Бидия Дандарон - Избранные статьи; Черная Тетрадь; Материалы к биографии; История Кукунора Сумпы Кенпо
- Название:Избранные статьи; Черная Тетрадь; Материалы к биографии; История Кукунора Сумпы Кенпо
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Евразия
- Год:2006
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:5–8071–0204–5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Бидия Дандарон - Избранные статьи; Черная Тетрадь; Материалы к биографии; История Кукунора Сумпы Кенпо краткое содержание
Бидия Дандарович Дандарон (1914–1974) — известный буддийский философ, ученый — тибетолог и религиозный деятель, наследник древней буддийской традиции, восходящей к Будде Шакьямуни. Ему принадлежат исследования базовых положений философии буддизма, переводы сочинений авторитетных тибетских ученых — буддистов XVIII в. и практических текстов буддийской тантры. В настоящее издание включены статьи по основополагающим проблемам теории и практики буддизма, перевод сочинения тибетского ученого Сумпы Кенпо «История Кукунора» и последнее неоконченное сочинение Б. Д. Дандарона «Черная Тетрадь», содержащее размышление автора о судьбах народов и о нравственных проблемах современности сквозь призму философии махаяны. Книгу завершает собрание материалов к биографии Б. Д. Дандарона. Издание представляет интерес для религиоведов, историков, философов и для всех, интересующихся буддизмом.
Избранные статьи; Черная Тетрадь; Материалы к биографии; История Кукунора Сумпы Кенпо - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
(транскрипция мантры)
ОМ ВАДЖРАСАТТВА, САМАЯМ АНУПАЛАЯ, ВАДЖРАСАТТВА ТВЕНО ПАТИШТХА, ДРИДХ0 МЕ БХАВА. СУТ0ШЙ0 МЕ БХАВА, СУП0ШЙ0 МЕ БХАВА, АНУРАКТ0 МЕ БХАВА, САРВА СИДДХИ МЕ ПРАЯЧЧХА, САРВА КАРМА СУЧЧХА МЕ, ЧХИТТАМ ШРИЯМ КУРУ ХУМ, ХА ХА ХА ХА ХО, БХАГАВАН, САРВА ТАТХАГАТА ВАДЖРА, МА МЕ МУНЧА, ВАДЖРА БХАВА, МАХА САМАЯ САТТВА, А ХУМ ПАТ
(бурятское произношение мантры)
ОМ БАЗАРСАДА САМАЯ, МАНУБАЛЯ, БАЗАРСАДА ДЕНОВАДИСТА, ДИД0 МЕВЕВА, СУДАХАЯ МЕВЕВА, СУБ0ХАЯ МЕВЕВА, АНУРАГДА МЕВЕВА, САРВА СИДХИ МЕВАРЪЯСА, САРВА ГАРМА СУЗАМЕ, ЗИДАМ ШИРЪЯМ ГУРУ, ХУМ, ХА ХА ХА ХА ХО, БХАГАВАНА, САРВА ТАТХАГАТА, БАЗАР МАМЕ МУНЗА, БАЗАР БХАВА, МАХА САМАЯ САДА, А, ХУМ, ПАД
Этот процесс смывания клеш продолжать и повторять в течение 40–50 минут до тех пор, пока в центрах не почувствуешь облегчение, легкость, и пока мысль не сосредоточится на Ваджрасаттве. Заканчивая этот процесс смытия клеш, закрыть колодец алмазом — свастикой.
В одно мгновение я превращаюсь в Ваджрасаттву с одним лицом, держу ваджр и дильбу и обнимаю Юм. — повторить 3 раза.
На моих очищенных центрах мгновенно возникают пять дхьянибудд, в сердцах у них 5 священных букв:
на колесе с 32 спицами белого цвета — Вайрочана — ОМ — белого цвета;
на лотосе с 16 лепестками красного цвета — Амитабха — А — красного цвета;
на 8–конечном ваджре синего цвета — Акшобхья — ХУМ синего цвета;
в кувшине с 64 ребрами желтого цвета — Ратнасамбхава — БАМ— желтого цвета;
на узле с 32 концами — Амогхасиддха — ХО — зеленого цвета. — При этом размышлять о сущностях каждого дхьянибудды и их атрибутах.
От пяти дхьянибудд, от их священных букв в сердце каждого из них, исходит свет пяти цветов и, превращаясь в пятицветную радугу, выходит из меня. Мое индивидуальное я превращается в шуньяту. Сам я — Ваджрасаттва белого цвета — сижу в позе лотоса. Голова украшена пятью драгоценностями (ОМ А ХУМ БАМ ХО — пять дхьянибудд); обнимаю Мать Дорже Нима Гарму (Юм). В правой руке держу ваджр пятиконечный, левой рукой — дильбу. Мать Дорже Нима Гарма белорозового цвета, голова украшена пятью драгоценностями (как у Отца), сидит, соединившись с Отцом, обняв Его руками за шею; в правой руке держит дигуг, в левой — капалу.
Исходящая из меня пятицветная радуга освещает все пространство, Вселенную, всю сансару с тремя мирами и осуществляет пользу во спасение всех живых существ.
На восьмиконечном ваджре в области моего сердца пребывает дхьянибудда Акшобхья — Мудрость Дхармового пространства синего цвета, в сердце у него находится священная буква ХУМ синего цвета, вокруг этой буквы ХУМ — большая стобуквенная мантра Ваджрасаттвы. Из 100 букв исходят во все стороны лучи и, распространяясь по Вселенной, творят помощь во спасение всех живых существ трех сфер сансары.
В это время Учитель — идам Ваджрасаттва с Матерью Дорже Нима Гармой — находится в пространстве передо мной во дворце — мандале, проповедует все Тантры и дает все посвящения в них.
В процессе созерцания нужно в течение суток 100 раз читать большую мантру [или тысячу раз читать короткую мантру].
Звучание стобуквенной мантры на санскрите ОМ ВАДЖРАСАТТВА, САМАЯМ АНУПАЛАЯ, ВАДЖРАСАТТВА ТВЕНО ПАТИШТХА, ДРИДХО МЕ БХАВА, СУТОШЙО МЕ БХАВА, СУПОШЙО МЕ БХАВА, АНУРАКТО МЕ БХАВА, САРВА СИДДХИ МЕ ПРАЯЧЧХА, САРВА КАРМА СУЧЧХА МЕ, ЧХИТТАМ ШРИЯМ КУРУ ХУМ, ХА ХА ХА ХА ХО, БХАГАВАН, САРВА ТАТХАГАТА ВАДЖРА, МА МЕ МУНЧА, ВАДЖРА БХАВА, МАХА САМАЯ САТТВА, А ХУМ ПАТ.
Короткая мантра Ваджрасаттвы ОМ ВАДЖРАСАТТВА ХУМ (санскрит.)
ОМ БАЗАРСАДА ХУМ (бурятск.)
Во время созерцания все мысли направить на содержание метода; другие посторонние мысли, иллюзии, фантазии, мечты, воспоминания должны быть отогнаны, остановлены.
В завершении созерцания представить, что Ваджрасаттва выходит из моего тела, как дым в шунью. — Повторять 3 раза.
Подношение балина
Лучи света из ХУМ моего сердца вышли и на небе передо мной пригласили Ваджрасаттву. Сам Отец Ваджрасаттва с Юм находится надо мной в шуньевом пространстве в своем дворце — мандале.
Подношу им балин, водку и мясо. Представлять, что подносимое огромно, как гора Сумеру, и полное, как океан. От ваджрного языка Ваджрасаттвы появляется луч света, полый внутри и высасывает нектар из всего поднесенного.
ОМ ВАДЖРАСАТТВА САПАРИВАРА ИДАМ БАЛИНТА ХА ХА КХАХИКХАХИ
О Ваджрасаттва, даруй мне сиддхи! — повторить 3 раза
Учитель — идам Ваджрасаттва даёт мне все сиддхи.
Молитвы Учителям:
Авалокитешвара — Великое сокровище всеобъемлющего сострадания,
Манджушригхоша — Владыка совершенной мудрости,
Ваджрапани — Победитель сонма всех мар,
Цзонхава — Украшение короны всех мудрецов Страны Снегов,
О, Лобсан — Тагпа, Тебе поклоняюсь!
Видевший тысячи идамов Лубсан Сандан,
дайте мне сокровенные сиддхи — видеть и говорить!
Учитель, достигший сокровенных сиддхи,
Уничтожающий всех врагов, идущих против созерцания,
Агван Силнам Тузол Дорже,
Дайте мне два сокровенных сиддхи — видеть и говорить!
Да приумножатся счастье и благо!
Созерцание Ваджрасаттвы во дворце и мандале
Во время созерцания, когда ты сам превратился в Ваджрасаттву и осуществляешь помощь всем живым существам, для большей защиты от мар и устойчивости сосредоточения нужно созерцать Ваджрасаттву в мандале.
Продолжаешь читать мантру и созерцаешь: сижу в середине ваджрного фундамента, на нем — дворец, сам я сижу в середине дворца. Подо мной чаша лотоса, на лотосе на солнечном диске черный ХУМ, на нем символическое единство разума и шуньи — полумесяц, солнце, одсал — сперма — бинду.
Я, исходя из бинду, сижу над черным ХУМ, вокруг меня сидят лицом ко мне четверо дхьянибудд:
Амитабха — А — справа,
Акшобхья — ХУМ — впереди,
Ратнасамбхава — БАМ — слева,
Амогхасиддхи — ХО — сзади,
Вайрочана сидит на макушке, и одновременно представлять, что Вайрочана есть сам Ваджрасаттва, и также в центрах моих (Ваджрасаттвы) расположены все пять дхьянибудд. Созерцать их сущность по отдельности, а также атрибуты и священные слоги.
Когда пребываешь в мандале, в какую сторону ни смотришь, впереди тебя всегда юг.
Внутри дворца: стены и сегменты пола имеют тот же цвет, что и соответствующие дхьянибудды. В центре сам я — Вайрочана — Ваджрасаттва белого цвета.
Внутри дворца под потолком, над дверьми, на балконах танцуют дакини. Дворец имеет четверо врат — южные, западные, северные и восточные.
Ваджрный фундамент и дворец расположены:
на кладбище — земля желтого цвета;
вокруг земли — пояс элемента "вода", синего цвета;
вокруг пояса воды — пояс элемента "воздух", зеленого цвета;
вокруг пояса воздуха расположен пояс элемента "огонь" — красного цвета,
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: