Феофилакт Болгарский - Толкование на Послания святого апостола Павла. Часть 2
- Название:Толкование на Послания святого апостола Павла. Часть 2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Благозвонница»
- Год:2010
- Город:М.
- ISBN:978-5-91362-182-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Феофилакт Болгарский - Толкование на Послания святого апостола Павла. Часть 2 краткое содержание
Толкование на Послания святого апостола Павла. Часть 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
1 5. Чтобы вам быть неукоризненными и чистыми, чадами Божиими непорочными среди строптивого и развращенного рода.
То есть – безукоризненными и незапятнанными, потому что ропот подлежит наказанию, – это потому, что говорит с филиппийцами, как со свободными. Послушай далее.
Чадами Божиими непорочными. Итак, роптать свойственно рабам и неблагодарным, потому что какой сын, трудясь для своего отца и себя самого, ропщет?
Среди строптивого и развращенного рода. Я знаю, что многие ведут борьбу против вас, вынуждая вас таким образом к ропоту; но в том-то и есть наивысшая похвала, если кто, и возбуждаемый другими, ничего такого не делает.
1 5—16. В котором вы сияете, как светила в мире, содержа слово жизни к похвале моей в день Христов, что я не тщетно подвизался и не тщетно трудился.
Как звезды светят во тьме, так и вы, будучи правыми среди неправых, старайтесь больше светить.
Потому что выражение в котором вы сияете должно иметь значение повелительное. Содержа слово жизни, то есть имея в самих себе семя жизни и впредь намереваясь так жить, и теперь уже имея в себе залог спасения. Или: как светила светят и оживляют тела горением, так и вы старайтесь быть животворной силой для прочих людей.
К похвале моей в день Христов. Пусть, говорит, ваша добродетель будет такова, чтобы не только вас приводила к жизни, но и меня явила более славным в пришествие Христово.
Что я не тщетно подвизался и не тщетно трудился. Моя слава заключается в том, что я вас воспитал такими и что труд мой у вас не был напрасным.
1 7. Но, если я и соделываюсь жертвою за жертву и служение веры вашей, то радуюсь и сорадуюсь всем вам.
Хотя, говорит, я и умираю, ибо смерть он называет принесением в жертву, но я соделываюсь жертвою за жертву и служение веры вашей, то есть соде лав прежде вас жертвою Богу, посвятив вас на служение Богу и соде лав прежде верующими. Но ввиду смерти я нисколько не печалюсь, но радуюсь и сорадуюсь всем вам. Радуюсь тому, что делаюсь жертвою, сорадуюсь же тому, что приношу вашу веру Христу, как жертву.
1 8. О сем самом и вы радуйтесь и сорадуйтесь мне.
Радуйтесь тому, что и вы сами принесены в жертву. Ибо, принося себя в жертву, я радуюсь этому.
1 9. Надеюсь же в Господе Иисусе вскоре послать к вам Тимофея, дабы и я, узнав о ваших обстоятельствах, утешился духом.
Как все, так и посольство Тимофея он приписывает Христу. Я уверен, говорит, что он облегчит то, чтобы вам, с одной стороны, утешиться духом, когда узнаете чрез сие письмо о моих делах, именно о том, что благовествование шло успешно и что дела врагов разрушены; с другой стороны, чтобы и мне утешиться, когда узнаю о ваших делах, о которых меня должен точно уведомить Тимофей.
2 0. Ибо я не имею никого равно усердного, кто бы столь искренно заботился о вас.
Я мог, говорит, и другого послать, но нет никого равного мне по усердию, кроме этого, то есть заботящегося о ваших делах подобно мне, который бы искренно, то есть отечески стал пещись о вас. Обрати внимание, как он заботится: когда ему самому не было удобного времени прийти к ним, он посылает других, чтобы руководимые ни в какое время не предавались беспечности.
2 1. Потому что все ищут своего, а не того, что угодно Иисусу Христу.
То есть ищут своего собственного спокойствия и безопасности, так как никто свободно не пожелал бы взять на себя такого путешествия. Говорит же это, и восхваляя Тимофея и вместе научая слушателей не искать покоя; потому что кто ищет его, тот не ищет Христова. Увы! Насколько же мы далеки от Христа!
22. А его верность вам известна, потому что он, как сын отцу, служил мне в благовествовании.
Вы сами, говорит, свидетели того, что он служил мне как сын отцу, не только в телесных нуждах, но, что гораздо важнее, – в благовестии. Итак, как сын мой, он достоин чести, а как служитель Божий – и тем более. Чрез это он рекомендует им Тимофея, не столько ему оказывая честь, сколько делая добро для них; ибо если они будут внимать ему, как достойнейшему, то от его слова всеконечно получат пользу и удостоятся высшей награды.
23. Итак я надеюсь послать его тотчас же, как скоро узнаю, что будет со мною.
Когда увижу, какой исход будут иметь мои дела, я тотчас же, то есть немедленно пошлю его.
24. Я уверен в Господе, что и сам скоро приду к вам.
Я не потому посылаю Тимофея, что совершенно отказываюсь от прихода к вам, но с тем, чтобы, как уже сказал, в этот промежуток времени порадоваться, узнав о ваших делах. Обрати внимание, как он приход свой к ним поставляет в зависимость от Бога, говоря: Я уверен в Господе, то есть если благоволит Бог.
25. Впрочем я почел нужным послать к вам Епафродита, брата и сотрудника и сподвижника моего, а вашего посланника и служителя в нужде моей.
С похвалой посылает и этого, подобно Тимофею, и по той же самой причине, о которой мы сказали выше. Сподвижник больше сотрудника, потому что в делах безопасных может кто-нибудь содействовать, сподвижник же содействует положительно в опасностях.
А вашего посланника и служителя в нужде моей послать к вам. То есть посланного вами ко мне я возвращаю вам; ибо они чрез него посылали необходимое Павлу. Или же: вашего апостола значит, вашего учителя.
2 6—27. Потому что он сильно желал видеть всех вас и тяжко скорбел о том, что до вас дошел слух о его болезни. Ибо он был болен при смерти; но Бог помиловал его, и не его только, но и меня, чтобы не прибавилось мне печаль к печали.
Зная, говорит, что вы любите его и опечалены его болезнью, он желает поэтому видеть вас, чтобы освободить вас от печали, которая постигла вас из-за его болезни. Здесь же он представляет и нечто другое. Оправдывается пред ними, что он поздно посылает его к ним, говоря приблизительно так: это произошло не по небрежности моей, но Тимофея я удерживаю при себе как единодушного со мною. Епафродит же заболел, и потому не мог прийти ранее, так как болезнь была продолжительна и он был даже близок к смерти.
Но Бог помиловал его. Что ты говоришь, манихей? Если мир, а в нем и жизнь, по-твоему, есть зло, то как теперь апостол называет оставление Епафродита в жизни милостию Божией? Еретики на это не могут ответить. Но христиане могут спросить: «Если добро разрешиться и быть со Христом, то почему апостол называет земную жизнь Епафродита милостью Божией?» Или потому, что Епафродит, который был учителем, продолжая жизнь, должен был весьма многих обратить к Богу (что, как сказано выше, более нужно, чем разрешиться). Или же Павел говорит многое, применяясь к общему обычаю слушателей и не везде любомудрствует. Он говорил людям, которые были привержены к жизни и которые боялись смерти. Кроме того, настоящая жизнь сама по себе есть добро. Иначе почему бы апостол стал полагать в числе наказаний безвременную смерть? Оттого многие из вас немощны и больны, и немало умирает (1 Кор. 11, 30). Ибо будущая жизнь злого человека вовсе не лучшая жизнь (потому что не добра), а доброго лучшая.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: