Альберт Сафин - Взрослые истории. Перестать страдать и начать жить
- Название:Взрослые истории. Перестать страдать и начать жить
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СУПЕР Издательство
- Год:2021
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-9965-1531-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Альберт Сафин - Взрослые истории. Перестать страдать и начать жить краткое содержание
Её трудно отнести к какому-либо виду, скорее, она объединяет в себе и учебную и художественную литературу.
Книга состоит из повестей, каждая из которых является разбором известного фильма, его сюжета и характеров персонажей. На первый взгляд, позиция автора может показаться парадоксальной, но он подкрепляет своё мнение тонкими наблюдениями, а анализ конкретных ситуаций и поступков заставляет по – новому взглянуть на привычные истории.
Не настаивая на своей правоте, автор призывает смотреть глубоко и видеть скрытое. Нешаблонное восприятие того, что происходит рядом, поможет вдумчивому читателю найти стратегические решения и стать руководителем своей жизни.
Взрослые истории. Перестать страдать и начать жить - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Перед тем, как войти в бар, Инна внимательно осматривает себя в зеркале и, заметив седой волосок в причёске, решительно вырывает его. Этот волосок говорит ей о том, что нужно торопиться, предпринимать более активные и даже отчаянные действия, чтобы как можно быстрее обеспечить себя состоятельным простофилей.
В её мире все мужчины – это лохи, созданные, чтобы быть источником её заработка. Она не имеет понятия, как выстраивать долгосрочные отношения, основанные на взаимном уважении и заботе. Вероятно, в её жизни были предпосылки для формирования такого мировоззрения. Инна тоже является результатом той обстановки, в которой она выросла. Скорее всего, неблагополучная семья, ненависть матери к отцу (вполне возможно, чисто условному), вечная нехватка денег – всё это обычно и выливается в подобные поведенческие манёвры и мышление.
Да, часы тикают, и Инна беспокоится. И понятно, почему: никакой ценности, кроме своей молодости и сексапильности, она предложить не может. Ничего другого она делать не умеет и уметь не хочет.
Она не спеша входит в бар, чтобы дать всем возможность рассмотреть себя, и в недоумении останавливается: бар совершенно пуст, ни одного посетителя и даже бармена нет. Что же, она зря выходила на охоту во всеоружии? А, нет, вон из кресла торчит чья-то рука! Это же Артур – он немножко уснул, так как кто-то из гостей заставил его выпить с ним вместе.
Глаза охотницы загораются – вижу цель! Инна принимает задремавшего парня за постояльца отеля и начинает свои ритуалы. Уселась рядом, затянулась сигареткой, покашляла – не действует. Тогда, недолго думая, она кидает в него маленьким леденцом. И с очаровательной улыбкой говорит открывшему глаза Артуру:
– Добрый вечер!
В первую секунду Артур ещё не вполне понял происходящее и смотрит на красотку с благостным выражением на лице. Но тут же вскакивает с оправданиями:
– Я прошу меня извинить! Я первый раз вот так засыпаю…
Он не знает, что Инна уже отвела ему определённую роль, и поначалу просто переживает, что клиентка на него нажалуется. Но она спокойно отвечает:
– Здесь такая тоска, что ничего другого и не остаётся. Смертная тоска…
Её первый шаг – вызвать собеседника на разговор, пробудить в нём желание пообщаться. Хорошо рассчитанный приём: чем дольше длится разговор, тем менее анонимной становится она для собеседника. И тем больше у него возможностей рассмотреть её как следует и увидеть всё, что следует. Половой инстинкт быстро начнёт срабатывать и затягивать мужчину в дальнейшее общение.
– Ненормально, что у бара в такой час никого нет, – продолжает Инна, видя, что молодой человек чересчур робок и неразговорчив. – Вы так не считаете?
На самом деле ей нет никакого дела до того, что он считает, но нужно вовлечь его в диалог, заставить отвечать на вопросы. Кто задаёт вопросы, тот управляет беседой.
Их коммуникация будет происходить от её родительского эго – состояния к его детскому эго – состоянию. Она его причёсывает и дрессирует, дрессирует и причёсывает, периодически бросая ему то палку, то конфетку.
– Но если клиентов нет…, – растерянно отвечает Артур.
– Но вы-то тут! – парирует Инна.
– Ну да… – Я тоже! Вот в «Астории» такое невозможно. Думаете, он вернётся?
– Кто?
– Бармен!
Во время этого короткого диалога Инна прощупала собеседника и составила себе о нём чёткое мнение: молод, симпатичен, легко смущается, послушен, предсказуем и, похоже, туповат. А если живёт в таком дорогом отеле, то с деньгами всё в порядке. Годится!
От жадности она даже не даёт себе труда заметить, что это всего – навсего сотрудник и ей не пара. Почему она, с её богатым опытом и намётанным глазом, не понимает этого? Думаю, ей туманит зрение жажда лёгкой наживы. Кажущаяся возможность без труда срубить большие деньги часто заставляет людей делать глупости и совершать неадекватные поступки. Например, вкладывать все свои сбережения в явно мошеннические схемы.
Артур же как раз в этот момент понимает, что красавица приняла его за гостя. И решает подыграть ей.
– Понятия не имею, – пожимает он плечами, заглянув за стойку бара.
– Вы не подождёте его со мной? – предлагает Инна.
– Подожду, мадемуазель, – с готовностью отзывается Артур.
Девушка дарит ему очаровательную улыбку.
Это следующий этап вербовки – поощрение. Подтекст: ты молодец, малыш, всё делаешь правильно, вот тебе конфетка. В дальнейшем, когда он будет поступать неправильно, она будет подкреплять его негативно: ты сделал плохо, так нельзя, непорядок. Так и идёт дрессировка полным ходом.
Кроме того, обратите внимание на слова Инны: «Подождёте со мной?» Ключевое выражение – «со мной». Это приглашение сблизиться и что-то делать вместе. Пока только вместе ждать. Но звучит многообещающе.
А тут и ещё одобрение:
– Вы душка! Вкусно пахнет ваша сигара, – замечает Инна.
Представляете, как рвётся на мелкие кусочки сознание бедняги Артура? Он, который на мир богачей смотрел раньше только со стороны и которого слишком часто ругали и порицали, вдруг удостоился внимания такой шикарной красотки, и она его даже считает равным себе!
Сигара, конечно, не его, а ушедшего гостя. Но Артур уже не хочет рассеять заблуждение девушки. И он пересказывает услышанное от гостя: что табак растёт среди какао, и что он возит сигары своим самолётом с Кубы.
Вообще-то, не так уж приятно пахнет сигара. Но Инна ищет любые предлоги делать комплименты новому знакомому, вызывая у него позитивную реакцию и одновременно туже затягивая поводок на его шее. Свои самолёты – ради этого богача стоит постараться.
Следующий манёвр: вот она отходит в сторону, достаёт из сумочки сигареты и при этом печально вздыхает, опустив глазки вниз. Расчёт на то, что молодой балбес забеспокоится, всё ли в порядке.
Артур встревоженно смотрит на неё и спрашивает:
– Всё в порядке?
– У меня день рождения, – тихо говорит Инна.
– Поздравляю, мадемуазель! – тут же отзывается Артур.
– Но праздник не удался… Я мечтала сегодня повеселиться. Всё бы отдала за лёгкую музыку и пару коктейлей, – она делает грустное лицо и усаживается у камина.
Этой фразой подразумевается следующее: «Теперь ты должен меня веселить и устроить мне праздник. Мне нужна компенсация за мои улыбки и комплименты тебе».
Ага, вот и тонкий переход к денежным отношениям. Для начала нужно раскошелить клиента на пару коктейлей. Он хорошо выполняет простые команды, нужно, чтобы парень втянулся и так же послушно выполнял затем и более сложные. Задача Инны – заставить Артура вкладываться в неё: вниманием, временем, эмоциями, небольшими суммами денег.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: