Ирина Трофимова - Две тайны Аптекаря

Тут можно читать онлайн Ирина Трофимова - Две тайны Аптекаря - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: roman, издательство Захаров, год 2014. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Две тайны Аптекаря
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Захаров
  • Год:
    2014
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-8159-1226-7
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ирина Трофимова - Две тайны Аптекаря краткое содержание

Две тайны Аптекаря - описание и краткое содержание, автор Ирина Трофимова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Что сильнее — люди или их страхи?
Книга о самых сильных эмоциях, которыми невозможно управлять, когда они берут верх над здравым смыслом.
История Аптекаря, таинственного дома, одного исчезнувшего шедевра, случайно найденного кольца, обладающего невероятной силой, райских птиц, притворившихся монстрами, и пресс-папье в виде головы слона, поставившего окончательную точку в цепочке загадочных событий…

Две тайны Аптекаря - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Две тайны Аптекаря - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ирина Трофимова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Господин Лунц не просто близко приятельствовал с господином Львовичем, а водил с ним настоящую дружбу, обращаясь по самым разным поводам: когда надо было перепроверить именитых международных экспертов, найти что-то редкое для частной коллекции близких знакомых, выполнить просьбу очень важного человека или просто подобрать подарок. Кроме того, благодаря господину Львовичу и сам музей изящных искусств обрел несколько бесценных экспонатов: иногда в старике просыпался патриотизм, и он делился с государством чем-нибудь не особенно стоящим. Видимо, заручаясь его гарантией на всякий пожарный случай.

Господин Лунц доверял ловкому Львовичу безоговорочно, зная, что о предметах искусства тот никогда не посмеет соврать, так как относится к ним даже с большим уважением, чем к живым людям. Однако в глубине души он всё-таки побаивался, что господин Львович при случае запросто продаст его за ломаную монету, если вдруг окажется, что она когда-то заваливалась за подкладку кармана Ивана Грозного.

Господин Лунц набрал номер, и ему тут же ответил бодрый стариковский голос.

— Господин Львович, добрый день! Это Лунц из музея, — начал он.

— Помню, помню вас, дружочек. Как вы? Что с вами? Я, знаете, весь в делах, всё хлопочу, хлопочу…

Старик явно давал понять, что звонок сейчас совсем не ко времени, но стоило господину Лунцу упомянуть о том, что он поблизости и у него с собой есть «кое-что интересное», как он был приглашен немедленно зайти.

Пыльная квартира была доверху заставлена антикварной мебелью, потолок завешан люстрами и светильниками всех эпох и форм, из-за приоткрытой дверцы антресольного шкафа выглядывали очаровательные головки гипсовых ангелочков. Стулья, побывавшие в чертогах всех Людовиков, стояли, заваленные каким-то хламом. Сам господин Львович приветствовал господина Лунца очаровательной улыбкой, всё время качал головой с жиденькими, тоже почти ангельскими кудряшками и прожигал постоянного клиента нетерпеливым жадным взглядом, держа наготове увеличительное стекло в массивной оправе. Как обычно, ему хватило пары минут, чтобы оценить кольцо. Азарт в глазах тут же исчез, но интерес остался.

— Не шедевр, дружочек мой, не шедевр. Но весьма занятно. Не думаю, что кто-то из моих клиентов заинтересуется всерьез, так что я взял бы его разве что для себя. — Он повертел кольцо на узловатом пальце. — Пусть валяется. Люблю по вечерам перебирать бирюльки, скучаю, знаете ли. — Господин Львович засмеялся смехом, похожим на треск сухих поленьев, а господин Лунц тут же представил себе, на какую сумму могли потянуть эти самые «бирюльки».

— Именно поэтому я и к вам. Видите ли, мне не хотелось бы, чтобы оно оказалось чересчур на виду.

Старик удивленно приподнял седую бровь.

— А что, у этой безделицы есть продолжение? — переспросил он, и в колких глазах снова появились охотничьи искры.

— Я к вам именно по этому поводу. На самом деле, мне нужно продать очень серьезную вещь. Заметьте, именно очень серьезную. Насколько я знаю, у вас есть выходы на серьезных покупателей и аукционные дома… Которые открыты не то чтобы для всех… Желательно даже не здесь… Не в этой стране… Вы понимаете, о вещи какого уровня я говорю?

Старик ничего не ответил, поднялся с кресла и плотно закрыл дверь в кабинет.

— Цена моих услуг, дружочек? — Господин Львович никогда не ходил кругами.

— Я должен быть уверен, что могу на вас положиться. А вы будьте уверены, что цена будет соответствовать неоценимой услуге, которую вы мне окажете. Уж простите за игру слов.

Господин Львович выложил на стол блокнот и ручку, и через полчаса большой белый лист оказался заполнен схемами, стрелками и буквами, понятными ему одному. Господин Лунц смотрел на бумагу не отрываясь, они говорили вполголоса, время от времени обмениваясь понимающими взглядами.

— Так что, я думаю, правильным будет, если я получу… — Старик быстро нарисовал цифру и тут же зарисовал ее жирными штрихами.

Господин Лунц кивнул.

— Но я хотел бы сейчас получить от вас за кольцо… — Он в свою очередь взял в руки ручку. — В качестве гарантии.

Старик взглянул на цифру через лупу и кивнул.

— В качестве гарантии, — повторил господин Лунц. — И я хотел бы, чтобы оно, если это возможно, осталось у вас. Или в ближайшем, так сказать, кругу. Вы понимаете, я рискую. Вещи некоторым образом связаны между собой.

— Я всё понимаю, дружочек, всё понимаю, — заворковал хранитель ценностей и знаток шедевров. — Вы же не первый год знаете старика. Будьте спокойны.

В коридоре раздался какой-то шум, и чей-то голос громко позвал:

— Дед!

Господин Львович подскочил, как будто под ним была встроенная пружинка, быстро сунул кольцо в карман вязаного жакета и пошаркал в коридор, прикрывая за собой дверь.

— Простите, это зашел мой внучатый племянник, — извинился он на ходу.

Племянник был тридцатилетним верзилой с широченными плечами и улыбкой до ушей. В данный момент он выгружал на старинный столик, поддерживаемый львиными лапами, кастрюльки и мисочки. Господин Львович так и не обзавелся собственными детьми и обожал сына племянницы, хотя иногда и смотрел на всех своих родственников как на досадное недоразумение. Он считал, что только он один смог выбиться в приличные люди, а семья его сестры как была, так и осталась «колхозной породы».

— Что это, детка? — залопотал старик, шаркая по коридору и изображая немощь во избежание просьб о материальной помощи, — этого он не любил.

— Дед, привет. Вот тут мама передала тебе. Индейка, кролик в сметане, а тут рыбные котлетки. Пир тебе на весь мир. Ну, или на неделю. Всё, мне пора, тороплюсь, заехал на минуту.

— А по какому поводу пир? — насторожился господин Львович. — Мама о чем-то хотела меня попросить?

— Дед, в следующий раз я заеду, когда будет больше времени, и привезу тебе календарь. И мы там красным фломастером отметим все праздники, а то ты совсем ничего не помнишь, заработался, что ли? У мамы вчера день рождения был.

— Как день рождения?! — всполошился старик. — А я же…

— Позабыл, бывает. Но не переживай, я скажу, тебе нездоровилось. Внучок тебя прикроет!

Племянник уже взялся за дверную ручку, а его двоюродный дед, испытывая некоторую неловкость, быстро соображал, как же ему наименее накладно выйти из положения: подобно всем богатым людям, он был патологически скуп. Он всплеснул руками, потом сунул их в карманы — и спасение пришло само собой.

— Детка, ты уж передай маме от меня поздравления на словах и вот, возьми колечко. Пусть носит на здоровье!

На улице внучатый племянник господина Львовича посмотрел на кольцо и от души усмехнулся, представив себе, какими словами встретит этот подарок его мать, которой уже порядком надоело непонятное старье, которое с завидным упорством дарил ей дядя. Она не видела в этом никакого толка, не любила и не носила украшений, и была бы счастлива, если бы он просто подарил ей газонокосилку или новое пальто. Парень подбросил кольцо на ладони и пошел вниз по улице к ближайшей ювелирной лавке. Дверь была заперта, но он трижды нажал на кнопку звонка, и через некоторые время ему открыл владелец лавки, который уже давно встречал его как старого знакомого.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ирина Трофимова читать все книги автора по порядку

Ирина Трофимова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Две тайны Аптекаря отзывы


Отзывы читателей о книге Две тайны Аптекаря, автор: Ирина Трофимова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x