Галина Артемьева - Колыбелька из прутиков вербы

Тут можно читать онлайн Галина Артемьева - Колыбелька из прутиков вербы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Русское современное, издательство Array Литагент «Эксмо», год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Галина Артемьева - Колыбелька из прутиков вербы краткое содержание

Колыбелька из прутиков вербы - описание и краткое содержание, автор Галина Артемьева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Наташа приезжает в Прагу, чтобы своими глазами увидеть, действительно ли ей изменяет муж. «Командировка в Стерлитамак по служебной надобности» оказывается для неверного супруга предпоследним актом драмы – последний ждет его в Москве по возвращении. Что скажет Наташа человеку, разрушившему жизнь их семейства? Она поведет себя так, что это станет неожиданностью для ее подруг Вари и Марушки. Неожиданностью – для изменника-мужа. Неожиданностью… даже для самой Наташи. А все почему? Потому что задача женщины – делать жизнь близких людей защищенной и устойчивой: плести колыбельку.

Колыбелька из прутиков вербы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Колыбелька из прутиков вербы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Галина Артемьева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Само собой, – подхватила Наташа, – и чтоб мир повсюду. Во всем мире – мир.

* * *

Наступила осень. Золотая, как принято говорить об этой поре.

Варя сидела с родителями на даче. Стол был накрыт, естественно, продуктами собственного приготовления: салаты, капустные котлетки, картофельные оладушки, сметана от молочницы.

– К чаю будут сырники! – объявила мама, – ну, приятного аппетита. Ешь, Варюша, ешь, доченька.

Мама погладила Варю по руке.

– Господи! Худая-то какая! Одни косточки! – разжалобилась она. – Не кушаешь, наверное, ничего. Хотя что там кушать, одна отрава повсюду…

Варя накрыла мамину руку своей ладонью и пристально посмотрела на родителей: сначала на отца, потом на мать.

– Слушайте внимательно, дорогие, что я вам сейчас скажу.

У мамы в глазах мелькнул испуг. Ее друг-профессор приучил ее к мысли, что от младших поколений можно ждать только чего-то сокрушительно ужасного. Папа тоже насторожился.

– Слушайте, не перебивайте и делайте, как я скажу, – медленно и внятно продолжила Варя.

Мамина рука под ее ладонью затрепетала.

– И не волнуйтесь, – велела дочь. – Ничего плохого и страшного не случится. Короче, у меня будет внук. Или внучка.

Родители недоуменно встрепенулись.

– То есть внук или внучка – это, конечно, у вас. А у меня – ребенок. Сын или дочь. До родов узнавать не собираюсь, потому что это неэкологично. Так, мам?

Мама смотрела во все глаза, боясь пошевельнуться.

– Но у меня условие. Я собираюсь вынашивать ребенка в любви и покое. Это такое мое условие, понимаете? Поэтому вы поедете послезавтра со мной в Москву. Оба. И подадите заявление в загс. Зарегистрируете свои отношения.

– В понедельник в загсе выходной, – быстро отреагировал папа. – Я уже пытался, Варюша. Я узнавал.

– Значит, мы во вторник поедем. И вы подадите заявление. И попросите как можно скорее вас расписать, так как до этого уже сто лет были женаты, а теперь у вас будет внук, и дочь требует любви, покоя и полной семьи. По состоянию здоровья.

– Поедем во вторник, – очнулась мама. – Какой разговор! Поедем во вторник. И будем настаивать, чтобы прямо сразу и расписали. Чего нам думать, да? И так всю жизнь вместе прожили.

– Конечно, – подтвердил папа. – Меньше думаешь, лучше спишь.

– Вот именно, – иронично подтвердила будущая бабушка и, словно не смея радоваться, тихо спросила, взглянув на Варю:

– У ребенка будет только наша семья? Только мы с папой и ты?

– Нет, мамочка, все будет, как ты любишь, по всем правилам: два дедушки, две бабушки и мама с папой.

– А папа – он кто? Он – знает? Он не против?

– Папа за. Руками и ногами. Все знает. И с вами мечтает познакомиться. Вот распишетесь, и устроим общую встречу. С родителями его. О свадьбе можете поговорить. Только мирно, дружно и по-семейному, а не как дикие разведенные люди.

– Все будет по-семейному! – почти хором заверили родители.

– Варя! – растроганно произнес папа. – Варя! Тебе пить нельзя, а я бы сейчас выпил! Ты такая молодец, Варюшка! Ты нам всем новую жизнь начала и подарила!

– И я выпью! – встрепенулась мама. – А то ведь испугалась поначалу. Ты так строго заговорила, у меня сердце упало.

– И правильно испугалась, – подтвердила Варя. – А вдруг внук у вас вырастет и человеком-пауком станет. Научится у внука профессора и пойдет по стенам лазать.

– Наш не станет, не-а. Я его научу за яблонями ухаживать, картошку сажать. Кролики будут, козочку доить вместе станем. Труд делает из человека человека. Облагораживает, – немедленно включилась в любимую тему мама.

– Какую козочку, мать, ты подумай только! Ему учиться надо будет! Чему он в деревне научится… – начал было папа.

И тут они все втроем переглянулись и рассмеялись.

– У вас столько планов на одного человека. А он еще совсем маленький. Ему надо спокойно вырасти. Родиться здоровым. И не налетайте сразу на одного. Лучше я потом вам еще рожу. Вон Маруся третьего ждет. А у меня только первый.

– Надо догонять подругу! – велел папа.

– А ты давай ешь, ешь, доченька. Худенькая, смотреть больно. Тебе теперь за двоих, – радостно запричитала мама.

– А вы пейте за наше общее здоровье, вы же собирались! – напомнила Варя.

Ну что? Все условия были поставлены. Выполнение гарантировалось. Можно было продолжать жить спокойно и счастливо. Хоть какое-то время.

Примечания

1

Варя пересказала Наташе балладу Карела Яромира Эрбена «Свадебные рубашки». Карел Яромир Эрбен (7.11.1811–29.11.1870) – выдающийся чешский поэт-мистик, собиратель фольклора, историк, много переводил с русского на чешский, в частности «Слово о полку Игореве».

2

Накаэ Тёмин (1847–1901) – известный японский философ и общественный деятель, получивший образование во Франции, много сделал для ознакомления японцев с западной культурой. В Японии Накаэ Тёмина называют японским Руссо.

3

До Сендайского землетрясения 2011 года землетрясение годов Хоэй продолжало считаться самым сильным в истории Японии.

4

Ежишек – Младенец Иисус.

5

Карел Яромир Эрбен. «Лилия» ( Перевод мой. – Г. А. )

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Галина Артемьева читать все книги автора по порядку

Галина Артемьева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Колыбелька из прутиков вербы отзывы


Отзывы читателей о книге Колыбелька из прутиков вербы, автор: Галина Артемьева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
ассоль
12 января 2023 в 09:47
боже, какой бред(((((((( это не Артемьева, это Донцова просто
x