.MrCat. - АркАнима - Ковчег Души
- Название:АркАнима - Ковчег Души
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
.MrCat. - АркАнима - Ковчег Души краткое содержание
Публикация на других ресурсах: Примечания автора: Описание:
АркАнима - Ковчег Души - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ты… ты не можешь делать столько, для меня, просто так. То, что я, там какая-то возможная твоя родственница, и возможная родственница какой-то твоей Мито, не повод оказывать мне столько помощи.
— Я и не делаю это просто так. Понимаешь, я жуткий кобель и бабник, мечтающий о гареме. И помогая тебе, я получаю возможность затянуть тебя в свой гарем.
— Я согласна!
— В смысле?
— Если платой за жизнь моей мамы, и возможность больше никогда не возвращаться в Кусу, станет моё тело, то я согласна заплатить такую цену.
— Хм, быстро же ты. Чтобы Мито согласилась вступить в гарем, мне пришлось сначала с ней из-за этого поссориться, потом она попыталась меня убить, потом я назвал мост в её честь, потом было два месяца взаимной обиды и игнорирования, и только потом когда мы помирились, она наконец-то согласилась. Ладно, подойди ко мне, и лучше возьми меня за руку, я перемещу нас ко мне домой. А мои клоны пока разберутся с твоей командой. — я переместил нас в самую роскошную комнату моего дома, из которой, можно попасть, в любую часть дома.
— Где это мы? Во дворце дайме? Ты что, принц?
— Хе-хе, нет, мы по-прежнему в Конохе. Этот дом и практически всё в нём, я сделал сам, с помощью различных стихийных техник. Так, вот там кухня, там ванная и туалет, и пошли, наверное, выберем тебе комнату.
Карин выбрала себе комнату с балконом и видом на озеро, в котором я выращивал разные водолюбивые растения, типа лотоса.
— Ладно, мне пора возвращается к команде. Ты располагайся. Пока меня не будет можешь тут хозяйничать. — я применил на нее все виды исцелений и сказал, — Но прежде чем я уйду, я хотел бы увидеть то, чем со мной расплатились. Так что, моя будущая жена, покажи-ка мне свое тело, будь добра.
— Я-я не могу, я не готова, я… я…
— Да ладно, просто сними эту рубашечку с длинными рукавами, порадуй своего будущего мужа отличным видом своего соблазнительного обнажённого тела.
— Я… я не могу… я…
— Сними рубашку! Живо! — крикнул я и у меня, из-за Хошингана, загорелись глаза, что сделало мой вид слегка пугающим.
Карин опустив голову, начала медленно расстёгивать рубашку и так же медленно начала её стягивать. Она боялась, что из-за шрамов оставленных после укусов, требующихся для лечения, мне не понравится её тело и я откажусь от помощи ей. Но, когда она не увидела шрамов, там, где они должны были быть, она быстро сняла рубашку и начала осматривать свои предплечья, и кожу на других местах.
— Что это ты, себя так рассматриваешь, как будто никогда не видела?
— Я… У меня… было… были… не понимаю, куда они?
— Что было? Было куча шрамов, как от укусов на всем твоём теле?
— Как ты узнал? И что с ними случилось?
— Посмотри мне в глаза. Эти глаза могут видеть сквозь стены, одежда для них препятствием уж точно не является. А шрамы вылечил я. У моей красивой жены, должна быть, такая же красивая кожа, как и сама она, без всяких шрамов.
— Так ты можешь смотреть сквозь одежду, и даже видя меня, всё равно считал красивой?
— Так ты и вправду красавица, и только что, за пару секунд, я сделал тебя ещё красивее, убрав маленькие недостатки. Ладно, ты просто слишком нервничала и переживала. Боялась, что ты мне станешь противной из-за шрамов, и я откажусь тебе помогать. Но даже несмотря на шрамы, для верности выполнения обещаний, ты практически сама отдала мне свое тело, согласившись пойти в мой гарем. А когда увидела мой дом, то твои нервы сдали окончательно.
— Да, я поняла, что такой богатый красавчик, не будет, что-то делать для неприятной ему девушки, он лучше найдет себе какую-нибудь другую красотку, чем будет выполнять обещания обманувшей его уродины. Поэтому, как только ты уйдешь, я хотела уйти отсюда, и из Конохи… и из Кусы.
— Ну, я так и понял. Так что, теперь можешь расслабиться и отпустить свиток в который так вцепилась. Давай его сюда, он всё равно тебе уже не понадобится, а твоим сокомандникам, которые старанием моих клонов уже превратились в удобрение и кормят червей, тем более. Теперь же окончательно можешь считать этот дом своим. — я подошёл и глубоко поцеловал Карин, при этом не забывая гладить ее обнаженные плечики и спинку.
Когда долгий поцелуй закончился, Карин уже не держали ноги, и поэтому я положил её на кровать, сказав:
— Добро пожаловать, в мой гарем. Я бы с удовольствием продолжил, но вижу, что ты пока не готова, да и ещё у тебя за сегодня впечатлений и так достаточно. Так что, отдыхай, а я, наконец, пойду.
Но вернуться к команде я не успел, мой клон передал мне, что нашёл команду Хинаты, и она сейчас пряталась недалеко в кустах, от команды Гаары. А Гаара был зол и кровожаден, даже больше чем обычно. И только что, раздавил песком команду из Дождя. Команда Хинаты увидев такую быструю и кровавую расправу, сильно занервничали и непреднамеренно выдали себя. Гаара же, услышав подозрительный шум в кустах, атаковал их волной песка. Я, чтобы не потерять свою будущую сисясьтенькую жену, и чтобы её не раздавило, как неудачников из Аме, переместившись ко второму оставшемуся клону, встал на пути волны песка и прикрылся пространственным барьером. Песок врезался в барьер, а я, топнув ногой, послал по земле Мокутон, который вырастил у ног Гаары деревянную лозу, мгновеньем оплетшую его.
— Тише-тише, горячий песчаный парень. — Гаара порывался что-то сделать, но песок практически перестал его слушаться, поэтому он попытался выбраться сам, что ему тоже не удалось. — Привет, красотка Темари. Чой-то, твой младший братец такой злой, и фонит жаждой убийства, даже ещё больше чем раньше? Вроде же того обруча, что я вам давал, для его успокоения, должно было хватить ещё дней на десять.
— А, это ты, Наруто. Просто понимаешь, когда мы рассказали нашему отцу о тебе, о том, что ты пригласил нас к себе в гости и о том, что ты помог Гааре, дав обруч подавляющий биджу. Отец же, он рассердился, наорал на нас и запретил иметь с тобой какие-либо дела, а также забрал обруч у Гаары, сказав, что он может навредить и ослабить джинчурики. Вот после этого, Гаара стал ещё злее и раздражительней.
— Я бы тоже стал злее и раздражительней, если бы сначала, мне дали возможность, за долгие годы нормально поспать, без голоса в голове обещающего, что как только ты заснешь, то он захватит твоё тело и начнет сеять смерть и разрушения, а потом эту возможность взять и отобрать. Не понимаю я вашего Казекаге, если честно. Мы же союзники, зачем мне вам вредить? Я, даже вот, всех генинов из Суны, как и из Конохи, просто оглушаю и забираю свитки, а вот допустим команды генинов из других деревень, если в них нету девушки, просто убиваю, как и обещал на первом экзамене. Но вы можете сейчас не волноваться, ваш свиток мне не нужен, я и так обезвредил достаточно команд, и если во втором этапе пройдет только одна команда из Конохи, то я этим просто сорву экзамен. Поэтому, кроме своей команды, я оставил ещё четыре команды из Конохи, и для разнообразия команду из Звука и вот вашу команду из Песка. Ну что ж, мне жаль, что я не смогу общаться с такой красоткой, как ты.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: