Фауст Нумидийский - Ответ католику
- Название:Ответ католику
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Фауст Нумидийский - Ответ католику краткое содержание
Работа манихейского богослова Фауста Нумидийского «Ответ католику» (название дано переводчиком на русский язык) сохранилась благодаря его современнику и оппоненту блаженному Августину, полностью или частично включившему её в своё сочинение «Contra Faustum Manichaeum» («Против Фауста-манихея»).
Ответ католику - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
6. Я знаю, что вместо того, чтобы смело объявить эти отрывки подложными, вы доказываете, что эти вещи требовались от иудеев до прихода Иисуса, и что теперь, когда Он пришёл, соответственно, как вы говорите, Он Сам научил о заповедях Ветхого Завета – что мы должны принять, а что отложить как обветшавшее. Теперь посмотрим, предсказывали ли пророки пришествие Христа. Впрочем, я не должен говорить более того, что если Иисус, предсказанный в Ветхом Завете, теперь подверг его такой уничтожающей критике и учит нас принимать некоторые вещи и отбрасывать множество других, точно так же Утешитель, обещанный в Новом Завете, учит нас, какую его часть принимать, а какую отвергать; как Сам Иисус говорит в Евангелии, обещая Утешителя: Он введёт вас во всякую истину, и научит вас всему, и напомнит вам всё (Ин 16:13). Таким образом, благодаря Утешителю мы можем так же свободно обращаться с Новым Заветом, как вы обращаетесь с Ветхим, если вы не предположите, что Завет Сына обладает большей ценностью, чем Завет Отца, если, конечно, это действительно Завет Отца; так что, хотя многие его части должны быть осуждены, другие должны быть изъяты от какого-либо неодобрения, и что также, когда мы знаем, как я уже говорил, что он не был написан Христом или Его апостолами.
7. Итак, поскольку вы не приняли от Ветхого Завета ничего, кроме пророчеств и общих заповедей практической нравственности, которые мы уже цитировали, отбросив обрезание, и жертвоприношения, и субботу с её соблюдением, и праздник опресноков, почему мы должны принимать в Новом Завете что-нибудь, кроме того, что мы находим сказанным к славе и похвале величия Сына, или Им Самим, или Его апостолами, с условием, что это было сказано ими по достижении совершенства, когда они уже не были неверующими, не принимая остального, если и сказанного некогда, бывшего словами незнания и неопытности, если же нет, было добавлено коварными противниками со злобным намерением или было записано писателями без должного рассуждения и так передано под видом подлинного? Например, постыдное рождение Иисуса от женщины, Его обрезание, как иудея, Его приношение жертв, как язычника, крещение Его унижающим способом, унесение Его в пустыню и искушение там дьяволом в самом несчастном виде. За этими исключениями и помимо того, что вставлено, претендуя быть цитатами Ветхого Завета, мы верим всему, особенно же таинственному пригвождению ко кресту, символизирующему раны души в её страдании. Так ещё мы прославляем нравственные заповеди Иисуса, и Его притчи, и всю Его бессмертную речь, которая особенно отмечает различение двух природ и поэтому несомненно должна принадлежать Ему. Так что вам нет причины думать, что мне обязательно верить всему содержанию Евангелий, ибо вы, как я доказал, так разборчиво пьёте от Ветхого Завета, что, так сказать, едва омочили в нём губы.
Глава 33. НЕ ДУМАЮ, ЧТО БЫЛО БЫ ВЕЛИКОЙ ЧЕСТЬЮ СИДЕТЬ С АВРААМОМ, ИСААКОМ И ИАКОВОМ, ЧЕЙ НРАВСТВЕННЫЙ ОБЛИК, ОПИСАННЫЙ В ВЕТХОМ ЗАВЕТЕ, ОТВРАТИТЕЛЕН.
ОПРАВДАНИЕ КРИТИКИ ПИСАНИЯ.
1. Вы цитируете из Евангелия слова: Многие придут с востока и запада и усядутся с Авраамом, и Исааком, и Иаковом в царстве небесном (Мф 8:11), и спрашиваете, почему мы не признаём патриархов. Мы последние, кто был бы недоволен, что Бог пожалел какого-нибудь человека и забрал его из погибели к спасению. В то же время, мы должны были бы признать в этом милосердие, явленное в таком сострадании, а не заслугу лица, чья жизнь бесспорно была заслуживающей порицания. Так, в случае с еврейскими праотцами, Авраамом, Исааком и Иаковом, которые упомянуты Христом в этом стихе, если предположить, что он подлинный, хотя они проводили порочную жизнь, как мы можем узнать от их потомка Моисея, или кто был автором истории, названной Бытием, описывающего их поведение как самое возмутительное и отвратительное, мы готовы допустить, что они могли в конце концов оказаться в царстве небесном, в которое они не верили и на которое не надеялись, что вполне ясно из их книг. Но в таком случае следует помнить, что, как вы сами исповедуете, если они действительно достигли сказанного в этом стихе, это было нечто весьма отличное от горестной подземной темницы, которой они были преданы по своим собственным заслугам, и что их избавление было делом нашего Господа Иисуса Христа и следствием Его таинственных страстей. Кто может завидовать вору, которому избавление было даровано на кресте Тем же Господом, сказавшим ему, что в тот же день он будет с Ним в раю Его Отца (Лк 23:43)? Кто настолько жестокосерден, чтобы не принять этого благодеяния? Впрочем, из этого не следует, что, поскольку Христос помиловал вора, мы должны перенять привычки и обычаи воров, и более того, сборщиков налогов и проституток, чьи проступки Иисус простил, объявив, что они войдут в царство небесное впереди тех, кто вёл себя гордо (Мф 21:32-33; Лк 18:10-14). Ибо оправдав женщину, обвинённую иудеями как грешницу и пойманную в прелюбодеянии, Он сказал ей больше не грешить (Ин 8:11). И если Он совершил нечто такого же рода в отношении Авраама, и Исаака, и Иакова, вся слава Ему, ибо такие действия по отношению к душам приличествуют Тому, Кто заставляет Своё солнце светить и на злых, и на добрых и посылает дождь на праведных и на неправедных (Мф 5:45). Одно смущает меня в вашем учении: почему вы ограничиваете свои утверждения праотцами иудеев и не придерживаетесь мнения, что языческие патриархи также имели часть в милости нашего Спасителя, особенно, поскольку христианская церковь состоит в большей степени из их потомков, чем из семени Авраама, и Исаака, и Иакова? Вы скажете, что язычники покланялись идолам, а иудеи Всемогущему Богу, и что поэтому Иисус был расположен только к иудеям. Из-за этого может показаться, что поклонение Всемогущему Богу является надёжнейшей дорогой в ад и что Сын должен прийти на помощь поклонникам Отца. Это как вам нравится? Ибо со своей стороны я готов присоединиться к вам в вере, что праотцы достигли неба, но не благодаря своим собственным заслугам, а благодаря божественной милости, которая сильнее греха.
2. Впрочем, в отношении этого стиха из-за разногласий в рассказах тоже нелегко решить, действительно ли эти слова были произнесены Христом. Ибо хотя два евангелиста, Матфей и Лука, охотно рассказывают о центурионе, у которого заболел слуга и к которому, как предполагается, относились слова Иисуса, что Он и в Израиле не видел такой великой веры, как у этого человека, хотя он не еврей и язычник, поскольку он сказал, что Иисусу не подобает входить под его кров, но достаточно только сказать слово, и его слуга будет исцелён, только Матфей добавляет, что Иисус продолжил и сказал: Истинно Я говорю вам, что многие придут с востока и запада и усядутся с Авраамом, и Исааком, и Иаковом в царстве небесном, но дети царства будут выброшены во внешнюю тьму (Мф 8:11-12). Под многими, которые придут, подразумеваются язычники, из-за центуриона, в котором, хотя он был язычником, была найдена такая великая вера, а дети царства это иудеи, в которых не было найдено веры. И Лука, хотя тоже упоминает об этом происшествии как части повествования о чудесах Христа, ничего не говорит об Аврааме, и Исааке, и Иакове. Если утверждать, что он пропустил это, как уже сказанное Матфеем, то почему вообще он рассказывает историю о центурионе и его слуге, поскольку она тоже уже была записана в искусном повествовании Матфея? Но отрывок повреждён. Ибо, описывая обращение центуриона ко Христу, Матфей говорит, что он сам пришёл просить об исцелении, тогда как Лука говорит, что он не сам пришёл, но послал старейшин иудеев, и что они, на случай, если Иисус презрит центуриона как язычника (ведь они считали Иисуса завзятым иудеем), начали убеждать Его, что тот, для кого Он это сделает, достоин, поскольку любит их народ и построил для них синагогу (Лк 7:2-5); здесь опять считается, что Сын Божий заботился о языческом центурионе, думая, что достойно построить синагогу для иудеев. Конечно, рассматриваемые слова присутствуют и у Луки, потому, вероятно, что он считал, что они могли быть подлинными, но они находятся в другом месте и в полностью отличном рассказе. Отрывок, в котором Иисус говорит Своим ученикам: Стремитесь войти тесными вратами, ибо многие будут искать войти и не смогут. Когда хозяин дома вошёл и затворил двери, вы, стоя вне, станете стучать в двери и говорить: Господи! открой нам! Но Он скажет вам в ответ: Не знаю вас. Тогда станете говорить: Мы ели и пили перед Тобой, и Ты учил на наших улицах и в синагогах; но Он скажет вам: Не знаю вас, откуда вы; отойдите от Меня все делатели неправды. Там будет плач и скрежет зубов, когда увидите Авраама, Исаака и Иакова и всех пророков в царстве Божьем, а себя изгоняемыми вон. И придут от востока и запада, и севера и юга, и возлягут в царстве Божьем (Лк 13:24-29). Та часть, где говорится, что из царства Божьего будут изгнаны многие, носившие имя Христа, не делая Его дел, пропущена у Матфея, и здесь он не упоминает об Аврааме, и Исааке, и Иакове. Точно так же Лука упоминает о центурионе и его слуге, не ссылаясь в этой связи на Авраама, Исаака и Иакова. Поскольку неясно, когда были произнесены эти слова, мы вольны усомниться, были ли они произнесены вообще.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: