А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - Шри Чайтанья Чаритамрита. Ади-Лила. Том 1. Гл 1-7

Тут можно читать онлайн А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - Шри Чайтанья Чаритамрита. Ади-Лила. Том 1. Гл 1-7 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Религия, издательство The Bhaktivedanta Book Trust, год 2003. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - Шри Чайтанья Чаритамрита. Ади-Лила. Том 1. Гл 1-7 краткое содержание

Шри Чайтанья Чаритамрита. Ади-Лила. Том 1. Гл 1-7 - описание и краткое содержание, автор А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«Шри Чайтанья-чаритамрита», написанная Шрилой Кришнадасом Кавираджей Госвами, является главным трудом, повествующим о жизни Шри Кришны Чайтаньи Махапрабху, великого святого и религиозного реформатора XVI века. Около пятисот лет назад Чайтанья Махапрабху положил начало мощному социальному и религиозному движению в Индии. Его учение, лежащее в основе этого движения, прямо или косвенно повлияло на все возникшие после этого школы философской и религиозной мысли не только в Индии, но и за ее пределами. Распространению этого учения за пределами Индии мир в значительной степени обязан усилиям Шри Шримад А.Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады, переводчика и комментатора данного труда, основателя Международного общества сознания Кришны.

Шри Чайтанья Чаритамрита. Ади-Лила. Том 1. Гл 1-7 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Шри Чайтанья Чаритамрита. Ади-Лила. Том 1. Гл 1-7 - читать книгу онлайн бесплатно, автор А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

По милости Господа Чайтаньи и Господа Нитьянанды эта тьма невежества рассеивается и взору открывается истина.

ТЕКСТ 96

таттва-васту — кришна, кришна-бхакти, према-рупа

нама-санкиртана — саба ананда-сварупа

таттва-васту — Абсолютная Истина; кришна — Господь Кришна; кришна-бхакти — преданное служение Господу Кришне; према-рупа — имеющее форму любви к Богу; нама-санкиртана — совместное пение святого имени; саба — всего; ананда — блаженства; сва-рупа — олицетворение.

Абсолютная Истина — это Шри Кришна, и искреннюю преданность Ему, проявляющуюся в чистой любви, можно обрести благодаря совместному пению святого имени, которое несет в себе высшее блаженство.

ТЕКСТ 97

сурйа чандра бахирера тамах се винаше

бахир-васту гхата-пата-ади се пракаше

сурйа — солнце; чандра — луна; бахирера — окружающего мира; тамах — тьму; се — они; винаше — рассеивают; бахих-васту — предметы вокруг; гхата — кувшины; пата-ади — блюда; се — они; пракаше — являют.

Солнце и Луна рассеивают тьму окружающего мира и открывают нашему взору материальные объекты: кувшины, блюда и прочее.

ТЕКСТ 98

дуи бхаи хридайера кшали' андхакара

дуи бхагавата-санге карана сакшаткара

дуи — двое; бхаи — братьев; хридайера — сердца; кшали' — осветив; андхакара — тьму; дуи бхагавата — двух бхагават; санге — в обществе; карана — причина; сакшаткара — встречи.

Но эти двое братьев (Господь Чайтанья и Господь Нитьянанда) изгоняют тьму из самой глубины сердца и помогают человеку встретиться с бхагаватами двух типов (людьми, посвятившими себя служению Господу, и книгами, описывающими Господа).

ТЕКСТ 99

эка бхагавата бада — бхагавата-шастра

ара бхагавата — бхакта бхакти-раса-патра

эка — одно; бхагавата — связанное с Верховным Господом; бада — великое; бхагавата-шастра — »Шримад-Бхагаватам»; ара — другое; бхагавата — связанное с Верховным Господом; бхакта — чистый преданный; бхакти-раса — сладости преданности; патра — сосуд.

Одним из бхагават является великое писание «Шримад-Бхагаватам», а другим — чистый преданный, погруженный в расы любовной преданности.

ТЕКСТ 100

дуи бхагавата двара дийа бхакти-раса

танхара хридайе танра преме хайа ваша

дуи — двух; бхагавата — бхагават; двара — через; дийа — дав; бхакти-раса — вдохновение преданности; танхара — его (Своего преданного); хридайе — в сердце; танра — его; преме — в любви; хайа — есть; ваша — власть.

Через двух бхагават Господь вселяет в сердце живого существа расы божественного любовного служения, и тогда любовь преданного покоряет Господа, пребывающего в его сердце.

ТЕКСТ 101

эка адбхута — сама-кале донхара пракаша

ара адбхута — читта-гухара тамах каре наша

эка — одно; адбхута — чудо; сама-кале — в одно время; донхара — обоих; пракаша — явление; ара — другое; адбхута — чудо; читта-гухара — глубин сердца; тамах — тьму; каре наша — уничтожают.

Первое чудо в том, что два брата явились в этот мир одновременно, а второе — что Они озаряют самые потаенные глубины сердца.

ТЕКСТ 102

эи чандра сурйа дуи парама садайа

джагатера бхагйе гауде карила удайа

эи — эти; чандра — луна; сурйа — солнце; дуи — вдвоем; парама — в высшей степени; садайа — добры; джагатера — людей всего мира; бхагйе — к счастью; гауде — на земле Гауды; карила удайа — взошли.

Эти солнце и луна очень милостивы к людям. На благо всех Они взошли на небосклоне Бенгалии.

КОММЕНТАРИЙ: Прославленная древняя столица династии Сена, которая называлась Гаудадеша или Гауда, располагалась там, где в наши дни находится провинция Малдах. Позже столицу перенесли на девятый, центральный остров Навадвипы на западном берегу Ганги, который сейчас называется Майяпуром, а в те времена именовался Гаудапуром. Именно в этом месте явился Господь Чайтанья, и сюда из провинции Бирбхум пришел к Нему Господь Нитьянанда. Оба Они засияли на небосклоне Гаудадеши, чтобы весь мир узнал о науке сознания Кришны. Согласно предсказанию, движение, начатое Ими пятьсот лет назад, совершит путь с востока на запад и по Их милости, подобно солнцу или луне, достигнет западных стран.

Чайтанья Махапрабху и Нитьянанда Прабху избавляют обусловленные души от пяти видов невежества, которые описаны в сорок третьей главе Удьйога-парвы «Махабхараты»: 1) отождествлять себя с телом, 2) считать чувственные наслаждения вершиной счастья, 3) из-за отождествления с материей пребывать в тревоге, 4) скорбеть и 5) считать, что есть нечто, помимо Абсолютной Истины. Учение Господа Чайтаньи искореняет все пять видов невежества. Нужно понять, что весь окружающий нас мир представляет собой проявление энергии Верховной Личности Бога. Все сущее — это проявление Кришны.

ТЕКСТ 103

сеи дуи прабхура кари чарана вандана

йанха ха-ите вигхна-наша абхишта-пурана

сеи — этих; дуи—двух; прабхура — Господа Чайтаньи и Господа Нитьянанды; кари — совершаю; чарана — стопам; вандана — поклон; йанха ха-ите — благодаря которому; вигхна-наша — уничтожение препятствий; абхишта-пурана — исполнение желаний.

Давайте же поклоняться лотосным стопам Господа Чайтаньи и Господа Нитьянанды! Это позволит нам преодолеть все преграды на пути самоосознания.

ТЕКСТ 104

эи дуи шлоке каила мангала-вандана

тритийа шлокера артха шуна сарва-джана

эи — в этих; дуи — двух; шлоке — стихах; каила — совершил; мангала — благодатное; вандана — выражение почтения; тритийа — третьего; шлокера — стиха; артха — значение; шуна — послушайте; сарва-джана — все люди.

В двух стихах (тексты 1 и 2 настоящей главы) я молился о благословениях Господа. Теперь послушайте, как я объясню стих третий.

ТЕКСТ 105

вактавйа-бахулйа, грантха-вистарера даре

вистаре на варни, сарартха кахи алпакшаре

вактавйа — того, о чем нужно поведать; бахулйа — подробностей; грантха — книги; вистарера — большого объема; даре — в страхе; вистаре — в расширенной форме; на — не; варни — излагаю; сара-артха — суть; кахи — рассказываю; алпа-акшаре — немногословно.

Я намеренно избегаю обширных описаний, чтобы не увеличивать объема этой книги. По возможности кратко я изложу лишь самую суть.

ТЕКСТ 106

«митам ча сарам ча вачо хи вагмита" ити

митам — умеренная; ча — и; сарам — выражающая суть; ча — и; вачах — речь; хи — поистине; вак-мита — красноречие; ити — так.

«Краткое изложение сути есть истинное красноречие».

ТЕКСТ 107

шуниле кхандибе читтера аджнанади доша

кришне гадха према хабе, паибе сантоша

шуниле — при слушании; кхандибе — удалит; читтера — сердца; аджнана-ади — невежества и прочего; доша — порок; кришне — к Господу Кришне; гадха — глубокая; према — любовь; хабе — возникнет; паибе — обретет; сантоша — удовлетворение.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада читать все книги автора по порядку

А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Шри Чайтанья Чаритамрита. Ади-Лила. Том 1. Гл 1-7 отзывы


Отзывы читателей о книге Шри Чайтанья Чаритамрита. Ади-Лила. Том 1. Гл 1-7, автор: А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x