Ник Полотта - Бюро-13
- Название:Бюро-13
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ник Полотта - Бюро-13 краткое содержание
БЮРО-13 1-3
Бюро-13 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Естественно, бывший жилой дом на окраине Чикаго, откуда выехали все квартиранты, должен вызывать толки. Ну, мы сдали нижний этаж семье глухонемых и рок-группе: ребята работали в стиле "хэви метал", репетировать привыкли в самое неподходящее время, так что никто не удивлялся странным звукам, доносившимся из дома.
Нашелся паразит, который отказался платить за квартиру и нагло предложил нам обратиться в суд. Само собой, огласка нам ни к чему; состоялся кратковременный визит к неплательщику одного из друзей Рауля, после чего мистер Паразит перед рассветом канул. С тех пор проблем у нас не было.
Наша команда поселилась на пятом этаже, четвертый и шестой битком набиты всякой всячиной: угольными брикетами, всевозможными приборами, кабелем, концертино, медвежьими капканами, старинными палашами, спасательными жилетами; на крыше мы оборудовали небольшой вертодром; но после того что случилось с нашим последним геликоптером. Бюро не горело желанием давать нам еще один. Можно подумать, аварии – такая уж редкость! Лично я считаю, что новая статуя Свободы даже симпатичнее старой (в этом месте моего повествования курсанты наконец-то проявили интерес, но я как раз его закончил).
Тем временем Ренолт, не сбавляя скорости и только чудом избежав столкновения, провел "РВ" между грузовиком и такси и по наклонному помосту съехал в подземный гараж. Джордж щелкнул тумблером на приборном щитке – бронированная дверь автоматически поднялась, пропустила нас внутрь и с внушительным звуком встала на место.
Слева – авторемонтная мастерская, справа – место для парковки; там уже заночевали блестящий черный спортивный автомобиль, старенький красный пикап, автофургон, гоночный катер (сушился на прицепе) и целая армия мотоциклов. Один свободный прямоугольник все же остался, его мы и заняли.
– Здесь еще кто-нибудь паркуется? – полюбопытствовал Кен, пригибая голову, чтобы выбраться наружу; свои и Тинины дорожные сумки он держал в одной руке.
– Нет, это все наше! – гордо ответил Джордж, вытаскивая из фургона свое увесистое, в тридцать футов банджо. – Никогда не знаешь, что и когда понадобится.
Я тронул пальцем свой брелок на ключах, и часть стены расступилась, открыв вход; мы прошли внутрь. В вестибюле два лифта: один – для жильцов, другой – для нас. Первый ходил только до третьего этажа; второй доставлял нас на крышу или в скрытое под гаражом бомбоубежище.
– Здесь водятся привидения? – поинтересовалась Тина.
– Всего лишь старый пират Пит – гроза океанов. – Рауль надевал на Амиго ошейник. – Вечно требует пиццу и пугает разносчиков.
– Почему вы не изгоните его куда следует?
– Конечно, он привереда, но местная ребятня обожает его проделки, особенно в канун Дня всех святых и в День очищения.
Дверь лифта бесшумно открылась на нашем этаже. А приедет чужой – она так лязгнет, что только держись. В нашем обиталище весь пол застлан ярко-алым плюшевым ковром – вовсе ни к чему, чтобы свежие пятна крови бросались в глаза. На обоях с абстрактным рисунком не так заметны следы пуль. На стене великолепный триптих – безмятежные японские пейзажи. Пара мягких кресел радушно ждет гостей, – естественно, при необходимости кресла окажут своеобразное гостеприимство – станут тисками.
Пока Джордж с курсантами стояли на страже, Джессика сдвинула среднюю часть триптиха и заглянула в открывшуюся нишу; я набрал комбинацию цифр. Рауль произнес простейшее заклинание против нечистой силы и заявил:
– Вроде бы о'кей. Чужих следов не обнаружено. Ритм колебаний эфира прежний.
Минди вынула почту.
– У нас подписка кончилась на "ТВ-гайд".
Успокоив всех на сей счет, я взвел курок пистолета и, отперев дверь, толкнул ее ногой. В холле пусто; горит свет: электричества мы никогда не выключаем – ни днем ни ночью. Джордж тоже наставил на наше жилище пистолет, и под прикрытием Минди мы вступили в гостиную. Подождали немного, соблюдая правила техники безопасности. Рауль сунул голову в аквариум – потребовать отчета у рыбок.
– Это действительно необходимо? – удивилась Тина.
Минди хмыкнула.
– Знаешь, кого мы здесь однажды обнаружили?
– Сама понимаешь, что нет, – с деланным безразличием откликнулась русская чародейка.
– И никто не знает. Но оно нас всех чуть не слопало.
– О Господи!
Рауль наконец вытащил голову из воды: высохла моментально, но на ухо намотались водоросли. Ладно уж, промолчу…
– Порядок! – отрапортовал Рауль.
Все облегченно вздохнули.
Волоча за собой поводок, Амиго направился на кухню – уж конечно, к плошке с едой. Несколькими секундами позже раздался грохот, плошка покатилась и ударилась о холодильник. Джордж, словно по сигналу, вскинул автомат на плечо и пошел туда.
– Ящик с песком не забудь проверить! – бросила вслед Джессика.
Дверь кухни захлопнулась; что это Джордж там делает? Наверняка полез в холодильник… В доме преобладали прямоугольные контуры, если не считать гостиной, где всю северную стену занимал причудливой формы кирпичный камин в роскошной подкове, образованной тремя необъятных размеров кушетками. Столовая, кухня, кладовая, прачечная, арсенал и дверь запасного хода выходили на восток. Южная стена, без окон, скрывала от посторонних глаз библиотеку Рауля, компьютер новейшего класса, гимнастический зал и склад трофеев. В западном направлении – коридор, куда выходили двери индивидуальных спален. Мы только недавно сломали перегородку между жилищем Джессики и моим – получились подходящие апартаменты для медового месяца. Бог знает только, где тут разместить детскую…
"Ты о чем это, Эд, милый?" – тут же уловила мои мысли жена.
"Да так, родная, ничего, не тревожься".
– Не хватает только сауны, – заметил Кен.
Не говоря ни слова, Рауль коснулся ногой плинтуса (в стене сдвинулась потайная панель, открывая взору идеально отполированную вертикальную трубу) и важно провозгласил:
– Правда, она ведет всего лишь в бассейн с подводным массажем.
Кен осторожно вернул панель на место.
– С чего начнем, сэр?
– Прежде всего сопоставим даты. – Я вышел в библиотеку и полистал астрологический календарь: точно – через два дня летнее солнцестояние.
Тина Бланко устроилась на кушетке, положив ногу на ногу – белое шелковое платье поднялось, открыв очаровательные колени.
– Ацтеки обожествляли солнце. Книга мертвых обладает наибольшей чудодейственной силой во время солнцестояния, – напомнил я всем.
– Здорово он рассчитал! Стибрил книгу за несколько дней до того, как она войдет в полную силу. – Это Джордж появился из кухни, открывая на ходу банку с пивом.
– Не всегда следует полагаться на очевидное. – Рауль поскреб ухо, снимая водоросли, и укоризненно взглянул на меня.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: