Саймон Грин - Восход Голубой Луны
- Название:Восход Голубой Луны
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АРМАДА: издательство «Альфа-книга»
- Год:1997
- Город:Москва
- ISBN:5-7632-0485-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Саймон Грин - Восход Голубой Луны краткое содержание
Принц Руперт – второй сын короля пришедшего в упадок Лесного королевства. По воле отца он должен сразиться с драконом и либо погибнуть, либо пополнить казну золотом чудовища. Встреча с драконом повергла принца в изумление: дракон миролюбив, коллекционирует бабочек, а живущая у него принцесса Джулия, привезенная к нему в качестве жертвоприношения, ему до смерти надоела. Вместе с девушкой Руперт возвращается в родное королевство, над которым нависла угроза – вторжение демонов. Страну терзают и внутренние противоречия: Бароны отказываются повиноваться королю, двор раздирают интриги, высшие сановники готовят переворот…
Восход Голубой Луны - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Король Джон согнулся возле своего коня в тени Северной стены, борясь с неподатливой завязкой подпруги. Взъерошенные седые волосы удерживались на месте просто кожаной лентой, а на кольчуге были видны шрамы и заплаты от сотни прошлых компаний. Камнелом прильнул к его спине, словно стал его частью, однако на левом бедре продолжал оставаться старый, знакомый меч.
Астролог терпеливо ждал рядом. В конце концов он протянул руку и ловко затянул подпругу, как надо.
«Спасибо», грубовато буркнул король и выпрямился. «Всегда мешкаю с упряжью.»
«Всегда пожалуйста, Джон.»
«Я рад, что ты здесь, Томас. Похоже, всем остальным в Замке наплевать, жив я или мертв.»
«С тобой всегда твоя семья.»
«Семья», сказал король Джон. «С тех пор, как умерла Элеонор, у меня нет семьи. Мои сыновья и я… это не назовешь настоящей близостью. Для близости нет и причин. Харальд достаточно храбрый боец и лучший, чем я, правитель, но сердце его так же пусто, как кошель бедняка. Не думаю, что он понимает, что такое настоящая эмоция.»
«А Руперт?»
На мгновение Томас Грей подумал, что Джон скажет ему, чтобы он занимался своими делами, но потом плечи Джона вдруг поникли и король показался заметно старее.
«Да, Руперт. Ни разу в жизни этот мальчик не сделал то, чего я от него ждал. По правде говоря, его сейчас даже не должно было быть здесь. Когда я послал его в тот поход, я не ожидал увидеть его снова. Конечно, даже не предполагалось, что он на самом деле отыщет и победит дракона, считали, что он попросту разумно удалится в изгнание, чего я и хотел. Но нет, ему всегда надо по-своему. Ему надо выполнить свой долг. Что ж, сам по себе он неплохой паренек.»
«Тогда почему он не здесь с тобой?»
«Нет причин, по которым ему надо быть здесь. Со дня своего рождения он не знал ничего, кроме одиночества и отчаянья, и все из-за меня. Мне не нужен был второй сын и я его не хотел, а Двор живо подхватывает подобные настроения. Они превратили его жизнь в страдание, и я им это позволил. Я мог бы защищать его, советовать… мог бы любить. Но я никогда этого не делал, потому что всегда понимал, что в один прекрасный день мне, возможно, придется отдать приказ о его казни, чтобы гарантировать трон для Харальда.
Мне пришлось бы сделать именно так. Страна не пережила бы гражданскую войну, по крайней мере сразу после Пограничной войны с Пригорьем. А теперь, после стольких лет… Я не перестаю думать, что Страна была бы в большей безопасности в руках Руперта, нежели Харальда. По крайней мере, у Руперта есть сердце.»
Джон повернулся к своему коню, подергал за подпругу, убеждаясь, что она затянута крепко, потом взобрался в седло. Конь нетерпеливо вскидывал голову, желая двигаться. Джон неторопливо уселся поудобнее, потом улыбнулся Томасу Грею.
«Мы скоро выступаем. Пожелай мне удачи.»
«Удачи, Джон. И береги спину.»
Король Джон послал коня вперед и медленно поехал сквозь тесные ряды ожидающей армии к своим сыновьям перед воротами Замка.
Руки Руперт крепко сжали поводья единорога, когда он увидел, что отец медленно и целеустремленно движется в его сторону. Мышцы спины болезненно напряглись, когда он с трудом попытался казаться спокойным и незаинтересованным. «Чего ты хочешь от меня сейчас?», с горечью подумал он. Ты больше ничего не можешь для меня сделать, ты больше ничего не можешь у меня взять. Стражники, окружающие его, настороженно замолкли и следили, как король аккуратно довел коня до своего места между Рупертом и Харальдом. Оба принца коротко поклонились королю.
«Ты прибыл вовремя, отец», гладко сказал Харальд. «Мы уже начали беспокоиться о тебе.»
«Благодарю, Харальд», сказал король. «А теперь, если позволишь, я желаю поговорить с Рупертом наедине.»
Харальд слегка напрягся и бросил на Руперта быстрый испытующий взгляд, прежде чем холодно поклонился и отвел коня на несколько ярдов. Он твердо сидел в седле, разглядывая громадные дубовые ворота, и лицо его ничего не выражало, совсем ничего. Король Джон отвернулся от него и многозначительно посмотрел на почетную стражу Руперта. Стражники спокойно смотрели в ответ.
Некоторые демонстративно держали руки на рукоятках мечей. Король мрачно улыбнулся.
«Отзови своих псов, Руперт. Пока я не решил надеть на них намордники.»
Стражники посмотрели на Руперта, который неохотно кивнул. Стражники поклонились ему, холодно взглянули на короля и отступили в толпу, хотя и не очень далеко. Руперт внимательно смотрел на короля.
«Чего бы ты не хотел от меня, отец, ответом будет нет.»
«Ты, как всегда, осторожен, Руперт.»
«У меня богатый опыт.»
Король отвернулся, не в силах встретить прямой взгляд Руперта. Руки короля бесцельно теребили поводья и конь его беспокойно шевелился.
«Руперт…»
«Слушаю, отец.»
«Сколь осталось до выхода?»
«Самое большее несколько минут.»
«Ты ненавидишь меня, сын?»
Внезапный вопрос застал Руперта врасплох и он медлил с ответом. «Мне кажется, временами да. У меня чертовски мало причин любить тебя, однако я всегда понимал, что король и Страна должны стоять на первом месте.»
«Политика», вздохнул король. «Она кажется такой пустячной теперь по сравнению с долгой ночью, ждущей нас за стенами. Я всегда старался ради Страны, всегда делал то, что мне казалось правильным, даже когда приходилось жертвовать самым ценным для меня, однако все, за что я боролся, похоже, больше не имеет никакого значения. Руперт, ты мой сын, моя плоть и кровь, и я хочу, чтобы ты знал: я горжусь тобой. Несмотря на… многие вещи, ты всегда был верен Стране и долгу.»
«Почему ты ждал так долго, чтобы сказать мне это только сейчас?», спросил Руперт. «Почему ты не сказал хоть разок, когда это имело значение, перед всем Двором?»
«Чтобы сделать тебя еще большей целью придворных интриг?», тихо спросил король. «Я держал тебя в изоляции от трона и баронов, чтобы сторонники Харальда не рассматривали тебя как угрозу. Был ли я действительно не прав, когда хотел видеть тебя скорее живым, нежели повешенным в качестве беззаконного претендента на трон?»
«Ты поступал так не потому», прямо сказал Руперт. «Ты делал все ради Харальда, а не ради меня.»
Король Джон молча кивнул. «Я хотел, как лучше», произнес он наконец.
«Где твои доспехи? Почему ты не в полном облачении?»
«Они мешаются. Мне удобнее без доспехов.»
Короля это не убедило, но он не стал возражать, чтобы не рисковать разрушить слабое понимание между ними. «Береги себя, сын. Я хочу, чтобы ты вернулся живым.»
«Я сделаю все, чтобы выполнить твое желание», торжественно сказал Руперт и оба коротко хохотнули.
Возникла пауза, когда они искали, что же еще сказать, и обнаружили, что сказано все. У них всегда было мало общего и Руперт понимал, что отец уже снова начал отдаляться.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: