Христос Яннарас - Личность и Эрос
- Название:Личность и Эрос
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Христос Яннарас - Личность и Эрос краткое содержание
В этой книге я попытался рационально и систематически показать, как греческая философская мысль ранне- и средневизантийской эпохи отвечает на вопрошание онтологии. [...]
В исследуемой конкретной философской традиции ответы на онтологический вопрос в конечном счете сконцентрированы в двух основных терминах: личность и эрос. Для греческой философской мысли ранне- и среднехристианского периодов отправным пунктом для приближения к подлинному бытию служит реальность личности; а способ этого приближения, делающий личность доступной познанию, есть эрос.
Х. Яннарас. Личность и Эрос
Текст приводится по изданию:
Яннарас Х. Избранное: Личность и Эрос. — М.: Российская политическая энциклопедия (РОССПЭН), 2005.
Перевод Г. В. Вдовина.
Перевод с новогреческого выполнен по изданию: Χρήστου Γιανναρᾶ ТО ΠPOΣΩΠΟ ΚΑΙ Ο ΕΡΩΣ Δόμος ᾽Αθήνα 1987.
Личность и Эрос - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
193
См. исследование: Sτυλιανοῦ Γ. Παπαδοπούλου, Ἑλληνικαὶ μεταφράσεις θωμιστικῶν ἔργων - Φιλοθωμισταὶ καὶ ἀντιθωμισταὶ ἐν Βυζαντίω, Ἀθῆναι 1967, σελ. 20, 137.
194
См. настоящую работу, § 12.
195
Дионисий Ареопагит. Об именах Божьих. 4 (PG 3, 712АВ).
196
"Видишь эту пустоту над нашими головами? Это Бог. Видишь эту дыру в дверях? Это Бог. Видишь эту яму в земле? Это Бог. Молчание - вот что такое Бог. Отсутствие - вот что такое Бог". - Le Diable et le Bon Dieu, X, IV.
197
"Я брожу в твоей ночи: дай мне руку! Скажи: Ты - это ночь, не так ли? Ночь, душераздирающее отсутствие Вселенной! Потому что Ты - тот, кто присутствует во всемирном отсутствии; тот, кого мы слышим в абсолютном безмолвии; тот, кого мы видим, когда не видно уже ничего". - Le Diable et le Bon Dieu, VIII-IX, II.
198
"Значит, так мучительно невозможно постигнуть Бога чувствами? Зачем Он скрывается во мгле полувысказанных обещаний и невидимых чудес?.. Я хочу знания, а не веры, не обещаний. Знания. Хочу, чтобы Бог простер ко мне Свои руки, открылся мне, заговорил со мной..." - Ингмар Бергман. Седьмая печать (сценарий).
199
Le Diable et le Bon Dieu, X, IV. - См. также Χρήστου Γιανναρᾶ, ἡ θεολογία τῆς κόλασις, в книге: ἡ κρὶση τῆς προφητείας, Ἀθήνα (изд. Δόμος) 1981, σελ. 153 и сл.
200
Гомилия E', На послание к римлянам, 6 (PG 60, 430).
201
Лествица, слово Z' § l.
202
Во святых отца нашего Симеона мистическая молитва. - В книге: Вл. Лосского Очерк мистического богословия Восточной Церкви.
203
Лествица, слово Λ' § 1.
204
Diels I, 105, 24-25.
205
Diels I, 71, 11.
206
Frgm. 8, Diels II, 36, 14.
207
Frgm. 1, Diels I, 406, 25.
208
Frgm. 7, Diels I, 270, 16 f.
209
Определение Платона, характерное для использования слова "κόσμος". См.: "Законы" Н, 846Д 5-6.
210
Frgm. 1, Diels I, 89, 11 f. (пер. изд. "Фрагменты ранних греческих философов", ч. I. М.: Наука, 1989). См. также: Konst. Michaelides, Kosmos und Ethos bei Anaximander und Heraklit, "Φιλοσοφία" 1/1971 с. 141-154.
211
"Οὕτως οὖν δὴ κατὰ λόγον τὸν εἰκότα δεῖ λέγειν τόνδε τὸν κόσμον ζῶον ἔμψυχον ἔννουν τε τῇ ἀληθεία" ("Итак, согласно правдоподобному рассуждению, следует признать, что наш космос есть живое существо, наделенное душой и умом") (здесь и далее пер. С. С. Аверинцева). Тимей. 30 b 6-8.
212
Платон. Горгий. 507 е 6-508 а 4.
213
Платон. Тимей. 92 с 5-9.
214
Платон. Тимей. 32 с 1.
215
Платон. Тимей. 32 d 1-2.
216
"Ὅτι δὲ ὁ κόσμος ὀρθῶς εἴρηται κάλλιστος... ράδιον καταμαθεῖν, πρῶτον μὲν τὸ φαινόμενον τοῦ οὐρανού κάλλος καὶ ἡ τάξις τῶν περιόδων καὶ τὰ μέτρα τῶν ὡρῶν καὶ ἡ ἁρμονία τῶν στοιχείων καὶ ἡ διὰ πάντων διήκουσα ἀναλογία δείκνυσι τοῖς μὴ παντάπασιν ἐσκοτωμένοις, ὅτι κάλλιστον τὸ πᾶν. ("То, что космос правильно называется прекраснейшим... легко узнать, ибо первая и явленная красота неба, и порядок обращений, и меры часов, и гармония элементов, и через всё проходящая соразмерность показывают не совсем незрячим людям, что Вселенная прекрасна".) Прокл. Схолии к Тимею Платона. 11, 101 D (изд. Е. Diehl I, 1903, 332, 18 f.).
217
"Ἐκ τῶν κατὰ φύσιν ὁρατῶν οὐδὲν ἀνόητον τοῦ νοῦν ἔχοντος ὅλον ὅλου κάλλιον ἔσεσθαί ποτε ἔργον, νοῦν δ᾽ αὖ χωρὶς ψυχῆς ἀδύνατον παραγενέσθαι τω διὰ δὴ τὸν λογισμόν τόνδε νοῦν μὲν ἐν ψυχῆ, ψυχὴν δ᾽ ἐν σώματι συνιστάς τὸ πᾶν συνκταίνετο, ὅπως ὅτι κάλλιστον εἲη κατά φυσιν άριστον τε έργον άπειργασμένος" ("Размышление явило ему, что из всех вещей, по природе своей видимых, ни одно творение, лишенное ума, не может быть прекраснее такого, которое наделено умом, если сравнивать то и другое как целое; а ум отдельно от души ни в ком обитать не может. Руководясь этим рассуждением, он устроил ум в душе, а душу в теле и таким образом построил Вселенную, имея в виду создать творение прекраснейшее по виду и по природе своей наилучшее"). Платон. Тимей. 30 b 1-6.
218
См. выше, прим. 8. Тимей. 30 b 6-8.
219
"Οὐκοῦν εἰ μὴ μιᾷ δυνάμεθα ἰδέα τὸ ἀγαθὸν θηρεῦσαι, σὺν τρισὶ λαβόντες, κάλλει καὶ συμμετρίᾳ καὶ ἀληθεία, λέγωμεν ὡς τοῦτο οἶον ἕν ὀρθότατ' ἄν αἰτιασάμεθ' ἄν τῶν ἐν τῆ συμμείξει, καὶ διὰ τοῦτο ὡς αγαθὸν ὄν τοιαὐτην αὐτὴν γεγονέναι" ("Итак, если мы не в состоянии уловить благо одной идеей, то поймаем его тремя - красотой, соразмерностью и истиной; сложив их как бы воедино, мы скажем, что это и есть действительная причина того, чтό содержится в смеси, и благодаря ее благости самая смесь становится благом"), Филеб 65 а 1-5 (пер. Н.В. Самсонова).
220
"Διπλᾶ δὲ ἀγαθὰ ἐστι, τὰ μὲν ἀνθρώπινα, τὰ δὲ θεῖα· ἤρηται
δ᾽ἐκ των θείων θάτερα." ("Есть два рода благ: одни - человеческие, другие - божественные. Человеческие зависят от божественных"). Законы. А 631 b 6-8 (пер. А.Н. Егунова) "Ἀγαθὸς ὅ γε θεὸς τᾡ ὄντι." ("Разве Бог не благ по существу?") Государство, В 379 b 1 (здесь и далее пер. А.Н. Егунова).
221
"Πᾶν δὴ τὸ ἀγαθὸν καλόν." ("Разве Бог не благ по существу?") Государство. В 379 b 1 (здесь и далее пер. А.Н. Егунова). "Οὐ γὰρ ποὺ ἐνδεᾶ γε φήσομεν τὸν θεὸν κάλλους ἤ ἀρετῆς εἶναι." ("Невозможно сказать, что Бог испытывает недостаток в красоте и добродетели"). Государство. В, 381. с. 1-2.
222
"Καλός ἐστιν ὅδε ὁ κόσμος ὅ τε δημιουργὸς ἀγαθός." ("Космос прекрасен, а его демиург благ"). Тимей. 29 а 2-3. "Δεῖ λέγειν τόνδε τὸν κόσμον ζῶον ἔμψυχον ἔννουν τε τῆ ἀληθεία διὰ τὴν τοῦ θεοῦ γενέσθαι πρόνοια." ("Итак, согласно правдоподобному рассуждению, следует признать, что наш космос есть живое существо, наделенное душой и умом, и родился он поистине с помощью божественного провидения"). Тимей. 30 b 6-8.
223
"Ὅτε δ᾽ ἐπεχειρεῖτο κοσμεῖσθε τὸ πᾶν..." ("...Что Вселенная стремится украситься..."). Тимей. 53 b 1. "...θεός ὁ κοσμήσας αὐτόν..." ("...Что Вселенная стремится украситься..."). Тимей. 53 b 1. "Ἄλλοι δέ, ἐν οἷς ἐστὶ καὶ ὁ... Πλάτων, ἐκ προϋποκειμένης καὶ αγενήτου ὕλης πεποιηκέναι τὸν θεὸν τὰ ὅλα διηγοὖνται· μὴ ἄν γὰρ δύνασθαί τι ποιῆσαι τὸν θεὸν εἰ μὴ προϋπέκειτο ἡ ὕλη." ("Другие же, среди которых и... Платон, утверждали, что Бог создал Вселенную из предлежащей и несотворенной материи, так как Богу было бы невозможно создать что-либо, если бы прежде не существовало материи"). Афанасий Великий. О воплощении. 2, 3. Migne P. G. 25, 100 А.
224
"Βουληθεὶς γὰρ ὁ θεὸς αγαθὰ μὲν πάντα, φλαῦρον δὲ μηδὲν εἶναι κατὰ δύναμιν, οὕτω δὲ πᾶν ὅσον ῆν ὁρατὸν παραλαβὼν οὐχ ἡσυχίαν ἄγον ἄλλὰ κινούμενον πλημμελῶς καὶ ἀτάκτως, εἰς τάξιν αὐτο ἤγαγεν ἐκ τῆς ἀταξίας ἡγησαμενος ἐκεῖνο τούτου πάντως ἄμεινον." ("Итак, пожелав, чтобы все было хорошо и чтобы ничто по возможности не было дурно, Бог позаботился обо всех видимых вещах, которые пребывали не в покое, но в нестройном и беспорядочном движении; он привел их из беспорядка в порядок, полагая, что второе, безусловно, лучше первого"). Тимей. 30 a 2-6.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: