Ваньсин Ши - История трех затворничеств чаньского учителя Ваньсина

Тут можно читать онлайн Ваньсин Ши - История трех затворничеств чаньского учителя Ваньсина - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: religion, издательство Литагент Ридеро. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    История трех затворничеств чаньского учителя Ваньсина
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Ридеро
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785448513565
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ваньсин Ши - История трех затворничеств чаньского учителя Ваньсина краткое содержание

История трех затворничеств чаньского учителя Ваньсина - описание и краткое содержание, автор Ваньсин Ши, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
С помощью данной книги я хочу познакомить читателя с моим опытом затворничества с целью самосовершенствования. Надеюсь на то, что каждый человек, который получит возможность непосредственно познакомиться с этим произведением, сможет понять, изучить и прочувствовать сердцем собственный источник природы Будды, всесторонне разобраться во взаимосвязи явлений в повседневной жизни и сделать свою жизнь ещё более полной и счастливой! Ши Ваньсин Чань-буддийский храм Дунхуа 15 июня 2015 года

История трех затворничеств чаньского учителя Ваньсина - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

История трех затворничеств чаньского учителя Ваньсина - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ваньсин Ши
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Услышав это, я сразу же спросил: «Почему же ваш предок остался в Тибете?» учитель ответил так: «Гуру Падмасамбхава повелел моему предку, сказав: „Когда этот цикас зацветёт, ты сможешь вернуться в Индию“. Предок же мой женился на тибетской девушке, поэтому и остался. В последнее время я замечал, что цикас светится, наверное, скоро зацветет. Я уже прочитал несколько миллионов мантр для него».

Услышав это, я понял, что Ламон почитает этот цикас как мудреца Падмасабхаву. Показывая на растение, я спросил учителя, почему на цикасе пять веток? Высший учитель ответил: «А чем это отличается от буддийского Учения с учением Чань, которое проповедовал в Китае Бодхидхарма из Индии? Одно семя прорастает и даёт пять цветов. Мудрец Падмасамбхава приехал в Тибет и создал тайное учение, в результате семя дало пять цветов – есть красная школа, есть белая, жёлтая, разноцветная и есть чёрная.

Высший учитель скорректировал мне всё: истинную мантру шести слов; дыхание «драгоценной бутылки»; медитацию туммо (активизация внутреннего огня); показал, как правильно читать шесть иероглифов истинной мантры Ом-Ма-Ни-Пад-Ме-Хунг. Вибрации от произношения слов мантры у учителя Ламона были очень похожи на те, которым меня в пятнадцатилетнем возрасте обучал лама в моей родной деревне в монастыре Шуйлянь. Очень много людей во всём мире знает эту мантру, однако, надо сказать, что очень мало тех, кто может произносить эту мантру правильно. Я начитываю мантры уже десять лет. Школа Падмасамбхавы читает их звуком, а не голосом. Таким вот образом легко соединиться со вселенским потоком звуков и света, в результате сила вибрации получается очень мощной.

Больше всего боятся этих вибраций тёмные силы – злые духи и прочая нечисть. Если боязливый будет начитывать эту мантру таким образом по вечерам, то сможет быстро укрепить своё тело и усилить энергию, соединить их с космическими силами. Во время уединения в пещере «Вне бренного мира» вечерами, в непогоду, во время грозы я всегда повторял мантру шести истинных слогов, чтобы придать себе храбрости.

Высший учитель также объяснил истинное значение мантры трёх звуков «Ом-Га-Хунг».

«Ом» является коренным тоном энергии первичной жизни, он обладает безграничными и бесконечными функциями, всё, что летает, плавает и растёт во Вселенной, существует, основываясь на нём. Он является изначальной энергией, которая создала весь космос.

«Га» является другим коренным тоном, посредством которого космос породил всё сущее; «Га» является движущей силой – реинкарнация, рождение и смерть, рай и ад – всё зависит от его содействия.

«Хунг» является третьим коренным тоном сокрытого потенциала существ во Вселенной. Его необходимо пробудить и только тогда у человека появится возможность достичь просветления.

Эти три звука составляют всё сущее во Вселенной, они содержат в себе все мантры, с их помощью можно воссоединиться со всеми живыми существами – на земле, на небесах, в аду. В процессе практики, в конце концов, поток звука может превратиться в поток света, в дальнейшем звук и свет соединяются в одно, ибо изначально они были едины.

Высший учитель выступал против того, чтобы зубрить каноны древних. Они были написаны мудрецами, которые уже полностью добились просветления. Обычный человек читает и понимает только внешнюю сторону написанной ими мысли; на самом деле, лишь только сочетая медитацию с погружением в состояние самадхи можно узнать истинное значение написанного в этих текстах. Чем больше используешь разум, тем больше скрываешь свое первоначальное естество, тем дальше отодвигаешь от себя целостность Вселенной. Практика через разум нарушает Дао. Не опустошив голову, невозможно подняться на уровень истинной практики. Лишь полностью осознав причину, должно приступать к практике, только объединив понимание с действием, возможно слиться душой с Буддой. В один прекрасный день, пребывая в медитации, я вдруг понял истинный смысл стихотворения «Цветы персика», написанного Шестым Далай-ламой.

Красавица родится не из утробы
Должна произрастать персиком.
Досадуешь на скорое цветение персика,
Опавшие цветы печалят тебя больше.

(Существуют также следующие переводы этого стихотворения:

Не женщина – мать этой девушки
Рожденной, может быть, персиковым деревом.
Любовь ее проходит быстрее,
Чем увядают его цветы.

(Савицкий Л. С. Лирическая поэзия: VI Далай-лама (Цанджан-джамцо) // История всемирной литературы: В 8 т. / АН СССР; Ин-т мировой лит. им. А.М. Горького. М.: Наука, 1983—1994: в 9 т. Т. 5. 1988. С. 633—635.))

Я тоже написал «Стихотворение о персике» и дал Высшему учителю посмотреть:

Люди смеются над Далай-ламой,
Цветы персика разве можно духом сажать?
Расцветание и отцветание, все зависит от него,
Посаженный персик не расцветает

(здесь цветы персика означают истинную сущность человека).

Высший учитель выразил согласие улыбкой и тотчас спросил меня:

– Если не сажать персик, как сможет распуститься цветок?

Я ответил:

– Лёд замерзает день за днём (это означает состояние, когда мыслей становится всё меньше и меньше, и постепенно погружаешься в нирвану).

Высший учитель продолжал спрашивать:

– Что будет после того, как цветы расцветут?

Я ответил:

– Летом надо носить майку, а зимой ватник (означает, что, как и в природе, всему своё время).

(Сейчас бы я дал такой ответ на этот вопрос: «У бамбуковой рощи, возле ручья»).

Высший учитель ещё спросил:

– Нельзя ли летом в ватнике, а зимой в майке?

Я ответил:

– Зачем таскать конфеты изо рта другого?

Высший учитель промолчал.

Однажды я спросил Высшего учителя:

– Что такое истинный образ без образа?

Высший учитель рукой похлопал меня по голове и сказал:

– Вот это и есть истинный образ без образа.

Я вдруг всё сразу понял, радостно поклонился ему в ноги, выражая свою благодарность. От радости сорвалось с языка: «Желаю своим телом, речами, сознанием поддерживать учителя и его супругу».

Только промолвил, вижу, как два старика весело улыбаются, смеются, жена наставника говорит: «Милый мальчик, когда успел вырасти и научиться хвастаться?»

Я ответил:

– Сын-ученик все сказал честно.

Жена наставника сказала:

– Я верю, что ты говоришь правду, но ты не сможешь выполнить это обещание, только Бодхисаттва в самоотречении может. Уровень самоотречения является категорией освобождения. Тот же, кто полностью освобождён, и есть Будда. Если эго не отбросить, как сможешь поддерживать телом, речами и сознанием учителя? Я же могу поддержать телом, речами и сознанием тебя, будущего Бодхисаттву.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ваньсин Ши читать все книги автора по порядку

Ваньсин Ши - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




История трех затворничеств чаньского учителя Ваньсина отзывы


Отзывы читателей о книге История трех затворничеств чаньского учителя Ваньсина, автор: Ваньсин Ши. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x