Александр Смолин - Повелитель Орлов. Дилогия (самое полное издание с концовками Том 1, Том 2) (СИ)

Тут можно читать онлайн Александр Смолин - Повелитель Орлов. Дилогия (самое полное издание с концовками Том 1, Том 2) (СИ) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: roman. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Повелитель Орлов. Дилогия (самое полное издание с концовками Том 1, Том 2) (СИ)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.11/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Александр Смолин - Повелитель Орлов. Дилогия (самое полное издание с концовками Том 1, Том 2) (СИ) краткое содержание

Повелитель Орлов. Дилогия (самое полное издание с концовками Том 1, Том 2) (СИ) - описание и краткое содержание, автор Александр Смолин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Яркая и трагичная жизнь Дарэта Ветродува бросает ему настоящий вызов. Весь мир обрушивается на него. Кошмарная битва народов раздирает материк на части. Но это только цветочки. Настоящая опасность таится под землей. Орды демонов готовы вырваться на поверхность и изничтожить все живое. Простой мальчишка который превращается в настоящего боевого мага и его преданный двухголовый орел готовы спасти мир от тотального уничтожения. Пройди весь путь вместе с ним и его товарищами. В этой книге вы найдете абсолютно все: битвы, сражения, магию, кровопролитные интриги, предательства, дружбу, любовь, размах повествования настолько обширный что после прочтения книги у вас в памяти останется целый мир.

Повелитель Орлов. Дилогия (самое полное издание с концовками Том 1, Том 2) (СИ) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Повелитель Орлов. Дилогия (самое полное издание с концовками Том 1, Том 2) (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Александр Смолин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

У Дарэта пробежал холодок по телу. Он представил, как этот с виду безобидный юноша втыкает кому-нибудь в спину зазубренный кинжал. А после выхватывает меч и превращает врагов в окровавленный фарш. Но раздумья прервал сердитый голос Калифа:

— Мои приказы не обсуждаются Ким! Отныне Волчонок в вашей команде и точка. А ты Повелитель Орлов теперь отвечаешь за все ваши действия. Да-да, ты не ослышался! Не знаю, как у вас было прежде, но с этого момента главный здесь ты. Мне нужна от вас дисциплина. Неповиновение будет расцениваться как предательство, а с предателями известно, что делается. Игры кончились. За воротами уже гремит война. Если мы будем слабыми, то проиграем, а значит, погибнем все. Дарэт я присваиваю тебе звание командующего отрядами. Носи его с честью! Мастер Гелеос тоже рекомендовал твою персону. Так что не подведи! Не забывай, что это большая ответственность и спрос с тебя теперь выше!

Ветродуву стало жутко неловко перед друзьями. Раньше он и так был выше их по рангу, а теперь еще и стал командующим. Парень быстро окинул взглядом товарищей по оружию. Он хотел увидеть их реакцию. Все одобрили это решение подбадривающим похлопыванием по плечу, и только Ким недовольно насупился. В его глазах чувствовалась затаенная зависть. Это очень насторожило Дарэта. Не было ничего хуже, чем иметь завистника среди ликвидаторов. К тому же именно об этом титуле Асфелиер всегда мечтал. Это был для него единственный шанс превзойти звание Ветродува. И он его упустил…

Командующий управлял: боевыми магами, воинами, стрелками, разведчиками, да и вообще всеми видами войск. Только генералы, главнокомандующие и верховнокомандующий император — стояли выше. На последний ранг претендовали только правители.

Калиф пообещал связаться с ними в течение дня и, не прощаясь, покинул харчевню. Дарэт решил не откладывать проблему на потом и во всем разобраться сразу. Он схватил под руку Кима и вывел его наружу. Нужно было серьезно поговорить.

— Да что с тобой такое? В последнее время ты сам не свой! Я всегда знал тебя как веселого и хорошего друга. А теперь ты ведешь себя как последняя девчонка.

— Выбирай выражения Дарэт! — серьезно пригрозил Ким.

— Вот видишь, опять! Ты стал очень агрессивным. Спровоцировал Барлака на драку. Для чего? По твоим глазам вижу зависть и неприязнь. Мне что теперь каждую ночь не спать и ждать пока ты воткнешь мне нож в спину? Как нам путешествовать дальше?

— Да как тебе такое в голову то пришло? А знаешь Дарэт, ты сам стал много задаваться. Тебе достаются все лавры, хотя весь путь мы проделали вместе! И дело не в том, что ты маг и твой ранг выше!.. Мой лук пробивает любую магическую защиту!

— Это угроза? — Дарэт ткнул ему в грудь указательным пальцем.

— Не придирайся к словам, — ответил Асфелиер и отшвырнул от себя руку Ветродува. — И Чем ты лучше меня? Ведь это благодаря мне ты прошел испытание. Да если бы не мой порошок, орлица разорвала бы тебя на части. Мокрого места не оставила бы!

— Да может и ни чем! Но я в отличие от тебя сохраняю трезвость ума. И я помню о нашей клятве: «Быть друзьями навеки». И ты не должен на все так реагировать. По-моему ты уже забыл как я спас тебя от яда змеи. Не говоря уже о стычке в Торнздоуне. Ранги и звания никак не должны влиять на нашу дружбу. К тому же это решаю не я. Все распоряжения исходят от мастера Гелеоса. Он выбрал меня, потому что я могу поддерживать с ним связь на расстоянии. В сложной ситуации ты попросту не сможешь с ним связаться. Да и в любом случае я сильнее вас… даже в обычном бою, — Последние слова вырвались в запале ссоры, и Дарэт совсем не хотел их произносить, но птица уже вылетела[88].

— А вот это мы сей миг и проверим! — Ким снял с себя балахон, кольчужную и нательную рубашки, отбросил в сторону оружие и встал в боевую стойку.

— Да брось! Ты что хочешь подраться? — Дарэт слегка ухмыльнулся.

— Почему бы и нет! Ты же у нас такой всемогущий, тогда обычный кулачный бой тебя не затруднит. Надеюсь, ты не будешь подло использовать магические приемчики.

Дарэт не стал долго спорить и тоже скинул балахон на землю. В этот момент из харчевни вышли Барлак с Волчонком. Они хотели было вмешаться, но Ветродув попросил их не лезть. Он объяснил, что это всего лишь навсего тренировочный бой.

В этот момент Асфелиер перешел в наступление. Парни яростно колотили друг друга. У Кима из нижней губы потекла кровь. Он попытался ударить друга кулаком в лицо, но Дарэт поймал его руку и, обхватив ее ногами, повалил Кима на землю. Это был болевой захват, но Асфелиеру все-таки удалось вывернуться и ударить Ветродува по голове.

— Барзак! — гневно крикнул он вдогонку.

Ветродув на мгновение потерял ориентацию. Его зрачки вновь озарились свечением. Нападающий решил воспользоваться замешательством друга и со всего маху хотел ударить его ногой, но Дарэт перехватил ее и свалил соперника на землю. Ким попытался вскочить с пола, но тут же получил удар двумя пальцами в горло, в переносицу и завершающий «выстрел» кулаком в лицо. Такого исхода он точно не ожидал.

— Ridariy[89]! — ответил на оскорбление Ветродув нечеловеческим голосом. Он звучал грубо и как бы отражался эхом в устах мага. От гнева у Дарэта хмурились брови.

— Что это? бриарийский? — закашливаясь, пробормотал поверженный. — Когда это ты овладел такими приемами? Нас им не учили в ордене. Что это за техника двух пальцев? Что это за голос? Нет уж, так не пойдет, ты жульничаешь! Ну, погоди у меня!!!

Асфелиер еще раз попытался броситься, но маг выставил вперед ладонь с горящим знаком заклинателя и грозно произнес:

— Достаточно!.. Бой окончен.

Кимбол испуганно отпрянул назад. Глаза Дарэта постепенно угасли, он слега помотал головой вроде как, приходя в себя, и не сказав ни слова помог проигравшему встать.

— Прости меня брат за то, что я в тебе усомнился, — уже спокойно оправдывался Ким. — У тебя много талантов, поэтому ты как никто другой достоин этого звания.

— Я не держу на тебя зла друг. В это опасное время нам лучше сразу выяснять все недопонимания. Но лучше не таким способом. Лучше набьем физиономии захватчикам!

— Я не знаю, что на меня нашло. Видимо это связанно с последними убийствами, выпавшими на мою долю. Особенно с одним: та женщина из Торнздоуна, которой я перерезал горло. Она не дает мне покоя и приходит ко мне во снах. Каждую ночь, раз за разом, она смотрит в мои глаза и укоряет меня в своей смерти. Потом грозится забрать на тот свет. Это серьезно действует мне на нервы. Я уже весь измучился — ночами не сплю!

В этот момент в разговор вмешался Волчонок:

— Мир духов бывает опасен. Душа девушки не упокоится, пока не заберет тебя.

— Еще как упокоится! Дарэт ты ведь мне поможешь?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Смолин читать все книги автора по порядку

Александр Смолин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Повелитель Орлов. Дилогия (самое полное издание с концовками Том 1, Том 2) (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Повелитель Орлов. Дилогия (самое полное издание с концовками Том 1, Том 2) (СИ), автор: Александр Смолин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x