Дарья Лав - Сколько стоит мечта?
- Название:Сколько стоит мечта?
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дарья Лав - Сколько стоит мечта? краткое содержание
У каждого человека есть мечта, заветное желание, а то и не одно. Но задумываемся ли мы о том, сколько нам необходимо для счастья или что именно нам нужно, чтобы чувствовать себя абсолютно счастливыми? В материальном плане все очень даже просто: нам необходимо ровно столько, сколько получится, если все наши материальные мечты и желания перевести в денежное выражение, то есть попросту подсчитать, сколько стоят те или иные вещи, которые ну просто очень, как нам кажется, нам нужны. Зачастую ощущение их нужности проходит само собой сразу, как только удается их заполучить, и оказывается, что не так уж они были и нужны и не настолько они делают тебя счастливым, как ты того ожидал. Например, мне всегда очень хотелось иметь автомобиль марки Lexus RX350 и я всегда считала, что это несбыточная мечта, которой никогда не суждено сбыться, а если и суждено, то этот автомобиль однозначно сделает меня самой счастливой его обладательницей. Долгий и тернистый путь к своей мечте я начала еще в 18, тогда моей первой машиной, купленной целиком и полностью на собственные деньги, стала маленькая розовенькая праворукая Toyota. C тех пор я сменила еще 7 автомобилей, прежде чем приобрела свою мечту. Но в моем распоряжении она пробыла чуть больше полугода, поскольку скоро я поняла, что она неоправданно большая для меня, слишком прожорливая и дорогая в обслуживании. И хоть все это было, в общем-то, известно еще до ее покупки, но мечта есть мечта, порой она ослепляет. Именно поэтому не надо бояться мечтать и уж тем более реализовывать свои мечты, какими бы нелепыми они ни казались нам самим и в особенности окружающим. Ведь как по-другому узнать, действительно ли это так важно или лучше все-таки переступить этот этап и идти дальше, пробовать что-то еще, сравнивать, выбирать? С точки зрения нематериальных ценностей, таких как, например, семья, здоровье, любовь, дружба и, наконец, просто хорошее настроение, все немного сложнее, но в той или иной степени можно определить и их цену либо же влияние материальных ценностей на духовные. Например, бывает легко порой поднять себе настроение какой-нибудь, пусть даже самой незначительной, покупкой или, скажем, поправить здоровье путем приобретения сертификата в СПА или оздоровительный центр, не говоря уже о том, что в наше время и любовь, и дружба тоже покупаются и продаются в какой-то степени, это, конечно, спорные моменты, но все же вся наша жизнь очень тесно переплетена с материальными аспектами.
Сколько стоит мечта? - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Никто из нас не проронил ни слова, но взгляд выражал тогда гораздо больше: безысходность, полное бессилие перед стихией и растерянность. В то же время в глазах горничной читалась еще некая обреченность и готовность с покорностью принять любой исход, а в глазах девочки — страх и какая-то внутренняя борьба. Мы стояли молча, под звуки трескающихся стен, они уставились на меня, а я на них. Мысли продолжали проноситься в голове: «Ну как же глупо так умереть! Не успела даже подписать контракт!.. Да какой к черту контракт?! Даже с папой не попрощалась. Действительно, замечательная идея — умотать на край света, чтобы оттуда со всеми попрощаться и погибнуть в эпицентре землетрясения. И неужели последнее, что я увижу, — это глаза какой-то незнакомой азиатской девочки, которая сейчас на меня вылупилась? Они ведь у нее даже не «рыбьи», как у европейцев».
Через некоторое время все замерло и завопила какая-то сирена, нас по запасной лестнице вывели в холл. В холле уже было полно народу, оказывается, что в здании находиться во время подземных толчков безопаснее, чем на улице, так как они построены по специальным технологиям и весьма сейсмоустойчивы, поэтому все, кто находился в этот момент поблизости, укрылись в ближайших зданиях.
Толчки еще продолжались, но они были гораздо слабее, люди даже уже не обращали внимания на покачивающиеся люстры и располагались по всему периметру довольно просторного холла гостиницы.
Надо отметить, что паники совсем не было, никто не шумел, не кричал и не толкался, все старались не мешать друг другу, рассаживаясь на полу, на ступеньках. Тут же образовалась вполне организованная очередь к телефонным автоматам, которые в такой экстренной ситуации сделали абсолютно бесплатными для всех. Люди терпеливо дожидались, пока каждый сообщит своим близким, где он находится и что с ним все в порядке. По телевизору транслировали страшные кадры разрушенных районов, цунами и затопленного аэропорта. На момент обучения японскому языку я не планировала оказаться в такой ситуации, поэтому не делала акцента на изучение таких слов, как цунами, пожары, землетрясения, атомные электростанции, радиация и т. д., поэтому я мало что понимала из новостей. Я присела на диван рядом со стойкой регистрации и, потеряв ощущение времени, просидела так, вероятно, довольно долго, потому как, когда ко мне подошла девушка метрдотель, я обратила внимание, что уже стемнело.
Она присела передо мной на колени и успокаивающим тоном заговорила так, будто извиняется за то, что случилось чуть ли не по ее вине.
Д.: — Здравствуйте, вы, наверное, очень переволновались, тем более что вы одна, так как проживаете в одноместном номере. В данный момент небезопасно возвращаться в номер, но если вам что-нибудь оттуда нужно, наш человек поднимется туда и принесет, вы можете объяснить ему, что именно.
Я: — А ему разве не опасно подниматься?
Д: — Ну что вы, это его работа, он будет только рад.
Я: — Да нет, спасибо, мне ничего не нужно.
Д: — Тогда вы, наверное, проголодались, если вам чего-нибудь захочется, пройдите в ресторан и можете за счет отеля выбрать и заказать себе ужин.
Я: — Спасибо, конечно, но мне ничего не хочется. А что там с цунами?
Д: — Да вы не переживайте, это далеко от нас, на севере страны.
Я: — Кажется, я вчера уже это слышала.
Д: — Если что-нибудь понадобится, будем рады помочь и просим извинить за доставленные неудобства.
Наконец я пришла в себя, в холле уже готовились к массовому ночлегу, транспортное сообщение не работало, что вообще было граничащим с фантастикой событием для точной и дотошной во всем Японии.
В независимости от того, кого и где застало это бедствие, люди оставались на ночь. Я ненадолго вышла на улицу, подышать воздухом. Осознание серьезности всего происходящего в виде обломков, которые как ни в чем не бывало прибирали рабочие, трещин на дорогах и поврежденных автомобилей не укладывалось с тем, насколько спокойно и выдержанно это воспринималось жителями. На больших цифровых экранах по всему городу передавали последние новости, люди, останавливаясь, спокойно смотрели их, изредка переговариваясь между собой, в продуктовых магазинах пустели полки, но при этом в них строго соблюдалась организованная очередь. Ни у кого и в мыслях не было паниковать. Я вернулась в отель, постояльцам уже разрешили подняться в номера. Нужно было позвонить домой, но у меня никак не получалось собраться с духом. Мне казалось, что это может быть последним звонком, а прощаться я не люблю и не умею. Постоянно расшатывало и без того подорванную нервную систему непрекращающееся покачивание стен, звук предупреждающей сирены и кадры плавающих домов вперемешку с автомобилями и самолетами. Нужно было выбираться. Мысль о том, чтобы все-таки остаться и переждать, окончательно умерла где-то глубоко во мне вместе с уже кажущимся мифическим контрактом. Я вновь обратилась к стойке регистрации, которая ни на минуту не прекращала своей работы.
Я: — Подскажите, как я могу попасть в аэропорт в настоящий момент?
Р: — Мы можем вызвать вам такси, так как больше никакой транспорт не работает, но дороги повреждены, и машин намного меньше, чем желающих воспользоваться их услугами пассажиров. У стойки консьержа люди уже образовали очередь и ждут по несколько часов.
Я: — Ничего, я подожду.
Р: — Но есть еще одна сложность…
Я: — Какая?
Р: — Аэропорт сейчас закрыт, и пока неизвестно, когда он возобновит свою работу.
Я: — То есть как — закрыт?
Р: — Он не работает, ни один самолет еще не вылетел с момента землетрясения.
Я: — Хорошо, мне все равно нужно туда попасть, когда-нибудь же он откроется.
Р: — А вы уже обращались за помощью в свое посольство? Многих своих граждан уже в эвакуационном порядке вывезли многие консульства, может, и вам стоит обратиться?
Я: — Да вы что, серьезно? Я же в России живу! Даже не стоит пробовать. И номера я не знаю.
Р: — Я сейчас его найду для вас.
Он так старательно пытался мне помочь, что было неудобно отказывать, хотя исход этой попытки был мне известен. Через несколько минут метаний в поисках нужного номера он, набрав его, протянул мне трубку. В трубке раздался сонный, явно недовольный тем, что его потревожили, голос:
К: — Посольство Российской Федерации, чем могу помочь?
Я: — Здравствуйте, меня интересует, производится ли оказание какой-либо помощи оказавшимся в Токио на момент землетрясения в настоящий момент?
К: — Нет, никаких распоряжений не было, справляйтесь своими силами.
Я: — Неужели даже транспортом нельзя обеспечить?
К: — Я вам еще раз повторяю: у меня приказа сверху никого эвакуировать не было, либо ждите, либо сами добирайтесь. А вы, собственно, вообще, кто?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: