Лао-цзы - Дао Дэ Цзин

Тут можно читать онлайн Лао-цзы - Дао Дэ Цзин - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Религия. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
 Лао-цзы - Дао Дэ Цзин
  • Название:
    Дао Дэ Цзин
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.22/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Лао-цзы - Дао Дэ Цзин краткое содержание

Дао Дэ Цзин - описание и краткое содержание, автор Лао-цзы, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Дао Дэ Цзин - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Дао Дэ Цзин - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Лао-цзы
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

есть укрепляющиеся,

есть — истощающиеся,

есть прекращающиеся,

есть — разрушающиеся.

Вот отчего постигший

чрезмерное — отвергает,

излишнее — отстраняет,

крайнего — избегает.

XXX

Кто власть над людьми имеющему

посредством Дао споспешествует

не войском крепит Поднебесную.

Дела его легко возместимы.

На воинство опирающийся

плодит невзгоды и беды.

За спинами великих армий

скрыты годы лишений

Благой свершает,

но — отстраняясь,

не смея прибегнуть к насилию.

Свершает — не смея быть милостивым.

Свершает — не смея нарушить.

Свершает — не смея кичиться.

Свершает — не истощая.

Свершает, но без насилия.

В расцвете сил выглядеть дряхлым

таков отрицающий Дао.

Отрицающий Дао

рано иссякнет.

XXXI

Предпочитающий армию

источник многих несчастий.

Таких порицает все сущее.

Вот отчего имеющий Дао

и поступает иначе.

Благородный [21] Цзюньцзы (1849, 5121), буквально — "сын государя"; в конфуцианстве — "совершенный, благородный", "муж, обладающий высшими моральными качествами", идеал конфуцианцев. бездействует,

когда почитается левая [22] В Китае левая рука — "пассивная" — символ покоя и миролюбия, правая же — "ударная, поражающая" — символ угрозы и нападения, но при этом "левое" (левая сторона) — менее почетно, чем "правое" (правая). ,

и применяет войско,

когда почитается правая.

Войско — орудье несчастья,

не инструмент благородного,

пусть вопреки желанию,

но все ж его применяющего.

Превыше всего — ровно-душие:

спокойствие и бесстрастность,

Победивши — не ликовать.

Ликовать — одобрять убийство.

Одобряющий же убийство

сочувствия в Поднебесной

не удостоится.

В счастье ценится левое,

в горести — правое.

Младших военачальников

располагают слева.

Старших военачальников

располагают справа.

Тем самым дают понять,

что отправляют траур.

Ибо убиты многие,

и вот — скорбят и оплакивают.

Да, победа одержана,

потому отправляют траур.

XXXII

Дао: Он

неизменно-неименуем,

древесно-естественен,

даже ничтожен,

а во всей Поднебесной

Его подчинить нет способного.

Но коль государь и правители

подобны Его сберегающим,

сущее все само

должному повинуется,

Небо-Земля совокупляются

и выступает роса сладчайшая.

Народу никто не указывает,

он сам по себе уравнивается.

Лоно Миропорядка

содержит слова, имена, формы.

Раз уж они существуют

должно постичь Самадхи [23] Samadhi (чжи 740) означает высшую ступень созерцания, когда растворяются все мыслимые формы и сам созерцающий растворяется в Едином. В русском языке, вероятно, не существует точного эквивалента этому брахмано-даосскому термину (ближайшие из приблизительных — "пресечение", "остановка" "мира"), потому здесь сохранена его санскритская форма. .

Ведающий Самадхи

способен избегнуть гибели.

В Поднебесной явленный Дао

с горным сравню потоком,

питающим реки-моря Мира.

XXXIII

Знающий других — мудр.

Знающий себя — просветлен.

Одолевший других — силен.

Одолевший себя — могуч.

Полноту познавший — богат.

Настаивающий — объят страстями.

Не утрачивающий своего назначения

долговечен.

Умерший, но не исчезнувший,

увековечен.

XXXIV

О Дао Великий,

о Разливанный!

Он — во всем и повсюду.

Всему сущему — жизнь и опора,

и — не отказывает.

Дела свершающий,

и — неведомый.

Всему сущему — кров и опека,

но к власти не прибегающий.

Неизменно Бесстрастный,

можно назвать: "Ничтожнейший".

Сущее все приемлющий,

но к власти не прибегающий.

Можно назвать: "Величественный".

К величию не стремящийся

способен достичь Величия.

XXXV

Держусь Великого Образа.

Поднебесная замирает,

отмирает, не повреждаясь.

Достигаю Покоя Высшего.

Радостью весь напитываюсь.

Покидаю приют Самадхи.

Дао, из уст исшедший,

о Пресный!

Он же безвкусен.

Вглядываясь — не рассмотришь.

Вслушиваясь — не расслышишь.

Пользуясь — не израсходуешь.

XXXVI

Хочешь вобрать — дай же расправиться.

Хочешь ослабить — дай укрепиться.

Хочешь упадка — дай развиваться.

Хочешь присвоить — освободи.

Таково Неявное Просветление.

Мягкое слабое

одолевает твердого сильного.

Рыбе нельзя выплывать из омута.

Власть же не должно

выказывать людям.

XXXVII

Дао есть постоянное не-влияние,

но нет ничего Ему неподвластного.

Коль государь и правители

подобны Его сберегающим,

сущее все само

повинуется пре-вращениям.

Изменяющихся, но страстями терзаемых,

я усмиряю посредством

Естественности Древесной,

имени не имеющей.

Естественность Безымянная

в том, чтоб достичь Бесстрастия.

Покой — через Бесстрастие.

Поднебесная сама упорядочивается.

Раздел внутренний

XXXVIII

Высшая Дэ не имеет Дэ,

оттого обладает Дэ.

Низшая Дэ не утратила Дэ,

оттого не содержит Дэ.

Высшая Дэ — не влиять,

но — влиять беспричинно.

Низшая Дэ — влиять,

но влиять — причинно.

Милосердие [24] Жэнь (3) — Милосердие, а также И (11580) — Справедливость и Ли (908) — Учтивость (Ритуал, Этикет): важнейшие категории конфуцианства. Высшее — проявлять его,

но проявлять — беспричинно.

Справедливость высшая — вершить ее,

но вершить — беспричинно.

Учтивость высшая — соблюдать ее,

но если никто не ценит,

усердствуют и нарушают.

Отсюда: Дэ

проявляется после утраты Дао,

Милосердие — после утраты Дэ,

Справедливость

после утраты Милосердия,

Учтивость

после утраты Справедливости.

Ибо в учтивом

доверие, преданность — зыбки,

преобладает же — смута.

Этот, описанный выше,

только цветок для Дао,

но и цветок обмана.

Вот отчего доблестный

и обитает в Плотном,

не полагаясь на зыбкое;

располагает Семенем

и не занят цветами.

Минует то, избирая Это.

XXXIX

Искони достигали Единого:

Небо — прозрачностью,

Земля — покоем,

дух — совершенством,

ущелье — вместимостью,

сущее все — плодородием,

а государь и правители

честью служа Поднебесной.

Так Его обретали.

Небесам, прозрачность утрачивающим,

угрожает опасность распасться.

Земле, покой свой утрачивающей,

угрожает опасность рассеяться.

Духу, свое совершенство утрачивающему,

угрожает опасность развеяться.

Сущему, не рождающему,

угрожает опасность зачахнуть.

Правителями и государю,

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лао-цзы читать все книги автора по порядку

Лао-цзы - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дао Дэ Цзин отзывы


Отзывы читателей о книге Дао Дэ Цзин, автор: Лао-цзы. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x