А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - Шри Чайтанья Чаритамрита. Ади-Лила. Том 1. Гл 1-7
- Название:Шри Чайтанья Чаритамрита. Ади-Лила. Том 1. Гл 1-7
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:The Bhaktivedanta Book Trust
- Год:2003
- ISBN:5-902284-02-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - Шри Чайтанья Чаритамрита. Ади-Лила. Том 1. Гл 1-7 краткое содержание
«Шри Чайтанья-чаритамрита», написанная Шрилой Кришнадасом Кавираджей Госвами, является главным трудом, повествующим о жизни Шри Кришны Чайтаньи Махапрабху, великого святого и религиозного реформатора XVI века. Около пятисот лет назад Чайтанья Махапрабху положил начало мощному социальному и религиозному движению в Индии. Его учение, лежащее в основе этого движения, прямо или косвенно повлияло на все возникшие после этого школы философской и религиозной мысли не только в Индии, но и за ее пределами. Распространению этого учения за пределами Индии мир в значительной степени обязан усилиям Шри Шримад А.Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады, переводчика и комментатора данного труда, основателя Международного общества сознания Кришны.
Шри Чайтанья Чаритамрита. Ади-Лила. Том 1. Гл 1-7 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Санкаршана — источник Карана-Вишну, изначального проявления Господа, которое творит вселенные, но Сам Санкаршана является всего лишь полной экспансией Шри Нитьянанды Рамы.
ТЕКСТ 42
танха йе рамера рупа — маха-санкаршана
чич-чхакти-ашрайа тинхо, каранера карана
танха — там; йе — который; рамера рупа — личный образ Баларамы; маха-санкаршана — Маха-Санкаршана; чит-шакти-ашрайа — прибежище духовной энергии; тинхо — Он; каранера карана — причина всех причин.
Там (в духовном мире) Баларама в Своей ипостаси, которую именуют Маха-Санкаршаной, является прибежищем всей духовной энергии. Он — первопричина всего сущего, начало всех начал.
ТЕКСТ 43
чич-чхакти-виласа эка — `шуддха-саттва' нама
шуддха-саттва-майа йата ваикунтхади-дхама
чит-шакти-виласа — игры в сфере духовной энергии; эка — одна; шуддха-саттва нама — именуемая шуддха-саттвой, чистым бытием, свободным от материального осквернения; шуддха-саттва-майа — из чистого духовного бытия; йата — все; ваикунтха-ади-дхама — духовные планеты, называемые Вайкунтхами.
Одно из проявлений духовной энергии называется «чистой благостью» (вишуддха-саттвой). Чистая благость повсюду царит на планетах Вайкунтхи.
ТЕКСТ 44
шад-видхаишварйа танха сакала чинмайа
санкаршанера вибхути саба, джаниха нишчайа
шат-видха-аишварйа — шесть видов совершенств; танха — там; сакала чит-майа — целиком духовны; санкаршанера — Господа Санкаршаны; вибхути саба — все достояния; джаниха нишчайа — знайте наверняка.
Шесть совершенств Господа полностью духовны. Знайте, что все они суть проявление богатств Санкаршаны.
ТЕКСТ 45
`джива'-нама татастхакхйа эка шакти хайа
маха-санкаршана — саба дживера ашрайа
джива — живое существо; нама — именуемая; тата-стха-акхйа — называемая пограничной энергией; эка — одна; шакти — энергия; хайа — есть; маха-санкаршана — Маха-Санкаршана; саба — всех; дживера — живых существ; ашрайа — прибежище.
Существует также пограничная энергия, именуемая дживой. Маха-Санкаршана — прибежище всех джив.
ТЕКСТ 46
йанха хаите вишвотпатти, йанхате пралайа
сеи пурушера санкаршана самашрайа
йанха хаите — из которого; вишва-утпатти — сотворение материального мироздания; йанхате — в котором; пралайа — погружение; сеи пурушера — той Верховной Личности Бога; санкаршана — Санкаршана; самашрайа — изначальное прибежище.
Санкаршана — это изначальное прибежище пуруши, из которого материальный мир возникает и в которого он входит после своего уничтожения.
ТЕКСТ 47
сарвашрайа, сарвадбхута, аишварйа апара
`ананта' кахите наре махима йанхара
сарва-ашрайа — прибежище всего сущего; сарва-адбхута — во всех отношениях удивительный; аишварйа — богатство; апара — неизмеримое; ананта — Ананта-Шеша; кахите наре — не могу; махима йанхара — величие которого.
Он (Санкаршана) дарует прибежище всему сущему. Он удивителен во всех отношениях, Его достояния безграничны. Даже Ананта не в силах описать Его величие.
ТЕКСТ 48
турийа, вишуддха-саттва, `санкаршана' нама
тинхо йанра амша, сеи нитйананда-рама
турийа — трансцендентное; вишуддха-саттва — чистое бытие; санкаршана нама — по имени Санкаршана; тинхо йанра амша — частичной экспансией которого является Он (Санкаршана); сеи нитйананда-рама — это Баларама, или Нитьянанда.
Этот Санкаршана, трансцендентная чистая благость, являет Собой частичную экспансию Нитьянанды-Баларамы.
ТЕКСТ 49
аштама шлокера каила санкшепе виварана
навама шлокера артха шуна дийа мана
аштама — восьмого; шлокера — стиха; каила — сделал; санкшепе — вкратце; виварана — разъяснение; навама — девятого; шлокера — стиха; артха — значение; шуна — послушайте; дийа мана — сосредоточив внимание.
Так я вкратце объяснил восьмой стих. Теперь внимательно послушайте объяснение стиха девятого.
ТЕКСТ 50
майа-бхартаджанда-сангхашрайангах
шете сакшат каранамбходхи-мадхйе
йасйаикамшах шри-пуман ади-девас
там шри-нитйананда-рамам прападйе
майа-бхарта — повелитель иллюзорной энергии; аджанда-сангха — всего множества вселенных; ашрайа — прибежище; ангах — тот, чье тело; шете — возлежит; сакшат — непосредственно; карана-амбходхи-мадхйе — посреди Причинного океана; йасйа — которого; эка-амшах — одна экспансия; шри-пуман — Верховная Личность; ади-девах — изначальное воплощение пуруши; там — Ему; шри-нитйананда-рамам — Господу Балараме в облике Шри Нитьянанды; прападйе — предаюсь.
«Я простираюсь у стоп Шри Нитьянанды Рамы. Его частичное проявление, Каранодакашайи Вишну, возлежащий на водах океана Карана, — это изначальный пуруша, который повелевает энергией иллюзии и дарует прибежище всем вселенным».
ТЕКСТ 51
ваикунтха-бахире йеи джйотир-майа дхама
тахара бахире `каранарнава' нама
ваикунтха-бахире — за пределами планет Вайкунтхи; йеи — которое; джйотих-майа дхама — сияние безличного Брахмана; тахара бахире — за пределами того (сияния); карана-арнава нама — океан под названием Карана.
Пространство между планетами Вайкунтхи залито сиянием безличного Брахмана, а за ним лежит океан Карана (Причинный океан).
КОММЕНТАРИЙ: Безличное сияние, называемое Брахманом, заполняет все межпланетное пространство Вайкунтхи, духовного мира. Дальше его, между духовным и материальным миром, простирается Причинный океан. Материальная природа — порождение этого океана.
Каранодакашайи Вишну, который возлежит в Причинном океане, творит вселенные, бросая взор на материальную природу. Сам же Кришна не имеет к материальному миру прямого отношения. В «Бхагавад-гите» подтверждается, что Господь создает бесчисленные вселенные, просто взглянув на материальную природу. Ни Кришна на Голоке, ни Нараяна на Вайкунтхе не соприкасаются с этим творением напрямую. Они держатся в стороне от материальной энергии.
Маха-Санкаршана в образе Каранодакашайи Вишну окидывает взглядом материальное творение, которое простирается по ту сторону Причинного океана. Материальная природа связана с Господом только через этот взгляд, и никак иначе. Говорится, что энергией Своего взгляда Господь оплодотворяет ее. Материальная энергия, майя, не касается даже вод Причинного океана, не говоря уже о Самом Господе, который направляет на нее Свой взгляд с невообразимо большого расстоянии.
Сила взгляда Господа приводит всю космическую энергию в движение. Это значит, что материя, какие бы силы в ней ни таились, не может действовать сама. Она приходит в движение по воле Господа, и тогда все мироздание начинает развиваться и функционировать. В каком-то смысле это похоже на оплодотворение женщины. Сама женщина не может зачать ребенка: мужчина должен вложить в нее свою энергию. После зачатия мать обеспечивает развивающийся плод всем необходимым. Точно так же сначала Господь приводит в действие материальную природу, а потом она обеспечивает необходимые компоненты для возникновения космоса.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: