Джон Ричардсон (Джаядев дас) - Никогда не говори, что умрешь
- Название:Никогда не говори, что умрешь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Философская Книга
- Год:2010
- Город:Москва
- ISBN:978-5-8205-0041-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джон Ричардсон (Джаядев дас) - Никогда не говори, что умрешь краткое содержание
Звезда британской эстрады 70-х годов, неизменный барабанщик группы «Рубеттс» — идол глам-рока, рассказывает об удивительной истории своей жизни. О духовных исканиях, которые изменили его жизнь. Более 30 лет Джон Ричардсон посвятил себя помощи людям. И теперь он — не только знаменитый музыкант, но и широко известный в Великобритании целитель, гипнотерапевт и рефлексолог. В свободной и непринуждённой манере автор воссоздаёт атмосферу 70-х и стиль общения разных слоёв населения западно-европейских стран. Искромётный юмор и изрядная доля поучительной самокритики, невероятные духовные откровения и мистические путешествия пациентов в их прошлые жизни придают повествованию неподражаемый колорит.
Никогда не говори, что умрешь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Мои страхи появились ещё до предпосылок. Один из самых коварных советчиков побежал в свою комнату и вернулся в зал, держа, похоже, полную коллекцию писем Моцарта. Приблизившись ко мне с ехидной улыбкой на юной физиономии, он наугад открыл книгу. Какое чудовищное легкомыслие!
— Спасибо, — внешне выказывая благодарность, сквозь зубы сказал я этому чертовому умнику.
Можете ли вы представить, какой строгий экзамен это был? Это было запредельно сложное испытание.
Он указал дату и время письма:
— Погрузите её в это время, если вы конечно можете.
И, ухмыльнувшись, направился к своему месту.
Мы начали. Я погрузил её в какой-то период жизни Моцарта, чтобы она свыклась с вибрацией и окружением того времени. Потом я подвёл её к указанному в письме времени. Я хорошо видел, что письмо адресовано его кузине Мари Анне Текла, имя, которое Шелли мне никогда не называла. Я уточнил время и дату, а потом спросил:
— Чем ты сейчас занимаешься?
— Я пишу письмо своей кузине Мари Анне Текла.
Я не мог удержаться, чтобы тайком не взглянуть на юного франта-умника.
— И что он там пишет? — хладнокровно поинтересовался он.
— Моцарт, что ты пишешь?
«Моцарт» затрясся от смеха, который продолжал нарастать секунд 30. Как вдруг «он» схватился за живот и взвыл так, что чуть не свалился со стула. Я подбежал к Шелли и поймал её, прежде чем она упала. Успокоив её, я поинтересовался:
— Моцарт? Что там в письме?
Прошло мгновение. «Моцарт» нерешительно, смущаясь, ответил:
— Я описываю кузине разные способы справлять нужду.
На сей раз от хохота взорвался весь зал. «Моцарт» сидел спокойно, не обращая ни на кого внимания. Я взглянул на советчика, чтобы определить его реакцию на ответ Шелли. Сдержанно соглашаясь с ответом Шелли, он кивает, а потом вновь начинает недоверчиво качать головой. Моё самолюбие затрепетало от радости.
Прочитав оставшуюся часть письма, сопровождаемую большим успехом, я уверенно задал следующий вопрос:
— Что-нибудь ещё, Вольфганг? Может, ты ещё хочешь что-то нам рассказать?
— Мы сейчас в подвале, допили вино (снова хохочет). Мы делаем пи-пи в пустые бутылки и оставляем всё это на выпивку (зал начинает смеяться ещё сильнее).
Шелли была права на все 100%, и все, кроме меня, естественно, испытали потрясение.
Прямое попадание в цель! Я вернул Шелли в нормальное состояние. Наш франт явно пребывал в смятении от такой феноменальной точности, которую она ему преподнесла. Она предоставила нам возможность взглянуть на мир Моцарта через кристально-чистое окно. Неужели перед нами, безмозглыми взрослыми, беспечно, как и во время гипноза, сидит воплощение Моцарта? Разве само по себе это не событие? Неужели перед нами композитор, который по книге рекордов Гиннеса, считается самым транслируемым в мире? В каждый момент времени, в течение 24 часов, где-то на планете по радио звучит его музыка.
Сейчас, уже более сдержанный, наш новоиспечённый исследователь театрально закрыл книгу, ставшую источником сложных вопросов, и радостно произнёс:
— Либо Шелли обладает высшей учёной степенью, либо она, чёрт подери, и есть он сам!
Все зааплодировали, Шелли сделала реверанс, и под воздействием эйфории мы раздали приличное количество Бхагавад-гит со всей космической информацией о перевоплощении души и более детальными объяснениями этого процесса.
Исследуя этот уникальный случай, я обнаружил ещё больше доказательств, которые, как мне показалось, ещё сильнее склоняли чашу весов в пользу Шелли.
Обнаруживая что-то в книге, я задавал ей свой вопрос, иногда она сама что-то мне рассказывала, что мне следовало найти. Но, как ни странно, чаша весов всегда склонялась в её пользу.
Однажды Шелли сама проявила инициативу. Она приоткрыла мне ещё одну завесу, втянув меня в ту ослепительную и головокружительную жизнь.
— В то время вы были мои другом. Я вас знаю. Я любила вас. У вас была ослепительная улыбка, такая же, как банан.
— Правда? — ответил я, демонстрируя сомнения на этот раз.
— И кем же я был тогда?
— Томасом Линли, — ответила она так, как будто я обязан знать, кто это такой.
— Кем он был? — естественно, поинтересовался я.
— Моим английским другом. Мы познакомились во время путешествия по Европе. Вы были совсем ребёнком. Так же как и я. Вы превосходно играли на скрипке.
Моцарт, как известно, был не только, возможно, величайшим композитором и пианистом, он к тому же прекрасно играл на скрипке.
Вдруг Шелли замолчала. В глазах блеснула слеза. Она тихонько заплакала.
— Вы утонули. Вы утонули в Англии. Вы, упали в...
— Сейчас мы с тобой живём в более счастливое время. Не стоит больше переживать. Глубоко вдохни. В конце концов, Господь снова соединил нас, и мы вместе...
Позже я продолжил свои поиски, изучая тематические книги в надежде найти более достоверные подтверждения. Прошло не так много времени, как я их нашёл. Томас Линли, скрипач-вундеркинд, утонул в речном канале в Кембридже. Он упал с лодки, на которой катался со своей подругой.
Возможно, с того момента я могу предоставить больше информации о преимуществах и недостатках регрессии, а также объяснить наиболее важные аспекты. Как вы уже поняли, люди не только смогут обрести веру в то, что, в принципе, смерти как таковой нет. По милости Господа (в зависимости от того как вы Его видите), человек может избавиться от травмы тонкого тела, преследующей вас ещё с прошлой жизни. Выздоровев, человек может оживить своё нынешнее существование, как это произошло в случае с Элейн.
Ещё одно захватывающее ощущение, которое можно испытать во время регрессии, — это более ощущаемое состояние сознания, сопровождающее процесс. Благодаря этому регрессор может видеть к какому народу принадлежал человек, где находился. Например, история Моцарта и Томаса Линли. Всё это — обычные явления, но, несмотря на то, что они обычны, нужно понимать, что исходят они из необычного источника. Хочу искренне попросить вас вдуматься в мои слова.
В древних священных текстах я нашёл название этому источнику информации. Параматма или Сверхдуша, Сам Господь, пребывающий в сердце каждого живого существа, наблюдает, слушает и направляет душу на всём её жизненном пути. Там говорится, что Он находится рядом с душой в области сердца, и знает всё о каждом живом существе. Именно благодаря Сверхдуше уникальная информация о прошлых жизнях становится доступной.
Существует множество правил и предписаний для того, чтобы, насколько это возможно, благополучно пройти жизненный путь. Приведу пример вождения автомобиля. Мы накапливаем опыт, который помогает нам быстро достигать мест назначения: работы, дома, мест развлечений и т. д. А ещё существуют инструкции безопасности, например, нельзя превышать скорость, или где-то запрещена остановка, а где-то — резкий поворот. Существуют тысячи инструкций в помощь нам, с целью оградить нас от опасности во время вождения. Подобным образом все священные писания тоже должны помочь нам в нашем путешествии по жизни. Существуют разные типы людей, находящихся на разных стадиях духовного развития. Разнообразные религиозные принципы соответствуют состоянию сознания душ на определённом витке развития.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: