Сборник - Октоих воскресный (русский перевод)

Тут можно читать онлайн Сборник - Октоих воскресный (русский перевод) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: religion-christianity. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Октоих воскресный (русский перевод)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.3/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Сборник - Октоих воскресный (русский перевод) краткое содержание

Октоих воскресный (русский перевод) - описание и краткое содержание, автор Сборник, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Октоих (греч. Ὀκτώηχος «восьмигласник», «голос») — богослужебная книга православной церкви, содержащая в себе чинопоследования вечерни, повечерия, утрени и литургии для шести будничных дней недели, а для воскресных дней, кроме того — малой вечерни и полунощницы. Все эти песнопения по способу пения разделяются на восемь гласов (отсюда название книги) или напевов, из которых каждый употребляется в продолжение одной седмицы. Назван по принадлежности мелодической системе осмогласия.

Перевод на русский язык: о. Амвросий Тимрот

Октоих воскресный (русский перевод) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Октоих воскресный (русский перевод) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сборник
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Отступают предо мною ныне Херувимы, / и пламенный меч обращается для меня вспять, Владыка, / при виде Тебя, Слово Божие, – истинного Бога, / открывшего путь разбойнику в рай.

Более я не боюсь / возвращения в землю, Христе-Владыка; / ибо Ты, по милосердию великому, / от земли меня, забытого, возвел / на высоту нетления воскресением Своим.

Богородичен:Исповедующих Тебя Богородицею от души, / спаси, благая мiра Владычица, / ибо мы в Тебе защиту непобедимую, / имеем как в истинной Божией Родительнице.

Канон 2

Вкушением от дерева в Эдеме прельстившись, / низвергся в тление наш родоначальник, / не послушавшийся заповеди Твоей, преблагой Господи; / но Ты вновь возвел его Крестом к первоначальной красоте, / явившись, Спаситель, Отцу послушным.

Твоею смертию, Благой, / могущество смерти уничтожено, / и источник жизни нам излился, и даровано бессмертие. / Потому мы с верой поклоняемся / Твоему погребению и воскресению, / которыми, как Бог, весь мир Ты озарил.

Крестобогородичен:Живущий на небесах и всех Творец – Господь / во чрево Твое, Всенепорочная, вселился непостижимо, / прославив Тебя, высочайшую небес / и святейшую полков невещественных. / Потому ныне мы, живущие на земле, / Тебя блаженной именуем.

Канон 3

Чистотою светло воссияв, / Божественным жилищем Владыки Ты соделалась, Всехвальная; / ибо Ты одна поистине явилась Матерью Бога, / во объятиях как младенца Его носив.

Обладая умопостигаемой красотою / прекраснейшей Своей души, / Ты соделалась Божией невестой, / запечатленной девством, Священная, / и мир украшающей блеском чистоты.

Да рыдает сборище нечестивых, / не исповедующих Тебя ясно чистой Богоматерью; / ибо Ты вратами Божественного света явилась нам, / мрак согрешений разгоняя.

Песнь 6

Канон 1

Ирмос:Житейское море видя / поднимающееся волнами искушений, / я, к тихой пристани Твоей прибегнув, взываю Тебе: / «Возведи от гибели жизнь мою, / Многомилостивый!»

Распинаемый гвоздями, Ты, Владыка, / проклятие, бывшее против нас, изгладил, / и в ребра копьем пронзаемый, / разорвав рукописание против Адама, / мир освободил.

Адам, обманом поверженный, / низведен был в пропасть ада; / но Ты, Бог по естеству и сострадания полный, / сошел на поиски его / и, взяв на Свои плечи, / воскресил с Собою.

Богородичен:Успокой, Всечистая Владычица, / смертным Кормчего – Господа – родившая, / страстей моих волнение непостоянное и страшное, / и тишину даруй сердцу моему.

Канон 2

Христоубийцею и пророкоубийцею / оказалось Евреев множество; / ибо как в древности не убоялось оно убить пророков, / лучами истины таинственными бывших, / так и ныне, побуждаемое завистью, убило Господа, / о Котором те в древности провозглашали. / Но для нас стало жизнью Его умерщвление.

Заключен был, но не удержан / во гробе Ты, Спаситель; / ибо хотя добровольно и вкусил Ты смерти, Слово, / но воскрес, как Бог бессмертный, / воскресив с Собою узников, находившихся во аде, / и женам радость вместо прежней печали даровав.

Богородичен:«Обесчещенным и умаленным перед людьми / явился плотской образ Твой во время страдания; / и, однако, по Божественному естеству / Ты являлся Давиду совершенным красотою. / Но, жезлом Твоего Царства врагов силу сокрушив, / о Сын Мой и Боже», – восклицала Чистая, / – «из гроба воскресни!»

Канон 3

Великий среди пророков Моисей / прежде написал о Тебе, как о ковчеге, и трапезе, / светильнике и сосуде с манной , / образно представляя воплощение Всевышнего / от Тебя, Матерь-Дева.

Умерщвляется смерть, / к Плоду Твоему, о Владычица, прикоснувшаяся; / упраздняется и тление – осуждение Адама; / ибо Ты родила Жизнь, избавляющую от тления / воспевающих Тебя.

Закон обессилел и тень его прошла, / когда открылась мне превысшая ума и мысли / благодать рождения от Тебя Бога и Спасителя, / Дева, непрестанно воспеваемая!

Кондак

Живоначальною Своею дланию / из мрачных глубин всех умерших воскресив, / Податель жизни Христос Бог, / воскресение даровал человеческой природе, / ибо Он – Спаситель всех, воскресение и жизнь / и Бог всего!

Икос:Крест и гроб Твой, Податель жизни, / мы, верные, воспеваем и поклоняемся Тебе ; / ибо Ты ад связал, Бессмертный, как Бог всесильный, / и мертвых с Собою воскресил, / и врата ада сокрушил, / и могущество смерти уничтожил, как Бог. / Потому мы, на земле рожденные, славословим Тебя с любовью / – воскресшего, уничтожившего мощь всегубителя-врага, / и воскресившего всех, в Тебя уверовавших, / и от стрел змия избавившего мир, / и нас избавившего, как единый сильный, от обольщения вражия. / Потому мы воспеваем благоговейно воскресение Твое, / ибо Ты – Бог всего.

Песнь 7

Канон 1

Ирмос:Росоносною соделал печь / Ангел для благочестивых отроков, / а Божие веление, халдеев опаляющее, / мучителя убедило взывать: / «Благословен Ты, Боже отцов наших!»

Оплакивая страдание Твое, / солнце мраком облекалось, / и днем по всей земле, Владыка, / свет померк, взывая: / «Благословен Ты, Боже отцов наших!»

Озарилась светом преисподняя / чрез Твое, Христе, сошествие; / а праотец, явившись радости исполненным, / в восторге ликовал, взывая: / «Благословен Ты, Боже отцов наших!»

Богородичен:Чрез Тебя, Матерь-Дева, яркий свет / взошел для всей вселенной; / ибо Ты родила Создателя всех – Бога. / Испроси у Него, Всечистая, / да ниспошлет нам, верным, великую милость.

Канон 2

О небывалое событие! / От рабства фараону Избавивший Израиль, / по Своей воле им распинается / и развязывает узы согрешений. / Ему мы с верою воспеваем: / «Избавитель Боже, благословен Ты!»

Тебя – Спасителя распяли на Лобном месте / нечестивые потомки беззаконников, / врата медные и засовы ада разрушившего / для спасения нас, воспевающих: / «Избавитель Боже, благословен Ты!»

Богородичен:Евы древней освобождение родив, / от проклятия Ты избавляешь Адама, Дева чистая. / Потому вместе с Ангелами мы Тебя с Сыном Твоим / воспеваем и взываем: / «Избавитель Боже, благословен Ты!»

Канон 3

Трех юношей не опалила печь, / прообразовавшая рождение от Тебя Христа ; / ибо Божественный Огонь, не опалив Тебя, в Тебя вселился, / и всех научил взывать: / «Благословен Ты, Боже отцов наших!»

Блаженной именуют концы земли / Тебя, Всечистая Матерь, согласно Твоему пророчеству, / просвещаемые Твоими светозарными сияниями / и благодатию побуждаемые в песнях восклицать: / «Благословен Ты, Боже отцов наших!»

Пагубные свои зубы / вонзил в меня змий враждебнейший; / но их Сын Твой, Богоматерь, сокрушил / и дал мне силу восклицать: / «Благословен Ты, Боже отцов наших!»

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сборник читать все книги автора по порядку

Сборник - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Октоих воскресный (русский перевод) отзывы


Отзывы читателей о книге Октоих воскресный (русский перевод), автор: Сборник. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x