Ф. Вудворд - Слова Будды

Тут можно читать онлайн Ф. Вудворд - Слова Будды - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Религия. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Слова Будды
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.5/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ф. Вудворд - Слова Будды краткое содержание

Слова Будды - описание и краткое содержание, автор Ф. Вудворд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Собрание выдержек из «Виная-питаки», четырех «Великих никай» и отдельных частей кратких никай из «Дхаммапады», «Иттивуттаки», «Уданы» и «Суттанипатты» палийского канона. В книгу полностью включена «Кхуддака-патха», которая, как считается, содержит долг буддиста во всей его целостности. Для широкого круга читателей.

Перевод: Н. фон Бок

Слова Будды - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Слова Будды - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ф. Вудворд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

10. превыше всех этих ступеней находится ниббана .

(10) Четыре пути и четыре плода путей таковы:

(а) вступивший в поток, сотапанно ;

(б) однажды возвращающийся, сакад-агами ;

(в) не возвращающийся, анагами ; и

(г) арахант . Вместе с (1) постижением дхаммы, т. е. закона, нормы, истины, доктрины, он (2) достигает ниббаны , или совершенства.

Эти примечания представляют собой сжатое изложение комментария Буддхагхоши на «Кхуддакапатху».

Благословение

Так я слышал. Однажды Благословенный находился в роще Джета, около Саватхи, в парке Анатхапиндики. И вот глубокой ночью некий дэва поразительной красоты осветил всю рощу Джета; подойдя к Возвышенному, он приветствовал его и остановился в стороне. Стоя так, этот дэва обратился к Возвышенному в стихах:

«Многие дэвы, многие люди размышляли о благословении,

Стремясь к благу. О ниспошли мне Ты величайшее благословение!

Благословенный Владыка ответил:

«Не следовать за глупцами, следовать за мудрыми,

Поклоняться тому, что достойно поклонения, —

Вот величайшее благословение!

Пребывать в приятном месте, совершить добрые дела в прошлых рождениях,

Утвердиться на верном пути – вот величайшее благословение!

Много учиться, много узнать, хорошо усвоить дисциплину,

А также обладать приятной речью – вот величайшее благословение!

Поддерживать отца и мать, любить детей и жену,

Жить мирной жизнью – вот величайшее благословение!

Раздавать милостыню, вести праведную жизнь, любить друзей и семью,

Совершать поступки, не вызывающие порицания, – вот высшее благословение.

Прекращение грехов, отказ от них, воздержание от опьяняющих напитков,

Устойчивость в праведности – вот величайшее благословение!

Почтительность, смирение, довольство, благодарность,

Дхамма, услышанная в надлежащее время, – вот величайшее благословение!

Терпенье, вежливость в ответах, общество сдержанных,

Благочестивые беседы в подходящее время года – вот величайшее благословение!

Самообуздание, святая жизнь, распознавание благородных истин,

Знание цели собственного существования – вот величайшее благословение!

Сердце, не затронутое мирскими делами, не колеблемое печалью,

Бесстрастное, прочное сердце – вот величайшее благословение!

Непобедимы со всех сторон поступающие таким образом,

Двигаясь в любую сторону, они идут к блаженству,

Ибо они обрели величайшее благословение!»

(«Кхуддака-патха» и «Сутта-нипатта» 258–269)

Сокровище

«Да будут счастливы все создания, собравшиеся здесь на земле или в воздухе

Да выслушают они со вниманием то, что я говорю!

Старайтесь проявить благожелательность к человеческому роду!

Днем и ночью люди совершают жертвоприношения;

Охраняйте их ревностно!

Какое бы сокровище ни встретилось в этом или в будущем мире,

Или в небесных мирах – какая бы ни повстречалась драгоценность,

Нет ничего, подобного татхагате; татхагата несравнен;

Этой высочайшей драгоценности, пребывающей в Просветленном,

Силе этой истины – да сопутствует успех!

Это сокровище, разрушающее грех, – бесстрастное, бессмертное, наивысшее;

Ради него мудрец Шакья достиг спокойствия, и спокойствием завоевал мир;

Нет ничего, подобного святой дхамме, она несравненна;

Этому высшему сокровищу, заключенному в святой дхамме,

Силе этой истины – да сопутствует успех!

Этому чистому учению, преподанному наилучшим из просветленных,

Этому спокойствию ума, о котором говорят люди, которое приходит без промедления,

Нет ничего подобного; оно несравненно!

Этому высочайшему сокровищу, этой святой дхамме,

Силе этой истины – да сопутствует успех!

Этому чистому учению, преподанному наилучшим из просветленных,

Этому спокойствию ума, о котором говорят люди, которое приходит без промедления,

Нет ничего подобного; оно несравненно!

Этому высочайшему сокровищу, этой святой дхамме,

Силе этой истины – да сопутствует успех!

Эти восемь существ, превозносимые мудрыми, те четверичные пары,

Достойные поклонения ученики Счастливейшего;

И могучим будет плод подаваемых им приношений.

Этому высочайшему сокровищу, заключенному в братстве бхикку,

Силе этой истины – да будет успех!

Обладающие сильным и неколебимым сердцем,

Прочно пребывающие в благой вести Готамы, отбросившие свою чувственность,

Вступившие на путь и завоевавшие состояние бессмертия,

Достигшие бесценного, наивысшего мира, —

Этому высочайшему сокровищу, заключенному в братстве бхикку,

Силе этой истины – да сопутствует успех!

Как порог пред вратами, прочно укрепленный в земле,

Который нельзя поколебать ветром, дующим с четырех сторон света,

Таким пребывает – утверждаю это – праведный человек,

Узревший благородные истины и проникший в них.

Этому высочайшему сокровищу, заключенному в братстве бхикку,

Силе этой истины – да сопутствует успех!

Способные различать благородные истины собственным знанием,

Благородные истины, столь ясно провозглашенные обладателем глубокой мудрости,

Хотя бы они и уклонялись к мирским предметам и пребывали в бездействии,

Однако через семь рождений они более не родятся.

Этому высочайшему сокровищу, заключенному в братстве бхикку,

Силе этой истины – да сопутствует успех!

Если кто-то совершит неправильное действие в поступке, речи или мысли,

Такой человек неспособен скрыть его грех;

«Неспособным» провозглашен он, ибо увидел путь.

Этому высочайшему сокровищу, заключенному в братстве бхикку,

Силе этой истины – да сопутствует успех!

Как на лесной поляне вновь расцветают верхушки деревьев

В первом месяце летней жары – так провозглашает Владыка

Для блага мира свою дхамму, ведущую к ниббане.

Это – высочайшее сокровище заключено в просветленном.

Силе этой истины – да будет удача!

Он – наилучший, Он знает лучше всех, Он – податель лучшего;

Он принес наилучшее, самое превосходное, он научил превосходнейшей дхамме.

Это высочайшее сокровище, заключенное в просветленном.

Силе этой истины – да сопутствует успех!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ф. Вудворд читать все книги автора по порядку

Ф. Вудворд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Слова Будды отзывы


Отзывы читателей о книге Слова Будды, автор: Ф. Вудворд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x