Олег Рой - Герой ее романа
- Название:Герой ее романа
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (4)
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-097604-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Олег Рой - Герой ее романа краткое содержание
Герой ее романа - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Да уж, спасибо твоей маме, она мне очень помогла, – кивнула Алина. – Даже на Неделю моды нас сводила. Пусть не в Париже, а в Москве, но все равно здорово… Слушай, ты ведь говорила, что она прочла мой роман и ей понравилось?
– Понравилось-понравилось, – энергично закивала Кира и заулыбалась. – Особенно то, что ты в своей книге сделала ее владелицей бутиков, а моей героине дала мамину настоящую профессию. Она сказала, что я у тебя – в смысле, героиня Кира – вообще замечательно получилась. Очень похожа на меня настоящую. А вот ты вышла менее похожей. Мама считает, что в жизни ты как-то умнее своей героини… А твои родители читали?
– Ой, нет… – Алина вся залилась румянцем. – Я боюсь, как бы они не обиделись, что я сделала маму главной героини такой… Даже не знаю, как назвать, примитивной, что ли.
– Да не обидятся, – махнула рукой Кира. – Ясно же, что мама Алины из книги совсем не похожа на твою реальную маму, ее даже зовут по-другому.
– Нет, все равно, – покачала головой Алина. – Я для себя решила так: скажу родителям о романе только в том случае, если издательство согласится его напечатать.
– А про вуз? – поинтересовалась подруга. – Про то, что будешь не в Юридическую академию поступать, а в этот свой литературно-журналистский, как он там называется?
– Институт журналистики и литературного творчества, – уточнила Алина. – Тоже пока не говорила, скажу после того, как сдам ЕГЭ. И пусть только попробуют заявить, что писатель – это не профессия! Ведь после ИЖЛТ у меня будет диплом не писателя, а журналиста. А журналист – очень даже профессия…
– Вот бы к этому времени уже получить ответ из издательства, – размечталась Кира. – Разумеется, положительный.
– Да, а вдруг дадут отрицательный? – жалобно проговорила Алина и по-детски надула губы. – Не знаю, как я это переживу…
– Ну, все, хватит нюни разводить! – Кира зашвырнула зайцем в подругу и решительно поднялась. – Надо действовать, а не сидеть и гадать, что будет, если бы да кабы. Давай отправляй письмо прямо сейчас, при мне – и дело с концом.
– Ну, под твою ответственность, Кирка! – пробормотала Алина и махнула рукой. – Эх, была не была!
Она открыла почту, выбрала вкладку «Написать письмо», ввела в соответствующую строку адрес известного издательства, прикрепила файл под названием «Алина Белкина “Герой ее романа”» и последний раз вопросительно взглянула на подругу.
– Отсылай! – скомандовала Кира.
И Алина нажала кнопку «Отправить».
Сноски
1
Полианна – героиня опубликованного в 1913 году романа-бестселлера американской писательницы Элеонор Портер (1868–1920). Жизненный принцип Полианны – так называемая The Glad Game («игра в радость»), которая помогает находить даже в самых негативных явлениях позитивные моменты и благодаря этому менять свое отношение к грустным и проблемным ситуациям, позволяя справляться с ними.
2
Маст-хэв ( англ. must have) – модная вещь, являющаяся главным хитом сезона.
3
Калбатоно – уважительное обращение к старшей по возрасту женщине в Грузии.
4
Che bella ragazza ( ит. ) – какая красивая девушка.
5
Buongiorno ( ит. ) – Добрый день.
Интервал:
Закладка: