Борис Иванов - Души Рыжих
- Название:Души Рыжих
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЗАО «Издательство «ЭКСМО-Пресс»
- Год:1998
- Город:Москва
- ISBN:5-04-000497-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Борис Иванов - Души Рыжих краткое содержание
Если на какой-либо из планет, входящих в состав Объединенных Миров, происходит что-то, не поддающееся нормальной человеческой логике, – значит, Федеральный следователь Кай Санди может смело собираться в дорогу, не дожидаясь особого приказа командования. Когда дело касается преследования «обычных» космических пиратов, грабанувших транспортник, или поимки зарвавшегося медвежатника, влезшего в хранилище межпланетного банка, о Кае Санди даже не вспоминают. Ведь ему, похоже, на роду написано всю жизнь возиться с темными личностями типа несчастных извращенок с планеты Химера-II, отрицающих само понятие «секс», или маниакальных любителей покопаться в чужих мозгах из секретного Комплекса исследований.
Души Рыжих - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Внимание! – разнесся по переходам и кабинам «Леди Игрек» охрипший голос командира спасателей. – Внимание! – повторил док Сандерс в микрофон селектора. – Всем немедленно прекратить ремонтные работы и собраться в кают-компании. Повторяю…
Многократно повторять это распоряжение, собственно говоря, не требовалось. Эльза Шарбогард уже пребывала на месте сбора – с листком радиограммы в руках, оба близнеца Финнеган – Флаэрти тоже ждать себя не заставили. Игнорировали распоряжение дока только пребывавшая в глубокой депрессии Генриетта и накрепко запертый в цугундере Боров. Мнение последнего явно никого не интересовало, а мисс Ульцер, ввиду ее состояния и срочности дела, дожидаться не стали. Суть же этого дела док Сандерс довел до сведения собравшихся коротко и энергично:
– Только что Федеральный Следователь и отправившийся с ним Жан сообщили, что на место посадки «Леди» предстоит нападение. К Брошенной приближаются десантные боты наших старых знакомых. Нам всем, естественно, немедленно следует это место покинуть и присоединиться к господам Санди и Лемье. Они настигли нашего капитана…
– С горючим? – поинтересовался Ник.
– Без, – коротко и огорченно уведомил его Сандерс. – Найдены и локализованы также господин Маддер и наше э-э… корабельное животное… Никто из них к исчезновению контейнеров с антиплазмой отношения не имеет… Зато обнаружили некое убежище, недоступное, по их мнению, для незваных гостей…
– Спутниковое сканирование местности на СВЧ-излучение ничего не дало… – уточнила миссис Шарбогард, брошенная с утра на поддержку связи и информационного обеспечения жизнедеятельности остатков Миссии. – То есть, – уточнила она, – конечно, сама «Леди» сигналит как полагается, но ни по курсу движения угнанной платформы, ни где-либо еще окрест – ни малейших признаков… Впрочем, здесь такие помехи, что…
– И сколько же времени предстоит нам отсиживаться в том убежище? – уныло спросил Пит.
Мисс Шарбогард помахала в воздухе листком распечатки.
– Получен ответ на наш первый SOS и на послание господина Санди, отправленное ночью. Эсминец «Мюрид» достигнет Брошенной в течение двух суток… Вопрос только в том, как до их убежища добраться… Это – к вам, Питер…
– Всех нас – впятером и нашего пленного в придачу – можно погрузить на два оставшихся в блокгаузе гусеничных транспортера. Не самый быстроходный транспорт, но…
– Короче – немедленно забирайте с собой все необходимое и направляйтесь в блокгауз, господа. Вам, Питер, я поручаю охрану и транспортировку бандита, хотя – видит Бог – с радостью оставил бы того Борова на память его друзьям. Вы, миссис Шарбогард, дайте радиограмму Санди и обеспечьте загрузку продовольствия и воды – сколько позволит вместимость транспортеров. Мы с Ником поможем вам в погрузке. И приведите в чувство мисс Ульцер. Не время раскисать…
Ходовая часть обоих транспортеров оставляла, как говорится, желать лучшего. Это, впрочем, было не самой неприятной неожиданностью, обнаружившейся в ходе скоропостижной подготовки к эвакуации. Первым к занятым ожесточенной борьбой с техникой позапрошлого поколения Нику и Сандерсу подбежал бледный и порядком перепуганный Питер.
– Бишоп смылся, – без особых предисловий сообщил он. – Замок вскрыт изнутри… Ч-черт! Еще в обед был на месте…
– Правильно… – провел ладонью по лицу Сандерс. – Они не от воров сделаны – эти замки на спортивной посудине… Если он добрался до оружия…
Плюнув на продолжение собственного монолога, он схватил коммутатор и заорал:
– Эльза! Генриетта! Быстрее в блокгауз! Бишоп вырвался из-под замка. Он где-то на корабле! Быстро – сюда!
– Чертова Генриетта и не думает отпирать свой бокс!!! – По голосу миссис Шарбогард было видно, что ее паровой котел находится на грани взрыва. – Боюсь: все ли с ней в порядке?!! Как хотите – я ломаю дверь!..
– Обождите! – Сандерс ожесточенно потер виски. – Мы сейчас подойдем к вам. Ничего не предпринимайте в одиночку…
Он повернулся к Нику.
– Вы слышали? Возьмите инструмент, Ник…
До оружия Боров не добрался – хозяйственный Русти начисто опустошил все его тайники. Можно было попытаться подкараулить кого-либо из пентюхов, беспривязно бродящих по «Леди», но те с самого утра были чем-то невероятно переполошены и в одиночку не появлялись. Притаившись в опустевшей нише из-под резервных регенераторов кислорода, Боров напряженно прислушивался к наполнявшим корабль звукам. Впечатление было такое, что проклятая посудина опустела, и только попискивание контроллеров и мягкая вибрация вентиляционной системы и рефрижератора наполняли ее корпус.
Потом внизу протопал кто-то из двух братцев-альбиносов и разразился заковыристой руганью – обнаружил, что замок цугундера сломан и птичка улетела. Чуть позже на весь корабль принялась надрывать горло квадратная брюнетка, требуя, чтобы Генриетта – «белая моль», как окрестил ее про себя Боров, – кончала валять дурака и вышла из бокса. Потом некоторое время продолжались невнятные переговоры по коммутатору, и вскорости по трапу загрохотали подошвы, похоже, сразу трех или четырех мужиков. Последовали звуки, издаваемые то ли дрелью, то ли электроотверткой, тишина, а затем – жуткий женский крик, от которого Боров чуть не вывалился из своего убежища.
«Господи, что у них там еще?» – Он попытался проникнуть в смысл происходящего в пассажирском отсеке. Но понять что-либо было решительно невозможно. Все собравшиеся там говорили одновременно, подняв невероятный гвалт. Потом все говорившие так же одновременно смолкли и с грохотом и треском устремились по трапу. Взвыли сервомоторы, и снова наступила деловитая, наполненная лишь тихими проявлениями жизнедеятельности корабельной машинерии тишина.
Еле слышно – за бортом корабля – заревели движки транспортеров и тут же стихли вдали.
«А ведь, пожалуй, я один на борту остался, – с некоторым даже испугом подумал Боров. – Куда же это все они?»
Он осторожно покинул свое убежище. Прошел по превратившемуся после посадки в низкий коридор аварийному колодцу, тянущемуся вдоль хребта «Леди», опасливо спустился в основной – сдвоенный – проход.
Да – корабль был пуст.
«Неужели ожидают нападения? – Боров поежился. – Нападения «Леди» может ждать только с одной стороны – выходит, проклятые пентюхи засекли приближение десанта Папы Франческо. И куда же они подались? Уж не чертов ли хитрец Чикидара указал им местечко, где можно отсидеться? Тем более что на Брошенную следом за людьми Папы – с разрывом в сутки-другие непременно пожалуют десантники. А до этого спасатели и мафиози будут играть здесь в кошки-мышки… Так что на планете станет весело». А веселее всех – ему, Эрни Бишопу. И Груз он упустил, и своих угробил, и к заложникам сам в плен загремел, и куда они – заложники эти – в конце концов делись, понятия не имеет. Похоже на то, что за жизнь Эрни никто и ломаного гроша не даст – по положению дел на сегодня…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: