Аль-Мунтахаб - Тафсир Аль-Коран
- Название:Тафсир Аль-Коран
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Министерство Вакуфов Египта
- Год:2000
- Город:Каир
- ISBN:5-94824-011-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Аль-Мунтахаб - Тафсир Аль-Коран краткое содержание
Аль-Мунтахаб - тафсир Корана. По мнению исламских учёных, в частности, имама ас-Суюти и хафиза Ибн Хаджара, передача Божественного Откровения на другой язык должна состоять из двух частей: в первой нужно как можно точнее передать слова Корана, а другая будет раскрывать смыслы, то есть это уже будет не текст Корана, а его толкование, тафсир. Данный перевод — вторая часть, то есть не буквальный перевод Корана, а краткий, упрощённый тафсир «Аль-Мунтахаб».
Тафсир Аль-Коран - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
51:60. Тем, которые не уверовали, — гибель в День воскресения, который Аллах им обещал. Ведь в этот День их постигнут беды и ужасы.

Сура 52 АТ-ТУР «ГОРА»
Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного!
Эта сура ниспослана в Мекке. Она состоит из 49 айатов. Сура начинается с клятвы пятью из самых великих творений в том, что неверных, отрицающих посланника, непременно постигнет наказание. В ней рассказывается о видах наказания, которое поразит их в День воскресения и воздаяния. Затем в суре речь идёт о блаженстве богобоязненных, о том, что они будут наслаждаться в райских садах вечности и о тех почестях, которые им будут оказаны в раю. В суре указывается, что богобоязненные будут довольны тем, что их потомство будет приведено к ним и что Аллах возведёт его ступенями выше в раю, чтобы оно поднялось к своим отцам. Затем посланнику Аллаха — да благословит его Аллах и приветствует! — повелено продолжать наставлять и напоминать, не обращая внимания на вздор, который неверные распространяют о нём, и на их ложные измышления относительно Священного Корана. Сура показала бессилие неверных привести что-либо подобное Корану. Сура также определяет многие их порочные мнения как безрассудные и глупые и указывает на заблуждение и недальновидность неверующих. В конце суры речь обращена к пророку — да благословит его Аллах и приветствует! Ему повелено оставить их, пока не настанет День, когда их поразит молния, и проявлять терпение относительно решения Господа отсрочить им наказание. Это не причинит ему никакого зла, поскольку он под покровительством Аллаха, который охраняет его и заботится о нём. Сура призывает его постоянно восхвалять Аллаха и прославлять Его: и когда встаёт для выполнения любого дела (днём), и ночью при закате звёзд.
52:1-6. Клянусь горой Тур (на Синае), над которой Аллах разговаривал с Мусой, и Писанием, ниспосланным Аллахом в ясных свитках, лёгких для чтения, Домом посещаемым, наполненным совершающими обход, отправляющими молитву, преклоняющимися и падающими ниц, небом, воздвигнутым без опор, и морем переполненным —
52:7-8. поистине, наказание твоего Господа, которое Он обещал неверным, непременно поразит их, и никто не избавит их от него
52:9-10. в тот День, когда небо задрожит, содрогаясь, и горы заметно сдвинутся со своих мест.
52:11-12. Гибель в тот День отрицающим истину, которые следовали лжи, забавляясь.
52:13. В тот День, когда они беспощадно будут ввергнуты в адский огонь,
52:14. им будет сказано: «Это — тот огонь, который вы отрицали в земном мире.
52:15. Вы всё ещё не признаёте его? Ну что? Огонь, который вы видите воочию — колдовство?! Или вы слепы и не видите?
52:16. Войдите в него и горите в его пламени! Всё равно для вас — вытерпите вы его ужасы или не вытерпите. Ведь таково сегодня воздаяние вам за то, что вы творили в земном мире».
52:17. Поистине, богобоязненные будут в просторных райских садах, не поддающихся описанию словами, и в великом блаженстве,
52:18. наслаждаясь тем, чем их наделил их Господь. Их Господь избавил их от наказания адским огнём.
52:19. Им будет сказано: «Вкушайте вкусную еду и пейте приятные напитки во здравие за то, что вы совершали в земном мире,
52:20. возлежа на ложах, что стоят рядами». Мы даруем им в жёны белолицых дев с большими, красивыми глазами.
52:21. К тем, которые уверовали и заслужили высокие ступени в раю и за которыми последовало их потомство, уверовав, но не достигнув ступеней их отцов, Мы присоединим их потомство, чтобы они были довольны им. И Мы нисколько не убавим награду за их деяния. Ведь отцы не отвечают за проступки своего потомства, поскольку каждый человек отвечает только за то, что он совершил сам, и никто, кроме него, не расплатится за его деяния.
52:22. И Мы, кроме этого блаженства, повелим поднести им в обилии различные фрукты и мясные блюда, какие они пожелают.
52:23. В раю они будут дружно передавать друг другу чашу, наполненную напитком, который не побуждает ни к пустословию, ни к ложным словам, ни к совершению греха.
52:24. И будут обходить их, обслуживая, юные отроки, подобные нетронутому жемчугу по чистоте и белизне.
52:25. Одни из обитателей рая будут подходить к другим, спрашивая о блаженстве, в котором они живут и о причине его.
52:26-27. Они будут говорить: «Поистине, прежде чем нам было даровано это блаженство, мы жили среди нашей семьи, страшась наказания Аллаха, поэтому Аллах оказал нам Свою милость и избавил нас от наказания адским огнём».
52:28. Мы раньше, в земном мире, Ему поклонялись. Поистине, только Он — Благостный, и Его милосердие велико!
52:29. Так продолжай постоянно напоминать и наставлять! Ведь ты благодаря пророческой миссии и рассудительности, которые Аллах тебе даровал, не прорицатель, предсказывающий сокровенное без знания, и не одержимый, говорящий бессвязно и без цели.
52:30-31. Или они говорят: «Он — поэт! Давайте подождём, когда смерть постигнет его». Скажи (о Мухаммад!), угрожая им: «Подождите, и я буду ждать вместе с вами, каков будет исход моей судьбы и исход вашей судьбы».
52:32. Неужели их разум повелевает им говорить эти противоречивые слова? Ведь прорицатель и поэт обладают проницательностью и разумом, а одержимый — безумен. Нет, они преступили все границы в упрямстве!
52:33. Или они говорят: «Мухаммад измыслил Коран!» Просто они не веруют, обуреваемые гордыней.
52:34. Пусть они приведут что-либо, подобное Корану, если они действительно говорят правду, утверждая, что Мухаммад измыслил Коран.
52:35. Разве они созданы без Творца? Или же они сотворили самих себя, и поэтому они не признают Творца и не поклоняются Ему?
52:36. Или они таким совершенным образом сотворили небеса и землю? Нет, они твёрдо не знают своего долга перед Творцом, и поэтому они придерживаются многобожия.
52:37. Или у них сокровищницы твоего Господа, и они распоряжаются ими, или они всесильны, властны над всем сущим и управляют всем, как они желают?
52:38. Или у них есть лестница, по которой они поднимаются на небо и подслушивают то, что решает Аллах? Тогда пусть тот, кто из них подслушивал, приведёт ясный довод, доказывающий то, что он утверждает.
52:39. Или у Аллаха якобы дочери, как вы утверждаете, а у вас — сыновья, как вы желаете?
52:40. Или ты просишь у них вознаграждения за то, что передал им Послание, и они отягчены и не довольны этим убытком?
52:41. Или они знают сокровенное, и они записывают из него, что желают?
52:42. Или они строят козни против тебя и твоего послания, чтобы отменить его? Ведь те, которые не уверовали, окажутся жертвой своих же козней.
52:43. Или у них есть другой бог, кроме Аллаха, и этот бог избавит их от наказания Аллаха? Аллах — превыше тех, кому они поклоняются помимо Него!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: