Дмитрий Володихин - Петр и Феврония: Совершенные супруги
- Название:Петр и Феврония: Совершенные супруги
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Молодая гвардия
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-235-03865-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Володихин - Петр и Феврония: Совершенные супруги краткое содержание
Муромский князь Петр и его жена, простая селянка Феврония, с давних времен почитаются святыми. Ныне же день их памяти, 8 июля, не только отмечен в церковном календаре, но и стал государственным праздником — Всероссийским днем супружеской любви, верности и семейного счастья. Между тем о жизни самой муромской четы нам практически ничего не известно: какую подробность, какое имя ни возьми, всё окружено ореолом тайны, всё порождает разные, порой взаимоисключающие трактовки. Авторы книги и взяли на себя труд разобраться в скрытых смыслах и реальной исторической подоплеке знаменитой «Повести о Петре и Февронии Муромских», в которой представлены образы двух любящих супругов, проживших удивительную, полную приключений жизнь и умерших в один день.
знак информационной продукции 16+
Петр и Феврония: Совершенные супруги - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Последний абзац предисловия содержит две цитаты. « И елицы во Христа крестишася, во Христа облекошася ( Гал. 3:27). Аще ли же во Христа облекошася, да не отступают от заповедей его, не якоже лестцы и блазнители по крещении оставльше заповеди Божия и летяще ся мира его красотами, но якоже святии пророцы и апостоли, такоже и мученицы и вси святии, Христа ради страдавше в скорбех, в бедах, в теснотах, в ранах, в темницах, в нестроениих, трудех, во бдениих, в пощениих, в чищениих, в разуме, в долготерпении, во благости, в Дусе святе, в любви нелицемерне, в словеси истинне, в силе Божии ( 2 Кор. 6:5–7), — иже сведоми суть Единому, ведущему тайны сердечныя, имиже землю просветил есть…» [174] Там же.
Цитаты из посланий апостола Павла к галатам и к коринфянам выделены курсивом.
Исследователь Р. Пиккио называет этот последний абзац, содержащий две цитаты, тематическим ключом «Повести…». Р. Пиккио пишет: «Тематический ключ состоит из (а) цитаты Гал. 3: 28 [175] Видимо, здесь в книге Р. Пиккио опечатка, так как в «Повести…» процитирована глава Гал. 3: 27.
, которая дает основную отсылку к смыслу агиографии; (b) исторического объяснения этой отсылки посредством примеров христианского жития, данных нам пророками, апостолами, мучениками и всеми святыми, чьи подвиги известны только Тому, Кто знает тайны сердца…; (с) определения святости, как дара отмеченного чудотворством („чудотворенми“) и данного избранным благодаря их мужеству и смирению; (d) заключительной сентенции, проясняющей, что святые, о которых идет речь… восприняли именно этот божественный дар» [176] Пиккио P. Slavia Orthodoxa. Литература и язык. М., 2003. С. 687.
.
На наш взгляд, стоит сместить акцент на сами цитаты. Если использовать красивейший символ из самой «Повести…» — расцветающее древо, то цитаты, заложенные в предисловие и приведенные нами выше, можно сравнить с семенем, которое прорастает в последующее изложение. Выше мы уже наметили путь, по которому цитата о цене получает развитие в основной части «Повести…».
Следующая цитата: «И елицы во Христа крестишася, во Христа облекошася» (Гал. 3: 27) открывает важнейший мотив «Повести…» — крещальный. Основополагающая роль крещального мотива была отмечена А. М. Ранчиным [177] Ранчин А. М. «Повесть о Петре и Февронии»… С. 223.
. В настоящей главе мы постараемся проследить, как именно этот мотив раскрывается в повествовании.
Наконец, последняя скрытая цитата — из послания апостола Павла к коринфянам — намечает мотив жизненного пути христианина, тяжелой, но высокой судьбы. Все тяготы, выпадающие на долю христиан («…в скорбех, в бедах, в теснотах, в ранах, в темницах, в нестроениих…» и т. д.) и описанные в этой цитате, благодаря ее протяженности и ритмичности создают образ трудного, долгого и вместе с тем сокрытого от людских глаз пути за Христом. Мало кто из исследователей обращал внимание, что Петр и Феврония на протяжении всего повествования перемещаются, путешествуют. Помимо этого они совершают некий духовный путь, выраженный приведенной цитатой.
Заложенные в предисловии цитаты из посланий апостола Павла раскрываются на протяжении всей «Повести…», составляя сквозные мотивы. Кроме того, в тексте развивается также идея супружества как школы целомудрия.
Именно этот элемент «Повести…» обусловил рост народного почитания святых Петра и Февронии — ведь ныне они почитаются прежде всего как покровители супружества. С мотива целомудрия княжеской четы мы и начнем обзор сквозных тем «Повести…».
Это является важным сквозным мотивом «Повести…». В сознании людей XVI века целомудрие отнюдь не подразумевает отсутствие плотской любви. Это понятие гораздо шире и глубже и включает в себя верность Богу, жене (мужу), своему призванию. В широком смысле целомудрие — способность противостоять разрушению норм человеческой жизни, по большей части имеющих небесное происхождение.
Всего в тексте целомудрие княжеской четы трижды подвергается нападкам нечистой силы: искушение змеем жены князя Павла, стремление бояр разлучить Петра и Февронию и, наконец, эпизод на корабле с искушением святой Февронии. Во всех случаях под ударом оказывается христианский брак (не девственность, а именно нерушимость супружества).
Если вернуться к началу «Повести…», то мы увидим характер семейных отношений князя Павла и его княгини. Он, как пишет О. В. Гладкова, «соответствует Писанию, в частности, словам апостола Павла, немало сказавшего о семейном укладе ( Еф . 5)» [178] Гладкова О. В. О славяно-русской агиографии. С. 93. В правоте О. В. Гладковой можно убедиться, обратившись к Приложению к нашей книге, где содержится и начало «Повести…».
. В мотиве добрых, даже поучительных отношений основная часть «Повести…» находит опору и в других книгах Священного Писания.
Так, князь Павел увещевает свою жену о том, что необходимо выведать у змея секрет его смерти. Далее читаем: «Жена же мужа своего глагол в сердци си твердо примши, умысли во уме своем: „Добро тако быти“» [179] Повесть о Петре и Февронии Муромских. С. 630.
. В одном этом предложении мы видим сразу две отсылки к Новому Завету. Во-первых, оборот, который дважды использовал евангелист Лука: «Мариам же соблюдаше вся глаголы сия, слагающее в сердцы своем» ( Лк. 2: 19; см.: Лк. 2: 51). Поведение жены автор «Повести…» описывает теми же словами, которые применяет евангелист к Богородице, являющейся в христианской традиции главным олицетворением женской добродетели.
Вероятно, перед нами пример неосознанного цитирования, примененного книжником XVI века. А возможно, и сознательного.
Слова, следующие далее («Добро тако быти»), находим у апостола Павла: «Привязался ли еси жене? не ищи разрешения [180] Слово «разрешение» здесь означает: разрушение брака, развод.
. Отрешился ли еси жены? не ищи жены» (1 Кор. 7: 26–27). Приведем цитату полностью в синодальном переводе: «Вы куплены дорогою ценою; не делайтесь рабами человеков. В каком звании кто призван, братия, в том каждый и оставайся пред Богом. Относительно девства я не имею повеления Господня, а даю совет, как получивший от Господа милость быть Ему верным. По настоящей нужде за лучшее признаю, что хорошо человеку оставаться так. Соединен ли ты с женой? не ищи развода. Остался ли без жены? не ищи жены» ( 1 Кор. 7: 23–27). Далее апостол Павел продолжает рассуждать о пользе девства и брака.
Использование подобного оборота в «Повести…» не случайно, он также является ненавязчивой отсылкой к Новому Завету. Думается, что в эпоху, когда новозаветные образы окружали людей, составляя и наполняя их картину мира, подобные отсылки могли работать практически на подсознательном уровне.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: