Иларион (Алфеев) - Апостол Пётр. Биография
- Название:Апостол Пётр. Биография
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-906960-28-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Иларион (Алфеев) - Апостол Пётр. Биография краткое содержание
В биографии апостола Петра много пробелов. Нам не известно почти ничего о его жизни до призвания на апостольское служение. Во всех четырех Евангелиях он многократно упоминается, но почти всегда находится не в центре повествования, а в тени главного героя евангельской истории – Иисуса Христа. Лишь в нескольких эпизодах он играет самостоятельную роль. Наиболее важный из них – рассказ о его отречении, присутствующий во всех четырех Евангелиях.
Жизнь Петра на определенных отрезках времени хорошо документирована, и именно эти отрезки станут объектом нашего преимущественного внимания: образ первоверховного апостола восстанавливается по ним с достаточной полнотой. Что же касается других периодов его жизни, то сведения о них нам придется собирать по крупицам.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
Апостол Пётр. Биография - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
4
Евсевий. Церковная история 6, 14, 5–7. С. 212.
5
Ср. также: Иероним. Толкование на Евангелие от Матфея. Предисловие (PL 26, 18–20). Рус. пер. С. 2–4 («Вторым был Марк, толкователь апостола Петра и первый епископ Александрийской Церкви; он сам хотя и не видел Господа Спасителя, но из того, что слышал в проповеди Учителя своего, изложил события, заботясь более об их правильной передаче, чем об изложении их по порядку». Иероним употребляет слово interpres, означающее «переводчик» или «толкователь»).
6
См.: Бокэм Р. Иисус глазами очевидцев. С. 232.
7
Там же. С. 249.
8
Ириней Лионский. Против ересей 3, 1, 1 (SC 211, 22). Рус. пер. С. 220.
9
Евсевий. Церковная история 6, 14, 5–7. С. 212.
10
Бокэм Р. Иисус глазами очевидцев. С. 189. Обзор аргументов против связи между Петром и Евангелием от Марка и их критический разбор см.: Bond H. Ψ. Was Peter behind Mark’s Gospel? P. 47–49 (обзор), 50–61 (критика).
11
См. об этом: Keener C. S. The Gospel of John. Vol. 1. P. 475–476.
12
Neyrey J. H. The Gospel of John. P 56–57.
13
Barrett C. K. The Gospel according to St. John. P 563.
14
Peter in the New Testament. P 133–139; Culpepper R. A. Anatomy of the Fourth Gospel. P 122; Perkins Ph. Peter: Apostle for the Whole Church. P 96–97, 100–101.
15
Бокэм Р. Иисус глазами очевидцев. С. 154–155.
16
См., в частности: Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Книга I: Начало Евангелия. С. 140–143 (роль Петра в формировании Евангелия от Марка), 513–530 (призвание первых учеников), 550–558 (Иисус и Пётр); Книга III: Чудеса Иисуса. С. 354–374 (буря на море); Книга VI: Смерть и Воскресение. С. 386–394 (отречение Петра), 658–664 (Пётр и Иоанн у гроба Иисуса), 713–328 (явление Христа ученикам на море Тивериадском и восстановление Петра в апостольском достоинстве).
17
См.: Колена Израилевы // Краткая еврейская энциклопедия. Т 4. С. 419–423.
18
См.: Novum Testamentum graece. P 345, 596.
19
В русском Синодальном переводе имя «Симон» стоит также в Деян. 15:14 и 2 Пет. 1:1.
20
Novum Testamentum graece. P. 43.
21
Ibid. P. 233.
22
Metzger B. A Textual Commentary on the Greek New Testament. P. 172.
23
Bruce F. F. Peter, Stephen, James and John. P 16.
24
Иосиф Флавий. Иудейские древности 18, 2, 1. С. 759–760.
25
Плиний Старший. Естественная история 5, 15.
26
Chancey M. A. Greco-Roman Culture and the Galilee of Jesus. P. 90; Chancey M. A. The Myth of a Gentile Galilee. P 107.
27
О проблеме идентификации Вифсаиды см.: Kuhn H.-W. Wo wirkte Jesus in der Gaulanitis?; Kuhn H.-W. Did Jesus Stay at Bethsaida?; Notley R. S. Et-Tell is Not Betsaida; Arav R. Bethsaida: A Rejoinder to R. S. Notley.
28
Беляев Л. А. Вифсаида. С. 606.
29
Там же.
30
Беляев Л. А. Вифсаида. С. 606.
31
Cullmann O. Petrus, J unger, Apostel, M artyrer. S. 18.
32
См.: Winkler L. L., Frenkel R. The Boat and the Sea of Galilee.
33
См.: Виноградов А. Ю., Сургуладзе М., и др. Андрей Первозванный. С. 370.
34
Евсевий. Церковная история 3, 30, 2. С. 107, 109.
35
Иероним. Против Иовиниана 1, 26 (PL 23, 245–246).
36
Подробнее о значении терминов αγράμματος и ιδιώτης по отношению к Петру см.: Adams S. A. The Tradition of Peter’s Literacy. P 131–134.
37
В частности, Мишна, Вавилонский Талмуд, Палестинский Талмуд.
38
Обзор различных точек зрения см.: Meier J. P. A Marginal Jew. Vol. I. P 271–276.
39
См.: Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Книга I: Начало Евангелия. С. 513–514.
40
См., в частности: Keener C. S. The Gospel of John. Vol. 1. P. 478. Ср., однако: Brown R. E. The Gospel according to John (I–XII). P 77 (указывает на различия между Иоанном и синоптиками).
41
См., например: Blaine B. B. Peter in the Gospel of John. P 37–39.
42
См. Калинин М. Г. Кифа. С. 173.
43
Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Книга I: Начало Евангелия. С. 551; Иларион (Алфеев), еп. Священная тайна Церкви. Т 1. С. 21.
44
Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-Евангелиста 14, 2 (PG 57, 219). Рус. пер.: С. 143.
45
Августин. О согласии Евангелистов 2, 17, 37 (PL 34, 1095). Рус. пер. Ч. 10. С. 97.
46
Иоанн Златоуст. Беседы на Евангелие от Иоанна 19, 1 (PG 59, 121). Рус. пер.: С. 126–127.
47
Там же. С. 127–128.
48
Августин. О согласии Евангелистов 2, 17, 41 (PL 34, 1097). Рус. пер. Ч. 10. С. 99–100.
49
О знакомстве Луки с Евангелиями, написанными другими авторами, свидетельствуют слова, которыми открывается его Евангелие: «Как уже многие начали составлять повествования о совершенно известных между нами событиях…» (Лк. 1:1). О том, что Иоанн писал позже синоптиков и знал их повествования, свидетельствует Евсевий Кесарийский: «Уже и Марк, и Лука дали людям свои Евангелия, а Иоанн, говорят, всё время проповедовал устно и только под конец взялся за писание вот по какой причине. Когда первые три Евангелия разошлись повсюду и дошли до него, он, говорят, счел долгом засвидетельствовать их правдивость, но заметил, что в них недостает рассказа о первых деяниях Христовых, совершенных в самом начале Его проповеди» (Церковная история 3, 24, 7-13. С. 101–102).
50
Польское К., сеящ. Апостолы. С. 103–104.
51
Cullmann O. Petrus: J unger, Apostel, M artyrer. S. 19; Keener C. S. The Gospel of Matthew. P 427 (“spokesperson for the disciples”).
52
Так понимает это место и Златоуст. См.: Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-Евангелиста 27, 1 (PG 57, 343). Рус. пер. С. 305.
53
Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-Евангелиста 27, 1 (PG 57, 344). Рус. пер. С. 305–306.
54
Там же. С. 305.
55
Иоанн Златоуст. Беседы на святого Матфея-Евангелиста 50, 1–2 (PG 58, 505–506). Рус. пер. С. 518–519.
56
Иоанн Златоуст. Беседы на святого Матфея-Евангелиста 50, 2 (PG 58, 506). Рус. пер. С. 519.
57
Иероним. Толкование на Евангелие от Матфея 2, 14 (CCSL 77, 125). Рус. пер.: Библейские комментарии. Новый Завет. Т 1б. С. 17.
58
Иларий Пиктавийский. Комментарий на Евангелие от Матфея 14, 15 (PL 9, 1002).
Интервал:
Закладка: