Джеймс Вандеркам - Свитки Мертвого моря. Долгий путь к разгадке
- Название:Свитки Мертвого моря. Долгий путь к разгадке
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Астрель
- Год:2012
- Город:Москва
- ISBN:ISBN 978-5-271-43696-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеймс Вандеркам - Свитки Мертвого моря. Долгий путь к разгадке краткое содержание
Книга Джеймса Вандеркама, видного американского эксперта в области библейской литературы, пожалуй, лучшее на данный момент издание, рассказывающее об истории находки и содержании кумранских рукописей (свитков Мертвого моря), включающих в себя самые древние образцы книг Ветхого Завета, а также оригинальные сочинения древнееврейской секты, прекратившей существование во время войны с римлянами. Несмотря на то, что кумранские свитки были обнаружены в пещерах Иудейской пустыни более 60 лет назад, они продолжают таить в себе множество загадок. Великих загадок! По мнению некоторых ученых, эти рукописные документы способны заставить человечество пересмотреть свои взгляды на историю возникновения христианства, а значит и на дальнейшее развитие нашей цивилизации.
Свитки Мертвого моря. Долгий путь к разгадке - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Ядин узнал о существовании этого свитка из переписки с одним священником из штата Вирджиния. В 1967 г., после Шестидневной войны, Ядин получил свиток от торговца антиквариатом Кандо (упоминаемого в гл. 1). Хотя Кандо и заплатили за свиток, он в любом случае вынужден был передать его Ядину.
Одной из примечательных особенностей этого произведения является то, что, когда оно цитирует какой-либо библейский пассаж, в котором слова Бога даются в третьем лице («И сказал Бог»), то меняет его на первое лицо («и Я сказал»). Автор едва ли мог придать своему сочинению более боговдохновенный характер: оно диктуется Моисею самим Богом, а не ангелом лица, как в Юбилеях.

11Q19 Temple Scroll a, столбцы XLIII–XLIV (Photograph by Bruce and Kenneth Zuckerman, West Semitic Research. Courtesy Shrine of the Book.)
Фрагментарное начало Храмового свитка содержит ряд слов, напоминающих заключение второго завета на горе Синай (Исход 34). Далее следует длинный раздел, посвященный храму (стлб. 3-13), а также праздникам и жертвоприношениям, совершаемым в нем (13–29). Описанный храм не соответствует ни одному из исторических святилищ Израиля. Он служит прообразом нового храма, который будет построен в будущем, когда к власти придут праведники. Календарь, лежащий в основе датированных праздников, вероятно, является 364-дневным солнечным календарем, известным из Юбилеев, 1 Еноха и других кумранских текстов. Следующий протяженный раздел (стлб. 30–45) описывает большие дворы храмового комплекса, а еще один более короткий (стлб. 45–47) касается людей и объектов, которым не должно быть места в «чистом» храме. В завершающих столбцах излагается ряд законов, относящихся к различным сторонам жизни; как правило, они заимствуются из книги Второзакония. Храмовый свиток часто объединяет в одном пассаже законы, которые рассеяны в Пятикнижии. Разделы о праздниках и законах изучали и сравнивали с другими сводами иудейских законов, с тем чтобы найти тексту место в истории еврейской юридической мысли. Очевидно, что свиток отличается от того, что стало системой раввинских законов, и демонстрирует любопытные точки соприкосновения с тем, что известно об установках некоторых других древнееврейских групп, таких как ессеи. И неудивительно, что его законодательный материал близок юридическим текстам Кумрана и книге Юбилеев.
D. Некоторые из предписаний Торы (4QMMT)
Если Храмовый свиток возвестил о новой эре в кумранских исследованиях, то документ, названный «Некоторые из предписаний (деяний) Торы» (на еврейском миксат маасе хатора, отсюда и аббревиатура 4QMMT) или «Галахическое послание» и существующий в шести копиях (4Q394-99), сделал юридические вопросы ключевым пунктом в изучении особенностей и истории кумранской общины. Этот текст, более чем какой-либо другой, также находился некоторое время в центре споров из-за острых разногласий при получении доступа к нему. Его издатели полагали, что это — послание кумранской группы, возможно, написанное Учителем праведности и его сподвижниками их оппонентам в Иерусалиме, включая первосвященника (= Нечестивого священника). Целью послания было обрисовать различия между двумя партиями и призвать оппонентов к изменению образа жизни. Все это делается в удивительно дружественной манере (например: «Ибо [мы увидели], что тебя отличает благоразумие и знание закона» — 4QMMT С 27–28; р. 228). [21]

Фрагменты списков 4Q394 ММР и 4Q395 ММТ документа, названного «Некоторые предписания Торы». Этот текст был предметом споров ввиду острой конфронтации при получении доступа к нему (Courtesy Israel Antiquities Authority).
Если предлагаемый сценарий верен, можно сделать важное заключение: различия между двумя партиями были чисто юридического характера, зачастую в вопросах, которые сегодня показались бы крайне незначительными большинству людей. 4QMMT начинается с подробного годичного календаря; это опять же 364-дневный солнечный календарь. Далее автор излагает 22 пункта законодательства, по которым пишущая и читающая стороны расходятся. Эти правовые положения также сравнивали с другими юридическими текстами. Они тоже противоречат раввинским или фарисейским взглядам и совпадают с ессейскими и, в некоторых случаях, с саддукейскими воззрениями.
4. Богослужебные сочинения
Различные виды текстов из пещер, по-видимому, служили общине и ее индивидуальным членам при их почитании Бога. Само собой, эту функцию исполняли книги Священного Писания, в частности, как можно предположить, книга Псалмов. Однако, кроме библейских книг, к различным категориям широкой области богослужения или литургии может быть отнесено и множество новых сочинений.
А. Цикл БОГОСЛУЖЕНИЯ
Библия предписывает, чтобы Израиль еженедельно соблюдал субботу в качестве дня покоя. Она отмечалась в храме особым жертвоприношением. Но Библия не требует, чтобы израильтяне в этот день присутствовали в храме. Библейские календари (например, в Левит 23) также упоминают Пасху (она приходилась на 1 — й месяц/14-й день) и три паломнических праздника: опресноков (1/15-21), седмиц (в 3-м месяце) и кущей (или палаток; 7/15-21). Во время паломнических праздников израильские мужчины должны были совершать путешествие к святилищу, чтобы принести в него первые плоды урожая, собранного в соответствующее время года. Библия также упоминает первый день 7-го месяца как особо важный и описывает день Искупления (7/10) и его обряды, наряду с праздником Пурим (или Жребиев; 12/14 или 15). Кумраниты соблюдали все эти праздники, кроме Пурима, основанного на книге Есфирь, единственной библейской книге, ни одной копии которой не было найдено в пещерах. Они также добавили несколько других праздников, которые они могли вывести из библейского материала: праздники нового вина и нового елея (масла) и праздник дров.
(1) Литургические тексты
В первом свитке Псалмов из пещеры 11 говорится, что царь Давид сочинил «52 песни для субботних приношений» (27.7; р. 307). То есть он написал их по одной для каждой субботы в солнечном году. В другом документе, который был назван «Ангельская литургия» или «Песни субботней жертвы» (4QShirShabb), представлены 13 подобных поэм, охватывающих четвертую часть года. Этот текст существует в восьми копиях из пещеры 4, одной из пещеры 11 и еще одной из Масады. Субботы в каждом случае датированы согласно 364-дневному календарю, который уже упоминался несколько раз. Например, первая суббота приходится на 4-й день первого месяца. Эта дата была выбрана потому, что, согласно Бытию 1, отсчет времени начался в 4-й день недели, [22]когда было сотворено солнце; следовательно, первая суббота должна выпадать на 4-й день 1-го месяца. Песни субботней жертвы варьируют между словами поклонения Богу, призывами восхвалять его и описаниями того, как это восхваление совершается. Одной из их поразительных особенностей является постулируемое ими соответствие между литургией, исполняемой ангелами в небесном святилище, и той, которая совершается людьми на земле. Картина небесного храма в этом документе позаимствована из языка Иезекииля 1, с его образом Бога, восседающего на колеснице.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: