Талмуд - Шабат
- Название:Шабат
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Амана
- Год:неизвестен
- Город:Иерусалим
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Талмуд - Шабат краткое содержание
Это издание трактата "Шабат" с комментариями р. П. Кегати в переводе на русский язык.
Талмуд (ивр. Учёба) - многотомный свод правовых и религиозно-этических положений иудаизма. Мишна (ивр. повторение) - базовая часть Талмуда. Каждый трактат Талмуда состоит из Мишны и ее толкования - Гемары.
Трактат Шабат (ивр. Суббота) принадлежит разделу Моэд (ивр. Время). Работы, запрещенные в Субботу, - главная тема этого трактата Мишны.
Шабат - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
МИШНА ТРЕТЬЯ
И С ЧЕМ ОНО НЕ ВЫХОДИТ? НЕ ВЫХОДИТ ВЕРБЛЮД С "МЕТУТЕЛЕТ", НИ СО СВЯЗАННЫМИ НОГАМИ, НИ С ПОДВЯЗАННОЙ НОГОЙ – И ТАК ЖЕ ОСТАЛЬНЫЕ ЖИВОТНЫЕ. НЕ ПРИВЯЖЕТ человек ОДНОГО ВЕРБЛЮДА К ДРУГОМУ И ПОВЕДЕТ, ОДНАКО БЕРЕТ ПОВОДКИ В СВОЮ РУКУ И ВЕДЕТ, НО ПРИ УСЛОВИИ, ЧТО НЕ ОБМОТАЕТ ими свою руку.
И С ЧЕМ ОНО НЕ ВЫХОДИТ?С чем животное запрещается выпускать в субботу в общественное владение? НЕ ВЫХОДИТ ВЕРБЛЮД С "МЕТУТЕЛЕТ".Согласно одной точке зрения, это седло, которое обычно надевают на верблюжий горб и которое иногда подвязывают под ремень, продетый под его хвост, чтобы этот ремень не натирал кожу (Раши, Гамеири) согласно другой – это кусок материи, который с какой-либо целью привязывают к хвосту верблюда – например, в качестве метки (Рамбам). Причина этого запрета – опасение, что " метутелет " упадет, человек поднимет ее и пронесет 4 локтя в общественном владении. Впрочем, если ее привязали и к горбу, и к хвосту верблюда, разрешается выпускать его в субботу в общественное владение (Гемара). Не позволяют верблюду выйти в субботу в общественное владение НИ СО СВЯЗАННЫМИ НОГАМИ– когда передняя нога связана с задней, – НИ С ПОДВЯЗАННОЙ НОГОЙ– когда его нога согнута в колене и обе части ноги – та, что ниже колена, и та, что выше колена, связаны вместе, – так что верблюд в состоянии передвигаться, ступая только на остальные три ноги. И ТАК ЖЕ ОСТАЛЬНЫЕ ЖИВОТНЫЕ– запрещается выпускать их в субботу в общественное владение, если ноги их связаны каким-нибудь из этих способов: поскольку это – преувеличенно строгая охрана животного, [чтобы оно не убежало,] она приравнивается к грузу, с которым животное не выпускают в субботу. НЕ ПРИВЯЖЕТ человек ОДНОГО ВЕРБЛЮДА К ДРУГОМУ И ПОВЕДЕТза поводок первого верблюда, так как со стороны кажется, будто он ведет их на рынок продавать, ОДНАКО БЕРЕТ ПОВОДКИвсех верблюдов В СВОЮ РУКУ– так, что сами верблюды не связаны между собой – И ВЕДЕТсразу всех верблюдов. При этом необходимо, чтобы из руки не высовывался конец поводка длиной в тефах и более, иначе это производит впечатление, будто человек несет одни ремни. НОвести верблюдов, взяв все их поводки в руку, возможно ПРИ УСЛОВИИ, ЧТОчеловек НЕ ОБМОТАЕТ ими свою руку.В Гемаре разъясняется, что это последнее положение не относится к субботе, но связано с запретом килаим . Поскольку случается, что некоторые из верблюжих поводков сделаны из льна, а другие – из шерсти, то, когда человек наматывает их все вместе себе на руку, он нарушает этот запрет: поскольку при этом его рука их нагревает, он совершает действие, связанное с нарушением запрета Торы (Ваикра, 19:19): "И одежда килаим – шаатнез – да не будет на тебе".
МИШНА ЧЕТВЕРТАЯ
ОСЕЛ НЕ ВЫХОДИТ ни В ПОПОНЕ – ТОГДА, КОГДА ОНА НЕ ПРИВЯЗАНА К НЕМУ, НИ С КОЛОКОЛЬЧИКОМ – НЕСМОТРЯ НА ТО, ЧТО ОН ЗАТКНУТ, НИ С "ЛЕСТНИЦЕЙ" НА ШЕЕ, НИ С РЕМНЕМ НА НОГАХ. А КУРЫ НЕ ВЫХОДЯТ ни меченые НИТКАМИ, НИ С РЕМЕШКАМИ НА НОГАХ. БАРАНЫ ЖЕ НЕ ВЫХОДЯТ С ТЕЛЕЖКОЙ ПОД СВОИМ КУРДЮКОМ, И НЕ ВЫХОДЯТ ОВЦЫ С лучинкой из дерева "ХАНУН", И НЕ ВЫХОДИТ ТЕЛЕНОК СО СВОИМ ЯРМОМ, А КОРОВА – НЕ СО ШКУРОЙ ЕЖА И НЕ С РЕМНЕМ, завязанным МЕЖДУ ЕЕ РОГОВ. КОРОВА РАБИ ЭЛЬАЗАРА, СЫНА АЗАРЬИ, ВЫХОДИЛА С РЕМНЕМ, завязанным МЕЖДУ ЕЕ РОГОВ, – ЧТО было ПРОТИВ ЖЕЛАНИЯ МУДРЕЦОВ.
Эта мишна продолжает перечислять то, с чем животные не должны выходить в субботу в общественное владение. Как уже было сказано, причины этого запрета – или в том, что эти вещи рассматриваются как груз для животных, или в опасении, что они упадут, и человек, подняв их, пронесет их по общественному владению на расстояние в 4 локтя .
ОСЕЛ НЕ ВЫХОДИТ ни В ПОПОНЕ, накинутой ему на спину для того, чтобы он не замерз, – ТОГДА, КОГДА ОНА НЕ ПРИВЯЗАНА К НЕМУеще с пятницы (как разъяснялось выше, в мишне 2) НИ С КОЛОКОЛЬЧИКОМна шее – НЕСМОТРЯ НА ТО, ЧТО ОН ЗАТКНУТ– несмотря на то, что колокольчик заткнули чем-то, чтобы он не звенел, – потому что наличие колокольчика на шее осла создает впечатление, что его ведут на рынок продавать НИ С "ЛЕСТНИЦЕЙ" НА ШЕЕ– если у осла есть рана на передней ноге или на спине, на шею ему, на уровне челюстей, привязывают нечто вроде маленькой деревянной лестнички, мешающей ему поворачивать голову, чтобы расчесывать рану НИ С РЕМНЕМ НА НОГАХ– когда его ноги во время ходьбы трутся одна о другую, его ноги обматывают широкими кожаными ремнями, чтобы предохранить их от поверждения.
Другое объяснение: если у осла треснуло копыто, его связывают кожаным ремнем до тех пор, пока оно не срастется (Гариф, Рамбам).
А КУРЫ НЕ ВЫХОДЯТ ни меченые НИТКАМИ, которые повязывают на них для того, чтобы не спутать с чужими, НИ С РЕМЕШКАМИ НА НОГАХ, которые повязывают им, чтобы они не рыли землю ногами и не разбили посуду, выставленную на двор. Рамбам уточняет, что речь здесь идет и о курах, и о петухах. БАРАНЫ ЖЕ НЕ ВЫХОДЯТ Смаленькой ТЕЛЕЖКОЙ ПОД СВОИМ КУРДЮКОМ, которую подвязывают им, чтобы их большой курдюк не волочился по камням и не поранился с этой тележкой запрещается выпускать барана в общественное владение. И НЕ ВЫХОДЯТ ОВЦЫ С лучинкой из дерева "ХАНУН".Гемара объясняет, что лучинку из древесины дерева "ханун", или "яхнун" [хна] вставляют овце в нос для того, чтобы она начала чихать и из ее носа выпали червяки. Однако бараны не нуждаются в этом средстве, так как червяки сами выпадают из их носов, когда они бодаются друг с другом. И НЕ ВЫХОДИТ ТЕЛЕНОК СО СВОИМ ЯРМОМ.Теленку надевают на шею маленькое ярмо для того, чтобы приучить его склонять голову, и к тому времени, когда его начнут использовать для пахоты, будет легче запрягать его. А КОРОВА НЕвыходит в общественное владение СО ШКУРОЙ ЕЖА, которой обвязывают ее вымя, чтобы помешать мелким животным и пресмыкающимся сосать ее молоко, когда она спит.
Другое объяснение – что шкурой ежа обматывают ее колени для того, чтобы предохранить ее от пиявок, сосущих ее кровь в то время, когда она стоит в воде (Гамеири). Причина запрета во всех перечисленных случаях, как уже упоминалось выше, – в том, что все эти вещи рассматриваются как груз для животного (Рамбам), или из опасения, что, если они упадут, человек их пронесет по общественному владению (Гамеири). И НЕвыходит корова С РЕМНЕМ, завязанным МЕЖДУ ЕЕ РОГОВ– не имеет значения, для красоты или для того, чтобы она не потерялась (потому что и в последнем случае ремень рассматривается как груз для коровы, обычно не нуждающейся в таком средстве охраны). КОРОВА РАБИ ЭЛЬАЗАРА, СЫНА АЗАРЬИ, ВЫХОДИЛА С РЕМНЕМ, завязанным МЕЖДУ ЕЕ РОГОВ, – ЧТО было ПРОТИВ ЖЕЛАНИЯ МУДРЕЦОВ.Как разъясняет Гемара, это была корова не раби Эльазара, сына Азарьи, а корова его соседки, однако из-за того, что он не остановил ее, корове дали прозвище, упоминающее его имя.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: