именной указатель с краткими биографическими справками об авторах или источниках изречений. При разночтениях между каноническим русскоязычным изданием Библии и ее оригинальным текстом на иврите, предпочтение отдано последнему. Транслитерация собственных имен авторов афоризмов приближена к их звучанию на родном языке авторов.

1. АВРААМ

Авраам — как кадило, которое благоухает лишь в движении. Вот отчего и сказал ему Бог: «Снимись с этого места», иди отсюда и стань странником.

Иоханан — Комментарий к Бытию, 12:1

Авраам — прототип. Вся его история предвосхитила то, что приключилось позже с Израилем.

Леей — Танхума, Лек Лека, № 12

В отличие от Ноя, который «ходил с Богом» (Бытие, 6:9), Авраам «ходил перед Ним» (Бытие, 24:40), ибо он черпал силу в собственной душе и избрал праведность по собственному побуждению.

Раши — Комментарий к Бытию, 6:9

2. АДАМ

Прах, из которого создан Адам, собирался со всех концов земли.

Меир — Талмуд: Санхедрин, 38а

Адам был создан в единственном числе для того, чтобы научить нас, что крушение одного человека — это крушение всего мира, а спасение одного — спасение всех: для того, чтобы никто не мог сказать никому: «Отец мой лучше твоего»; чтобы доказать, что, хотя и нет двух одинаковых людей, Господь создал нас всех из одного, адамова, теста; чтобы каждый мог сказать: «Этот мир создан ради меня».

Мишна — Санхедрин, 4:5

Бог повел себя как лучший из Адамовых друзей.

Талмуд: Берахот, 61а

Всевышний создал человека из земли, а душу человеческую — из неба, дабы небо и земля не враждовали друг с другом.

Пословица

Если б Бог воистину любил Человека, то вряд ли бы он создал Адама.

Пословица

3. АЛТАРЬ

Не закладывай мне жертвенника из камней тесанных, ибо раз замахнулся ты на камень теслом твоим, — камень тот осквернен.

Библия — Исход, 20:22

Пока существовал Храм, Израиль искупал свою вину на храмовом алтаре. Теперь же алтарь каждого из нас — рабочий стол.

Иоханан б. Напаха — Талмуд: Берахот, 55а

4. АЛЬТРУИЗМ

Мир сей держится лишь благодаря тем, кто пренебрегает собственной державностью.

Аббаху — Талмуд: Хуллин, 89а

Альтруизм — неосознанный эгоизм.

Бахья — Хобот ХаЛебабот

Эгоизм и альтруизм одинаково необходимы. Правильно жить — это правильно между ними балансировать.

Самуел, Г. — Вера и действие

Люди благоразумные никогда не желают для себя того, чего не пожелали бы для всего человечества.

Спиноза — Этика (теор. 18)

Отцы насаждали для меня, а я — для потомков.

Талмуд: Таанит, 23а

Верно, что Закон учит нас предпочесть собственную жизнь чужой, но не следует забывать, что при этом речь идет именно о жизни.

Шнеур — Тания, 52а

5. АМБИЦИЯ

Давайте построим себе город и башню главою до небес, и создадим себе громкое имя.

Библия-Бытие, 11:4

Говорил ты в сердце своем: «Я поселюсь в небесах, надо всеми светилами Божьими вознесу я обитель свою!». Но увы, ты будешь низвергнут в преисподнюю, на самое дно глубокой ямы.

Библия — Исайя, 14:13

«И не всходи, дабы не открылась нагота твоя» (Исход, 20:23). И не забирайся слишком высоко, дабы не открылись взору язвы твои.

Пословица

Еврей, не умеющий стать сапожником, мечтает стать профессором.

Пословица

Яйцам никогда не быть сметливее кур.

Пословица

6. АМЕРИКА

Двадцативековые идеалы еврейства стали идеалами Америки двадцатого века.

Брэндис — Из статьи 1915 г.

Не ветер, а еврейские деньги — вот что поддувало в паруса Колумба.

«Колумб и его открытие». Записки исторического журнала Хопкинского ун-та, Окт. 10, 1892

7. АНТИСЕМИТИЗМ

Последний антисемит сгинет вместе с последним евреем.

Адлер — Из речи, 1898 г.

Антисемитизм — это социализм дураков и невежд.

Бебель — Антисемитизм и социал-демократия, 1893 г.

Способность евреев являться постоянным меньшинством обусловливает постоянство антисемитизма.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Нодар Джин читать все книги автора по порядку

Нодар Джин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Книга еврейских афоризмов отзывы


Отзывы читателей о книге Книга еврейских афоризмов, автор: Нодар Джин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x