Пол Карус - Провозвестие Будды
- Название:Провозвестие Будды
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Ганга»b2a35bc8-f872-11df-8c7e-ec5afce481d9
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-906154-13-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Пол Карус - Провозвестие Будды краткое содержание
В книге на основе переводов из буддийского канона описывается жизнь и учение Будды с намерением соотнести древнюю веру и практики с живым настоящим и духовными нуждами современного человечества. Книга официально рекомендована для чтения в буддийских школах и храмах Японии и Шри Ланки.
Провозвестие Будды - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:

Любящий и сострадательный, он дает с глубоким уважением и изгоняет любую ненависть, зависть и гнев. /6/

Милосердный человек нашел путь спасения. Он подобен посадившему молодое деревце, что обеспечит тень, цветы и фрукты в будущие годы. Таковы же и результаты милосердия, такова же и радость того, кто помогает нуждающимся в помощи; такова же и великая нирвана. /7/

Мы достигаем пути бессмертия только благодаря продолжающимся действиям доброжелательности, и мы очищаем души свои состраданием и милосердием». /8/

Анатхапиндика пригласил Сарипутту сопровождать его во время возвращения в Косалу и помочь ему выбрать приятное место для вихары. /9/
Джетавана
Анатхапиндика, друг бедняков и покровитель сирот, вернувшись домой, увидел сад престолонаследника, Джеты, с зелеными рощами и прозрачными ручьями и подумал: «Это место больше всего подойдет в качестве вихары для братства Благословенного». Он пошел к принцу и попросил разрешения купить эту землю. /1/

Принц не собирался продавать сад, поскольку очень дорожил им. Сначала он отказался, но потом сказал: «Если ты сможешь покрыть сад золотом, только тогда получишь его, и ни за какую другую цену». /2/

Анатхапиндика обрадовался и начал раскладывать свое золото, но Джета сказал: «Ты убережешься от забот, узнав, что я не буду продавать сад». Но Анатхапиндика настаивал. Так они спорили, пока не обратились за помощью к судье. /3/

Тем временем люди стали поговаривать о необычном судебном разбирательстве, и принц, услышав о деталях и о том, что Анатхапиндика был не только богатым, но также честным и искренним, расспросил о его планах. А услышав имя Будды, принц захотел принять участие в основании вихары и взял только половину золота, сказав: «Земля твоя, но деревья мои. Я подарю деревья как свою часть подношения Будде». /4/

Тогда Анатхапиндика взял землю, а Джета – деревья, и они отдали их под опеку Сарипутты для Будды. /5/

После того как было заложено основание, они начали строить вихару, которая высоко поднялась в должных пропорциях в соответствии с указаниями Будды и была красиво украшена подходящей резьбой. /6/

Эта вихара была названа Джетаваной, и друг сирот пригласил Учителя прийти в Саваттхи, чтобы получить подарок. И Благословенный оставил Капилаваттху и пришел в Саваттхи. /7/

Когда Благословенный входил в Джетавану, Анатхапиндика разбрасывал цветы, возжигал благовония и в знак дарения лил воду из золотого сосуда в форме дракона, говоря: «Эту Джетавану-вихару я дарю, чтобы братство использовало ее». /8/

Благословенный принял подарок и ответил: «Да будут преодолены все дурные влияния; да будет это подношение способствовать установлению царства праведности и станет постоянным благословением для всего человечества, для земли Косалы и, особенно, для дарителя». /9/

Позже царь Пасенади, услышав, что пришел Учитель, поехал со своим царским выездом в вихару Джетавана и, сложив ладони, приветствовал Благословенного, говоря: /10/

«Благословенно мое недостойное и скромное царство, оно встретило такое огромное счастье. Ведь как могут случиться с ним несчастья или встретиться опасности в присутствии Учителя мира, Дхармамаджи, Царя Истины? /11/

Теперь, увидев священное выражение покоя, я хотел бы испить освежающих вод учения. /12/

Мирская польза скоротечна и бренна, а духовная – вечна и неисчерпаема. Мирской человек, будь он даже царем, полон беспокойства. Но обычный человек, который праведен, обладает покоем ума». /13/

Зная наклонности сердца царя, отягченного алчностью и любовью к удовольствиям, Будда воспользовался возможностью и сказал: /14/ «Даже тот, кто по своей дурной карме родился на низкой ступени лестницы, когда видит добродетельного человека, чувствует к нему почтение. Насколько большее почтение к Будде при встрече с ним должен испытывать независимый царь благодаря заслугам, полученным в предыдущих существованиях. /15/

И сейчас, когда я кратко излагаю закон, пусть махараджа послушает, взвесит мои слова и твердо придерживается того, что я провозглашаю! /16/

Наши добрые и дурные поступки следуют за нами, как тени. /17/

Но больше всего необходимо любящее сердце! /18/

Относитесь к своему организму, как люди относятся к своему единственному сыну. Не подавляйте свои органы, не разрушайте их; держите каждый член своего тела под должным контролем; оставьте неправедное учение и идите по прямому пути, но с пониманием относитесь к страданию, стараясь умерить его. /19/

Не думайте о царском достоинстве, не слушайте вкрадчивых слов льстецов. /20/

Бесполезно изнурять себя аскезами; лучше размышляйте о Будде и обдумывайте его праведный закон. /21/

Мы со всех сторон окружены подводными камнями рождения, старости, болезни и смерти, и только благодаря обдумыванию и применению истинного закона можем мы избежать этих рифов страдания. /22/

Какая же польза тогда творить зло? /23/ Всякий мудрый человек с презрением отвергает удовольствия тела. Он питает отвращение к вожделению, но стремится к духовным переживаниям и способствует им. /24/

Когда дерево полыхает сильным пламенем, как могут птицы жить на нем? Истина не может обитать там, где есть страсть. Тот, кто этого не знает, хотя он и ученый человек и почитается другими как мудрец, омрачен невежеством. /25/

Для того, кто обладает этим знанием, настает рассвет истинной мудрости, и он остерегается жаждать удовольствий. Для достижения такого состояния ума мудрость является необходимым условием. Пренебрежение мудростью ведет к неудаче в жизни. /26/
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: